— Я иду бесплатно, — поспешно ответил Арлен, не желая давать отцу повод для отказа. — Потому что помогал разгружать товар из тележки Вестника.
Сказанное не вполне соответствовало действительности, и Боров, возможно, будет сердиться на него за то, что он забыл сообщить людям о выступлении шута. Теперь надо попробовать разнести весть по дороге и привлечь побольше народу, чтобы заслужить право на свободный вход.
— Старый Боров обычно становится щедрым после прибытия Вестника, — заметила Норин.
— Еще бы. Мошенник всю зиму будет драть с нас семь шкур, — вступила в разговор Сильви.
— Ладно, Арлен, можешь идти, — разрешил Джеф. — Встретимся в Поселении.
Путь до Деревенской Площади занимает около двух часов, если идти по проселочной дороге, за которой присматривают Джеф и другие местные поселяне. Она ведет к мосту, расположенному в самой мелкой части ручья. Проворный и быстрый на ногу Арлен вдвое сокращал путь, переходя по скользким камням, торчащим из воды. Сегодня он мчится по топкому берегу с головокружительной скоростью, избегая коварных корней и колючих кустарников с уверенностью человека, который уже много раз проходил этой дорожкой.
Мальчик выглядывал из леса, минуя фермы, однако людей там не видел. Все или работали в полях, или ушли помогать в Поселение.
Солнце уже практически стояло в зените, когда Арлен подошел к Рыбацкой Заводи. Некоторые рыбаки сидели в лодках, плавающих по небольшому пруду. Только кричать им не имеет смысла. Сама же Заводь совершенно безлюдна.
Придя в Деревенскую Площадь, мальчик совершенно расстроился. Вчера Боров был добрее, чем обычно, однако Арлен знал, каков он бывает, когда дело касается прибыли. Старый скряга не позволит смотреть представление Жонглера всего за две кредитки. Еще повезет, если торговец не отлупит его.
Мальчик вышел на площадь и увидел там человек триста, прибывших из разных частей Ручья. Тут собрались Фишеры, Марши, Боггины и Бейлсы. Не говоря уже о местных жителях: Скверы, Тейлоры, Миллеры и Бейкеры. Никто не пришел только из Саутвотча, ибо тамошние обитатели остерегаются шутов.
— Арлен, мой мальчик! — окликнул его Боров. — Я приберег тебе местечко в первом ряду, и сегодня вечером ты понесешь домой мешочек соли! Молодец!
Арлен открыл было рот и вдруг увидел Регена, стоящего рядом с Боровом. Вестник подмигнул ему.
— Спасибо, — поблагодарил его Арлен, когда Боров ушел записывать в гроссбух нового прибывшего. Дейзи и Кэтрин продавали зрителям еду и эль.
— Люди заслужили хорошее представление, — заметил Реген, пожимая плечами. — Хотя, сдается мне, сначала нужно выяснить все обстоятельства дела с Пастырем. — Ом махнул рукой в сторону Кирина, который оживленно разговаривал о чем-то с Пастырем Харралом.
— Только не болтай всякую чушь о Чуме! — предупреждал Харрал, толкая Кирина кулаком в грудь. Массивный, но не жирный, он в два раза превышал шута в объеме.
— Чушь? — спросил шут, заметно побледнев. — В Милне Пастыри живо вздернут любого Жонглера, который умолчит о Чуме.
— Мне плевать на то, что происходит в Свободных Городах. К тебе пришли хорошие люди, которым и так нелегко жить. И они вовсе не нуждаются в твоих россказнях о страданиях маловеров!
— Что?.. — начал было Арлен, однако Кирин внезапно оборвал разговор и направился к центру площади.
— Поторопись найти себе местечко, — посоветовал мальчику Реген.
Как и обещал Боров, место Арлена оказалось в переднем ряду, там, где обычно сидят маленькие дети. Другие ребята смотрели на него с завистью. Арлен чувствовал себя превосходно. Он редко становился предметом зависти.
Жонглер высокий, как все милнийцы, и одет в пестрые одежды, словно украденные из корзины красильщика. У него козлиная бородка такого же морковного цвета, как и волосы, однако усы отделены от нее, и вся эта растительность выглядит так, будто ее можно смыть, если хорошенько потереть щеткой. Все, особенно женщины, с удивлением отзываются о его ярких волосах и зеленых глазах.
Люди прибывают, а Кирин уже ходит взад и вперед, жонглируя своими деревянными мечами, шутит и разогревает толпу. По сигналу Борова он берет лютню, начинает играть и поет сильным высоким голосом. Зрители хлопают в такт незнакомой мелодии, и как только он запевает песню, известную в Ручье, хором подхватывают ее, бесцеремонно заглушая Жонглера. Арлен громко поет вместе с другими.
Наконец музыка смолкает. Начинаются акробатические номера и магические фокусы. По ходу действия шут отпускает несколько шуток о мужьях, услышав которые, женщины визгливо смеются, а мужчины хмурятся. Потом он шутит по поводу жен. Теперь уже мужчины весело хлопают себя по бедрам, а женщины негодуют.
Вдруг Жонглер замирает и молча поднимает вверх руки. В толпе слышен ропот, и родители подталкивают вперед детей, чтобы те могли хорошенько разобрать слова. Маленькая Джесси Боггин, которой всего пять, взобралась на колени к Арлену, чтобы лучше видеть. Пару недель назад мальчик отдал ее семье несколько щенят собаки Джефа, и теперь она всякий раз к нему льнет. Арлен держит девочку, а Кирин начинает рассказывать захватывающую историю о происхождении человечества. Его высокий голос переходит в протяжный крик, проникающий в глубь толпы.
— Мир не всегда был таким, как ныне, — говорит Жонглер. — О нет. В былые времена люди не слишком страдали от демонов. Те годы называются Веком Неведения. Знаете почему? — Он смотрит на детей перед собой. Некоторые поднимают вверх руки.
— Потому что тогда не было оберегов? — спрашивает девочка, на которую указывает Кирин.
— Правильно! — восклицает Жонглер, делая кувырок, вызывающий крики восторга у детворы. — Век Неведения кажется нам страшным временем, однако тогда существовало меньше демонов, и они не могли убивать всех подряд. Как и сейчас, люди строили днем, а нечистые рушили их постройки ночью.
— Стремясь выжить, — продолжает шут, — мы приспосабливались, учились прятать запасы еды и животных от корелингов и сами пытались избегать их. — Он как бы в ужасе смотрит по сторонам, затем забегает за одного малыша и съеживается. — Мы жили в пещерах, чтобы они не могли нас найти.
— Как кролики? — со смехом спрашивает Джесси.
— Точно так! — Кирин прикладывает пальцы к ушам и подергивает ими, потом прыгает, смешно шевеля носом.
— Мы жили, как могли, — продолжает он, — пока не изобрели буквы, и вскоре обнаружили, что некоторые письмена способны сдерживать корелингов. Что это за письмена? — спрашивает он, прикладывая к уху ладонь.
— Обереги! — кричат дети хором.
— Правильно! — поздравляет их шут и кувыркается. — При помощи охранных знаков мы смогли предохранять себя от корелингов. Люди изобретали все больше оберегов, пока наконец не научились с их помощью наносить вред нечистым. — Дети открывают рты, и даже Арлен, который сколько себя помнит, смотрел одно и то же представление каждый год, затаивает дыхание. Он все отдал бы за то, чтоб узнать тайну этого магического знака.
— Демонам наше достижение очень не понравилось, — с улыбкой замечает Кирин. — Они привыкли видеть, как мы убегаем и прячемся. Теперь же люди начали обороняться, и нечистые отчаянно сражались с ними. Так началась Первая демоническая война, и наступил новый Век Спасителя.
— Освободителем человечества стал человек, призванный Создателем вести наши армии. С ним мы стали побеждать корелингов! — Шут поднимает сжатую в кулак руку, и дети хором кричат «ура». Арлен, поддавшись общему настроению, начинает радостно щекотать Джесси.
— По мере того как улучшаются наша магия и умение воевать, — продолжает Кирин, — люди живут дольше, и их число все возрастает. Армия тоже увеличивается, а количество демонов заметно уменьшается. Появляется надежда, что в конце концов корелинги исчезнут навсегда.
Лицо Жонглера принимает серьезное выражение.
— А потом демоны вдруг перестали нам досаждать. Раньше ни одной ночи не проходило, чтобы они не появлялись. Теперь же нечистые твари исчезли вовсе, и мы пришли в замешательство. — Он чешет голову, как бы в растерянности. — Многие тогда решили, что потери корелингов настолько велики, что они отказались от борьбы и в страхе скрылись в преисподней.