Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Месса святому духу при открытии палаты[68]

Нахлобучив, как колпак,
Митру, чтобы не свалилась,
Возгласил епископ так:
«Дух святой, яви нам милость!
На дворян твоих взгляни:
Нацию должны представлять они.
Чтоб беды не приключилось
Ниспошли совет им хоть раз в году.
Дух святой, сойди! О, сойди, я жду!»
Молвил дух святой: «Нет, брат, не сойду!»
«Что такое? — вопросил
Тут бретонец горделивый.
Иль спуститься нету сил?
Или он такой трусливый?
Откровенно говоря,
В троице святой состоит он зря.
Впрочем, этот дух болтливый
Пригодится нам — случай я найду.
Дух святой, сойди! О, сойди, я жду!»
Молвил дух святой: «Нет, брат, не сойду!»
Финансист: «Что за напасть?
Не дерите даром глотки.
Для того чтоб в рай попасть,
Надо вызолотить четки.
Вот дождешься — низложу!
Не таких, как ты, за нос я вожу.
Разговор со мной короткий!
Выгодней тебе жить со мной в ладу.
Дух святой, сойди! О, сойди, я жду!»
Молвил дух святой: «Нет, брат, не сойду!»
Закричал тут и судья:
«Долго ль ждать тебя мы будем?
Иль не знаешь ты, кто я?
Мы с Фемидой вместе судим.
Суд во всем нам подчинен,
Признает тебя лишь для виду он.
Всех к покорности принудим!
Подчинись, не то привлеку к суду!
Дух святой, сойди! О, сойди, я жду!»
Молвил дух святой: «Нет, брат, не сойду!»
Тут промолвил Фрейсину:
«Мы без божьего глагола
Обойдемся. Подчеркну,
Что полезней нам Лойола.
Сети ткет свои Монруж,
И Сорбонну мы воскресим к тому ж.
Молодежь мы учим в школах,
Белый воротник нынче на виду.
Дух святой, сойди! О, сойди, я жду!»
Молвил дух святой: «Нет, брат, не сойду!»
«Объяснись же, дух святой!»
«Ладно! Взор мой все же меток.
Я здесь вижу пред собой
Не людей — марионеток.
Не хочу я помогать
Вам обманывать, плутовать и лгать!
Не спасете души этак».
«Тише! На тебя мы найдем узду!
Дух святой, сойди! О, сойди, я жду!»
Молвил дух святой: «Нет, брат, не сойду!»
Перевод Вал. Дмитриева

Новый приказ[69]

Приказ, солдаты, вам…
Победа явно
Становится бесславна.
Приказ, солдаты, вам:
— Кру-гом! И по домам!
— Слышь, дядя, что испанцам нужно?
— Сынок, они уж не хотят,
Чтоб Фердинанд, король недужный,
Их вешал, как слепых котят.
А мы к монахам черным
На выручку спешим
И ядовитым зернам
Взойти у нас дадим…
Приказ, солдаты, вам…
Победа явно
Становится бесславна.
Приказ, солдаты, вам:
— Кру-гом! И по домам!
— Слышь, дядя, как насчет войны-то?
— Сынок, не ладится она.
Наш государь, скажу открыто,
Святоша… Грош ему цена!
Нас Генриха потомки
Пошлют из боя в тыл.
Коль справки нет в котомке:
«У исповеди был».
Приказ, солдаты, вам…
Победа явно
Становится бесславна.
Приказ, солдаты, вам:
— Кру-гом! И по домам!
— Слышь, дядя, что это за птицы,
Зовут траппистами их, что ль?
— Сынок, хотела б поживиться
За счет французов эта голь.
Отомстить собратьям рады,
Готовы красть и лгать…
Им эмигранты-гады
Решили помогать.
Приказ, солдаты, вам…
Победа явно
Становится бесславна.
Приказ, солдаты, вам:
— Кру-гом! И по домам!
— Слышь, дядя! Что же будет с нами?
— Сынок, вновь палки ждут солдат,
А офицерскими чинами
Одних дворян вознаградят.
Усилят дисциплину:
Шпицрутены одним
А ну, подставьте спину!
Жезл маршала — другим…
Приказ, солдаты, вам…
Победа явно
Становится бесславна.
Приказ, солдаты, вам:
— Кру-гом! И по домам!
— Слышь, дядя! С Францией родною
Что станется, пока мы тут?
— Сынок, вновь жадною толпою
К нам иноземцы прибегут.
Домой вернувшись вскоре,
В те цепи попадем,
Что мы, себе на горе,
Испании куем.
Приказ, солдаты, вам…
Победа явно
Становится бесславна.
Приказ, солдаты, вам:
— Кру-гом! И по домам!
— Слышь, дядя! Ты умен, ей-богу!
Недаром ты давно капрал.
С тобой мы! Укажи дорогу!
— Вот это, брат, француз сказал!
Отчизна под угрозой,
Под тягостным ярмом…
Чтоб утереть ей слезы,
Мы старый стяг возьмем!
Приказ, солдаты, вам…
Победа явно
Становится бесславна.
Приказ, солдаты, вам:
— Кру-гом! И по домам!
Перевод Вал. Дмитриева
вернуться

68

Месса святому духу при открытии палаты. — Песня написана в 1824 г.

Бретонец горделивый. — Вероятно, имеется в виду влиятельный член ультрароялистской партии Жак-Гийом Корбьер (1767–1853). Финансист очевидно, Виллель, который в 1821 г. был министром финансов. Судья Шарль-Иньяс Пейронне (1778–1854), ультрароялист, с 1821 г. был министром юстиции, а до того прокурором в Руане.

вернуться

69

Новый приказ. — В 1823 г. эта песня нелегально распространялась среди французских солдат, посланных Священным союзом на помощь Фердинанду VII Испанскому для подавления революционного движения в стране.

Генрих. — Подразумевается Генрих IV Бурбон.

Трапписты. — католический монашеский орден.

41
{"b":"245129","o":1}