Литмир - Электронная Библиотека

- Да, любовница императора, - коротко бросил воин. Девушка уловила недоброжелательность в его тоне, да и в словах она проявлялась, но не стала спорить. Смысла не было. Потому решила зайти с другого фланга:

- Вы ведь знаете, что я на вашей стороне?

- Явно от безысходности. - Воин хмыкнул, но уточнил: - Все равно это решать ему.

- Вы хоть назовете его имя? - Не выдержала Виктория, раздраженная ситуацией. Ее даже уже не пугал тот факт, что она в заложниках. В последнее время это стало для нее обыденным делом. Вопрос лишь стоял в том, кто теперь ее так званый хозяин.

- Явимся к нему и сами все узнаете, - ответил солдат и на этом разговор был окончен. Как Виктория не пыталась, но так этого мужчину и не разговорила. Единственные ее мысли теперь были заняты ребенком. Девушка не могла дождаться, когда кони прибудут в пункт назначения, понимая, как такая езда вредит ее малышу.

И вот, их 'отряд' прибыл к лагерю. Он стал виден лишь тогда, когда один из главнокомандующих воинов снял магическую защиту, открывая перед Викторией бесконечный вид из палаток и солдат. Девушка слышала численность армии законного наследника, но никогда не думала, что она настолько огромна! Теперь ее стал мучить вопрос: а насколько же велика армия теперешнего императора? Сможет он противостоять наследнику? Но ведь Империя огромна, человеческих ресурсов не счесть. Правда, остается факт в том, что многие люди идут на сторону наследника и это не могло не бить по могуществу императора.

Но приехав в лагерь, девушку посадили под стражу. Наследника не было на месте и ей пришлось ждать. Просидев день в душной палатке, Виктория, наконец, уснула, выбившись от усталости. Однако ее разбудили.

- Наследник ждет вас, - почти шепотом сказал страж, что заставило девушку тут же отойти от сна.

Вскочив на ноги, она направилась за двумя воинами, которые повели ее в сторону огромной палатке, напоминавшую накрытие шапито-цирков. Сердце ее колотило от волнения. Наконец-то, она увидит зачинщика всего этого. Девушка не знала, как реагировать и не знала, каким он окажется. От него зависела ее дальнейшая судьба.

Викторию завели внутрь, где, поклонившись присутствующим, солдаты вышли, оставив ее одну. Девушка неуверенно взялась за локоть, посмотрела перед собой. К ней, в окружение охраны из воинов, вышел мужчина. Одет он был в дорогие командирские доспехи, начищенные до блеска.

Менестрель внимательно всмотрелась в его лицо. Серьезное, воинственное, мужчины за сорок. Ничем непримечательное, разве что стальные глаза заставляли девушку вздрогнуть. Они говорили о его решительности, человека, который не будет менять своих решений. Виктории стало страшно, неужели это наследник?

- Вы есть законный наследник? - Заговорила она, пытаясь, чтобы ее голос звучал как можно вежливее. И даже сделала легкий поклон, насколько ей позволил живот.

- Нет, - холодно отозвался мужчина, отходя в сторону.

- Я - наследник! - Знакомый голос заставил Викторию замереть. К ней, не спеша и с некой толикой торжественности вышел из тени Джерад. На его губах играла довольная улыбка, а в серо-голубых глазах горели хитрые искорки. Одет он был в дорогой костюм с символикой, без всяких там военных атрибутов. Разве что небольшой меч висел на поясе, скорее для солидности. Но это было понятно - Джерад был магом, правой рукой Тиманэша.

- Ты? - Удивилась Виктория. Ее захлестнули эмоции, это передалось и ребенку. Схватившись за живот, она прикрыла глаза, пытаясь успокоиться.

- Усадите ее, - распорядился маг, смотря, как воины берут деревянное кресло. - Аккуратнее, она ведь беременная женщина!

Как только ее посадили, девушка почувствовала легкое облегчение и с недоброжелательностью взглянула на Джерада. Она не могла понять, что ожидать ей от этого человека. Раньше он казался ей симпатичным, однако она видела его пару раз. Его и Элестэй считал своим, однако он его предал. Этот человек умел быть любезным! Так что, теперь перед девушкой стоял острый вопрос: как ей реагировать? Вся война предстала перед ней в совершенно другом ракурсе. Все оказалось хуже, чем она думала. Что думать? И лучше ли Джерад за Элестэя? Кто он за человек?

- Зачем я тебе? Как ты нашел меня? - Спросила она.

Маг улыбнулся, садясь напротив, трон которого был расположен на небольшой возвышенности.

- Неужели не понятно? Ты ведь была среди повстанцев, людей, которые верны мне. Тем более я знал, что ты покинула императора. И как Элестэй отпустил тебя? - Он с любопытством уставился на нее, явно ожидая подробностей. Но Виктория лишь недоверчиво на него посмотрела.

- По-моему ты и так все знаешь, - пробурчала она и повторила вопрос: - Так зачем я тебе?

- И это, по-моему, ясно! - Вновь улыбнулся маг. - Твой брат, да, я узнал, что у тебя есть брат! Так вот, ты ведь знаешь, что мы уже почти под столицей. Уривий был удачно подавлен...

- Дэйнис знает, что я здесь? - Перебила его девушка.

- Дэйнис? - Сразу не понял Джерад. - А! Брат? Нет, но мы ему сообщим. Хотя я боюсь, что из-за его братской любви будут проблемы.

- А что есть повод? - Хмыкнула Виктория.

- Пока не знаю, - честно отозвался маг, разводя руками. - Однако ты ее сыграешь свою роль. Я видел, как Элестэй относится к тебе и думаю, узнав, что ты еще и беременна от него, захочет получить тебя обратно.

- Ты обменяешь меня на Империю? - Голос Виктории так и сочился сарказмом. Джерада она хоть и знала немного, однако разговор со знакомым человеком придавал ей уверенности. Девушка еще не осознала, кто же все-таки перед ней.

Мага ее слова не задели и он коротко, но от души засмеялся.

- Нет, конечно, Элестэй не продаст за тебя Империю, однако, согласись, ты отличный козырь для шантажа.

- Да? И в чем шантаж?

- Хотя бы в том, чтобы осмелиться диктовать правила Элестэю. Он не будет нападать на нас, если я ему намекну о тебе. Ведь тогда умереть можешь ты!

- С чего ты взял, что он так мной дорожит? - Виктории было смешно от слов Джерада. Политик с многогодовым стажем, как император вряд ли пойдет на такие уступки. Это прямой крах его репутации и мощи.

- Не важно, - отмахнулся маг.

- Ладно, - девушка не стала настаивать, ее сейчас интересовал другой вопрос: - Скажи мне, как ты вдруг узнал, что законный наследник империи? Или приснилось?

- Ты много себе позволяешь, - зло прошипел Джерад. - Не забывай, кто я!

- Так вот и пытаюсь узнать, - не растерялась Виктория, пронзительно смотря на мужчину. Тот пожал плечами и решил-таки ответить:

- Тиманэш нашел меня, оказывается, я младший сын Дэвайдея фирэ Энтейша второго, истинного императора, которого убил Элестэй. Меня успел вывести из замка верный слуга отца. Вместо меня же был убит мальчик одного слуги, переодетый в мой наряд.

Виктория поморщилась от омерзения. Был убит невинный ребенок из-за очередных дворцовых интриг!

- Тиманэш замешан в этом? - Спросила она, вдруг начиная осознавать все происходящее.

- Ну да, ведь он и разыскал меня, - усмехнулся Джерад, пристально смотря на менестрель.

Теперь для девушки все стало на свои места. Это многое объясняло. Она еще тогда поняла, что Тиманэш ненавидит Элестэя. Но она и подумать не могла, что тот спланировал заговор. Виктория нисколько не сомневалась в том, что главной фигурой в этой войне все же был альбинос, а не Джерад и ей даже спрашивать для этого не пришлось. Зачем? Что бы он мог ответить?

Но все же, почему император не смог распознать предателя? Неужели так доверял Тиманэшу? Знает ли он уже о его предательстве?

- А откуда он знал о тебе?

- Не знал, а узнал. - Поправил Джерад. - Там долгая история, в которой он встретил человека, того что спас меня. Он рассказал обо мне, вот так и закрутилось. Но... Думаю, я и так многое рассказал тебе. В твоем положение столько информации вредно. Тебе стоит пойти отдохнуть.

- Меня будут держать под замком, в темнице? - Уточнила девушка, раздраженная поведением Джерада. Он ей был неприятен. Власть не делает никого лучше. Однако весть о Тиманэше шокировала ее, она не знала, что ей думать и как реагировать. Все было ужаснее, чем казалось!

85
{"b":"247264","o":1}