Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ректор кивнул.

— Другой схемы казематов Ковена у нас все равно нет. Нам еще повезло, что есть хоть что‑то. Но, мы постараемся учесть все возможные отклонения и будем сверяться с магическим компасом, — ректор подвинул вторую карту, — благо еще, что первый министр не строил свой дом, а просто откупил его у мерии и в городском архиве остался чертеж. И хотя я уверен, там полно самых разных ловушек, все же проникнуть в него будет легче, чем в Ковен.

— Госпожа Клея, — обратился он к внешне спокойной целительнице, — прошу Вас тщательно продумать, что может понадобиться с учетом того, что магистр сильно ранен, но мне будет нужна его помощь, чтобы спасти Минари. Он должен продержаться на ногах хотя бы пару часов.

— Не беспокойтесь, господин Янир, у меня уже все собрано и для магистра и для…, — ее голос слегка дрогнул, — Минари.

— Прекрасно, теперь, что касается моих встреч сегодня. Я побывал у Лорда — Дознавателя главного магического сыскного управления, господина Мала, друга магистра Вирта. Он тоже не верит в его предательство, но, к сожалению, повлиять на приговор не может. Тем не менее, он согласился выправить для них новые документы. Они будут готовы сегодня к вечеру. Также он даст нам пропуск для застав на северной и восточной дорогах, которые он курирует. Прошу Вас, господин Кагг купите лошадей и все, что может им понадобиться в дороге, — ректор положил на стол увесистый кошелек.

— Лошади уже куплены и спрятаны на постоялом дворе при выезде из города.

— Превосходно, мой друг. Ну что ж, нам осталось обсудить только детали.

Глава 3

Крытая неприметная повозка, запряженная парой лошадей, прогромыхала по мостовой, буквально на минуту задержалась у ворот на выезде из города, и свернула в сторону гор на горизонте. Проехав по тракту около полумили, она повернула на узкую дорогу, ведущую в густой орешник и, проехав еще немного, остановилась у старого заброшенного колодца.

Возница, спустился с козел и незаметно огляделся. Затем привязал лошадей к крепкому стволу дерева и открыл дверцу сзади повозки.

— Ну что ж, друзья мои, это здесь. Вход в катакомбы прямо перед нами. Ваша карта не подвела нас, метресса Гильда, будем надеяться, она также хорошо послужит нам и в катакомбах. Спускайтесь, учитель Кагг, помогите нашим дамам выйти.

Старый учитель довольно проворно для его возраста спрыгнул на землю и протянул руку поднявшимся женщинам.

— Госпожа Клея, позвольте, я помогу Вам… Метресса Гильда, Вашу руку.

Ректор Янир в это время чертил на земля охранную пентограмму.

— Готово, друзья. Теперь сюда не забредет случайный прохожий и наши лошади не убегут.

Ректор спустил вглубь колодца магический шар.

— Довольно глубокий, метров сто — сто двадцать, — покачал он головой, — но боковой вход совсем близко. Сейчас я попробую спуститься в него, если все будет в порядке, следуйте за мной: сначала Вы, метресса Гильда, затем Вы, госпожа Клея и замыкающий учитель Кагг. Ректор спустил в колодец веревочную лестницу, проговорил короткое заклинание, и она мгновенно затвердела, перестав раскачиваться.

— Спускайтесь, все в порядке, — крикнул он спустя минуту, — своды в коридоре все еще крепкие, славные гномьи мастера строили их на совесть.

Через пять минут вся четверка уже отряхивала паутину и пыль в небольшой искусственной пещерке, выдолбленной в мягком известняке; один вход которой вел внутрь колодца, а второй выходил в узкий коридор, ведущий вглубь горы.

— Поспешим же, друзья, — поторопил их ректор, — нам нужно успеть выйти в казематы хотя бы за час до рассвета.

— Надеюсь, Вы выбрали правильную тактику, отказавшись от использования Магии, — с сомнением покачала головой метресса Гильда, глядя, как ректор зажигает обычные масляные факелы.

— Уверен в этом, моя дорогая, это единственный способ проникнуть в Ковен незамеченными. Так братья не смогут засечь нас до тех пор, пока мы не окажемся в самих казематах.

Вирт очнулся и с трудом открыл глаза. Тусклый свет магического светильника освещал низкий потолок над ним и склизкую стену, от которой тянуло холодом. Тело у него затекло и болело, но потянуться он не мог из‑за удерживающих его магических пут. Где‑то капала вода. Он попытался облизать пересохшие губы, но они только треснули от его усилий, и струйка крови потекла по подбородку.

— Очнулся? — раздался голос одного из стражников над ним. — Это хорошо. Брат Жиль сказал, что брат Изериус, уехал к Императору на срочное совещание, а мне бы не хотелось отгрести за то, что ты тут без него загнешься.

Он вынул флягу, вытащил пробку и громко отхлебнул из нее. Вирт проводил флягу глазами, но стражник равнодушно спрятал ее обратно.

— Да, наделал ты делов, красавец. Братья сегодня полночи совещались, что с тобой делать. А теперь уже все понятно — был Маг, станешь обычный каторжник…

Стражник говорил еще что‑то, но Вирту вдруг показалось, что он опять выпадает из реальности, потому что стена за его спиной странно искривилась, открывая вход в какой‑то лаз.

А в следующее мгновение из лаза на Вирта посмотрело перемазанное землей лицо ректора и стражник мягко осел на пол.

— Вирт, тихо, не шуми, это я — Янир.

— Быстрее, Клея, быстрее! Нужно спешить. Нам несказанно повезло, что Изериуса нет сейчас в Ковене, но магистра как можно скорее нужно поставить на ноги.

— Я делаю все, что могу. Дайте мне еще две минуты, — целительница втирала в раны Вирта заживляющий бальзам и они буквально на глазах затягивались.

— Я уже в порядке, — хрипло отозвался Вирт и попытался подняться.

— Куда, — схватила его госпожа Клея за плечо, — сейчас испортите все мое лечение. Вот, выпейте ка лучше это, — протянула она ему небольшую темную бутылочку с целебным составом. Вирт, не глядя, проглотил лекарство и поморщился.

— Мерзость.

— Может и мерзость, зато действенная, — госпожа Клея забрала бутылочку, — Как Вы?

— Хорошо, — Вирт заставил себя подняться и стиснул зубы, чтобы не застонать. Слабость и боль все еще не отступали, но мысли о том, что Минари до сих пор в доме министра удерживали его на ногах лучше, чем любое лекарства, — Можем идти.

— Держись, Вирт, — ректор сжал ему руку, — мы обязательно спасем ее.

— Угхрат, — хотела я позвать орка и не смогла, голос окончательно пропал. Попыталась сесть и тоже не получилось, тело отказывалось меня слушаться.

— Не дергайся, человечка, — проскрежетал орк, — береги силы, они тебе еще понадобятся.

Решила послушаться мудрого совета и снова попробовала заснуть, но сон почему‑то не шел, и я все больше и больше мучилась от жажды. Чтобы отвлечься стала представлять, что меня спасли. Допредставлялась до того, что в мечтах оказалась в странном месте. Почему‑то стояла перед каким‑то незнакомым домом, но точно знала, что это наш с Виртом дом. А за домом шёл сад и через этот сад мне навстречу шёл Вирт, и нёс на плече маленькую девочку. Девочка повернулась ко мне и позвала 'мама', а Вирт позвал 'Минари'…

— Минари, очнись, — потряс меня кто‑то за плечо.

Открыла глаза и, кажется, попала в продолжение сна — на меня смотрел Вирт.

— Хвала Богам, ты жива, — его рука потянулась к моему лицу и с нежностью провела по щеке.

— Вирт, пить — прошептала беззвучно и чуть не расплакалась, когда увидела воду.

Первый глоток и я уже лихорадочно вырывала фляжку из его рук, давилась, кашляла, но не могла напиться. Наконец до него дошло, что сама я не остановлюсь. Он пытался забрать у меня воду, но я сопротивлялась. Ему пришлось с силой прижать меня к себе и просто выдрать у меня фляжку.

— Потерпи, родная, нельзя больше, тебе станет плохо, — еще сильнее прижал меня к себе Вирт, — Минари, клянусь, это для твого же блага. Тебе долго не давали пить и желудок просто не примет столько воды сразу.

Попыталась сказать, что мне станет хуже, если он, наоборот, не даст воды, но язык распух и не слушался меня.

Странный звук за спиной заставил отвлечься. Увидела вывороченную плиту на полу и наполовину высунувшуюся из лаза госпожу Клею.

41
{"b":"243454","o":1}