Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Матош поспешно сжигал партийные документы и фальшивые удостоверения. Убедившись, что все уничтожено, он решил выскочить в окно и убежать. В этот момент четверо вооруженных людей выбили дверь и ворвались в комнату. Завязалась борьба, и Матош оказался в руках гестаповцев и усташей. Один из них прошипел:

— Ах, попался!

Матоша отвели в комнату на первом этаже. Здесь находилась семидесятипятилетняя старуха, немощная и глухая, но усташей и гестаповцев не смущало ее присутствие. Они прежде всего ощупали одежду Матоша и нашли патрон. Удивленные, они остановили обыск, а один из гестаповцев, пощупав патрон, с нескрываемым ликованием спросил:

— Откуда это, а?

Матош молчал. Гестаповец взвизгнул:

— Будешь говорить? Откуда у тебя патрон?

— Понятия не имею. Может, кто-то подложил.

В тесную комнату втиснулось еще несколько усташских агентов и гестаповцев. Они решили, что хорошим отношением смогут чего-нибудь добиться, и один из них вытащил портсигар:

— Пожалуйста, сигарету!

— Не курю, — отказался Матош.

— А как тебя зовут?

Пока Матош думал, что ответить, один из полицейских, вошедших в комнату, сказал:

— Это Ченгич! Мы с ним давно знакомы.

Увидав говорившего полицейского, Матош понял, что бессмысленно скрывать свое настоящее имя, и проговорил:

— А кто говорит, что я не Ченгич?

— С фамилией все в порядке. Мы знаем, кто у нас в руках и чего можно от него ждать. Когда ты пришел в дом Чехича? — спросил гестаповец.

— Вчера вечером, перед комендантским часом.

— И это все?

— Все.

— Маловато. Отсюда кто-то убежал. Мы напали на след. И сожженная бумага... Объясните, что здесь происходило, кто сбежал?

— Не знаю.

Усташи и гестаповцы стали перешептываться, решая, что дальше делать. Матош понял, что сейчас будут пытать. Он молниеносно вскочил, опрокинул на гестаповцев огромный стол, подбежал к окну, головой выбил стекло и выпрыгнул из окна. Падая, он почувствовал сильную боль в спине, в глазах потемнело, и закружилась голова. Он попытался приподняться и побежать по двору, но усташи и гестаповцы легко его настигли и стали безжалостно бить ногами. Затем раздался оглушительный крик главаря гестаповцев:

— Прекратить! Ченгича в тюрьму!

Избитого, окровавленного Матоша гестаповцы и усташи поволокли в сторону тюрьмы.

УХОД ОТ ГЕСТАПОВСКОЙ ПОГОНИ

Вспотевший от бега, Вальтер остановился между двумя старыми зданиями, чтобы передохнуть и подумать о временном убежище. У него было несколько конспиративных адресов. Он решил пойти на квартиру Хасана Любунчича, привести там себя в порядок и разузнать, как случилось, что напали на дом Чехича.

Вальтер беспокоился за Иосипа и Матоша. Куда убежал Иосип? Да и удалось ли ему вообще ускользнуть из западни и уйти от преследователей. А если нет?..

Вальтер вздрогнул от этой мысли и на мгновение остановился.

«А если я не найду Иосипа... что делать?»

Он вспомнил о других соратниках, отважных и смелых, о Звонко Грбаце (Путнике) и Ацо. Оба отлично знали положение дел в Сараеве. Собирая важные сведения, Ацо прекрасно изучил город и его окрестности.

«С ним назначена встреча в десять часов. Нужна осторожность. А какова цель встречи? Не знаю. Ацо настаивал на ней. Может быть, он располагает новыми данными? Переоденусь и непременно пойду...»

Возле универмага на перекрестке Вальтер неожиданно столкнулся с полицейским.

— Куда претесь? — гаркнул полицейский. — Что, мало места!

— Простите, — вежливо ответил Вальтер, избегая нежелательных последствий.

Полицейский немного смягчился:

— Убирайтесь! В другой раз не прощу.

Вальтер исчез за углом и направился к квартире Любунчича.

В прохладной комнате он стал анализировать, как же могло случиться, что узнали о их встрече в доме Чехича, и пришел к выводу: «Кто-то выдал нас... Кто?»

Мысль, что предатель может скрываться и среди ближайших его помощников, напомнила Вальтеру о необходимости быть особенно осторожным и осмотрительным.

Вскоре неожиданно постучали в дверь. Вальтер быстро встал и посмотрел в окно. Это пришел Фердо Шух (Брзи), скоевец, энергичный и находчивый юноша.

— Здравствуй, Брзи! — сказал, повеселев, Вальтер. — Ты ходил к дому Чехича?

— К счастью, нет! Я как раз в это время паковал брошюру «Мусульмане в свете народно-освободительной борьбы» и уже было собрался идти, как кто-то заглянул в дверной глазок, перепугав отца и меня. Мы внимательно посмотрели — это был Иосип. Я решил, что он рассердился из-за того, что я вовремя не отнес брошюры, но он предупредил: «Никуда отсюда не уходи. Провал. Схвачен Матош...»

У Вальтера, как только он узнал, что Иосип ушел от врагов и нашел себе убежище, отлегло от сердца. А Брзи продолжал:

— Иосип отправил меня проверить, остался ли ты в живых.

— А откуда ты узнал, что я здесь? — перебил Вальтер.

— У нас несколько нелегальных квартир. Я их все и хотел обойти...

— А, вот как... Хорошо, что пришел, поможешь кое-что сделать. Немедля.

Брзи ждал задания, а Вальтер отыскал сигарету и спокойно начал:

— Я в затруднительном положении. В десять часов у меня важная встреча, а в этой одежде я идти не могу. Усташи и агенты могут меня узнать. Нужно переодеться.

Вальтер намеренно замолчал, чтобы услышать мнение юноши. Какой-то момент они смотрели друг на друга в нерешительности.

— Переодеться можно. Я бы тебе принес костюм отца, но он крупного телосложения. Заскочу-ка я к Мидхату Вегичу. Он твоего роста. Займу у него костюм.

— Спеши, — одобрил Вальтер.

Брзи быстро вернулся с пакетом под мышкой. Вальтер развернул почти новый костюм, тотчас переоделся и повязал галстук.

— Тебе чертовски идет. Элегантный, ничего не скажешь, — заметил Брзи, довольный, что услужил.

— Здорово выгляжу, — согласился Вальтер и стал выворачивать карманы снятого костюма. Взял пистолет, сигареты и разные мелочи.

Вальтер торопился. Брзи следил за движениями его длинных пальцев, как он проверял, заряжен ли пистолет.

— Я должен идти. Иосипу скажешь, что делать все, как договорились. Мы должны идти только вперед, понимаешь? — Широко открытые глаза Вальтера были полны решимости.

Брзи еще больше вытянулся, не моргая, слушал и запоминал слова отважного человека. А уходя, сказал:

— Я передам твое поручение, передам дословно. И мы непременно дознаемся, как случилось, что гестаповцы и усташи узнали о доме Чехича.

Вальтер проводил Брзи, немного задержался в комнате, затем осторожно вышел на улицу и смешался с многочисленной толпой прохожих.

Ацо, крупный, аккуратно выбритый, нетерпеливо ждал за столиком в кафе. Вальтер, появившись в дверях, осмотрел посетителей и направился к столу, стоящему в темном углу. Успокоенный Ацо тотчас предложил ему стул. Вальтер, облокотившись на старенький столик, молча посмотрел на Ацо. Нескольких вздохов Вальтера было достаточно, чтобы Ацо понял, что случилась какая-то неприятность.

— Ты выглядишь усталым, — заметил Ацо.

— Это точно, я расстроен, но это нам не должно мешать, — прервал его Вальтер. — Я ждал, Ацо, нашей встречи.

Оба посмотрели на соседний стол, где сидели трое людей. Они спорили и пили ракию.

— Может, пойдем отсюда? — предложил Ацо.

— Не стоит. Опасность всюду подстерегает. Говори, зачем пришел?

Ацо наклонился к Вальтеру:

— Готово нападение на Штимаца, шефа усташской службы наружного наблюдения. План разработан, не хватает лишь немецких форм...

— И? — произнес Вальтер.

— Мы рассчитываем на твою помощь... Чтобы ты как-нибудь достал форму немецкого летчика. Вот тебе записка от товарища с «земли».

Вальтер осмотрелся, приподнял голову от бокалов и кофейных чашек и незаметно сунул записку в карман.

— Ты что, не будешь читать? — поинтересовался Ацо.

— Не нужно спешить. Давай решим с формой. У меня есть товарищи на аэродроме, и, возможно, я смогу кое-что достать.

5
{"b":"233708","o":1}