— Мы еще не выбрались из леса, дорогая, — напомнил он, заключая ее в объятия.
— Но ничего, ждать осталось недолго. Наконец-то! — вздрогнув, промолвила она.
Он подозрительно взглянул на нее.
— Ты, кажется, нервничаешь?
Она смущенно кивнула.
— Немножко. Я так долго ждала, — тихо сказала она. — Я изменилась — и он, конечно, тоже.
— Конечно, — подтвердил Николас, хотевший хоть как-нибудь облегчить ей томительное ожидание встречи с отцом, но все-таки слишком обеспокоенный происходящим вокруг, чтобы думать только об этом.
Она вскинула на него глаза:
— Что я скажу ему?
Он погладил ее по волосам.
— А что ты говорила ему девятнадцать лет назад?
Джейми улыбнулась.
— Прежде всего я всегда спрашивала у него, что он мне привез.
Лондон, понедельник, 14 апреля, 2.54 дня
Британский премьер-министр Тэтчер, как и ожидалось, официально объявила о предоставлении США поддержки для нанесения неожиданного удара по Ливии, подчеркнув при этом, что Великобритании было бы «немыслимо» оставаться в стороне, когда США встают на свою защиту.
В тот же день восемнадцать бомбардировщиков «F-111» из Третьей Воздушной Армады вылетели с Королевской военно-воздушной базы в Англии, чтобы совершить путь в две с половиной тысячи миль вокруг континента, поскольку правительство Франции категорически отказалось дать разрешение на заход в ее воздушное пространство, и присоединиться к Шестому Военно-Морскому флоту США в заливе Сидра у берегов Ливии.
Время бежало…
Триполи, понедельник, 14 апреля, 20,30 вечера
— Он здесь, — объявил Форрестер.
Джейми взглянула на Николаса, и тот поднял большой палец. Она улыбнулась ему.
— Хочешь увидеть своего будущего тестя. — спросила она как можно более беззаботным голосом.
Он усмехнулся:
— Даже не знаю. Если я ему не понравлюсь, он пошлет меня на передовые позиции в качестве живой мишени для ливийцев.
— Да что ты, — махнула рукой Джейми, — он расправится с тобой сам.
— Я боялся, что ты скажешь именно это.
— Ну, как я выгляжу? — осведомилась Джейми.
Он улыбнулся.
— Как арабская принцесса, — определил он, разглядывая ее яркое восточное одеяние.
Глубоко вздохнув, она протянула ему руку.
— Ну, ладно, идем.
Рука об руку спустились они по ступенькам в кабинет британского консула. Сердце у Джейми едва не выпрыгнуло из груди, когда Форрестер распахнул дверь и она увидела своего отца — впервые после почти двадцати лет разлуки.
Он не показался ей таким высоким, как раньше, но ведь и она здорово выросла с шестьдесят шестого года. Немного погрузнел, волосы стали совсем седыми, лицо избороздили морщины. И все же, глядя на него, Джейми поняла, что узнала бы его всегда и везде.
— Папочка? — произнесла она, слегка запинаясь.
Он широко улыбнулся.
— Да, принцесса, это я. — Он протянул к ней руки. — Господи, как долго я ждал этой минуты.
— Ах, папочка! — захлебнувшись слезами, она упала ему на грудь. Он обхватил ее своими ручищами и тоже разрыдался.
И двадцати лет как не бывало.
Залив Сидра, вторник, 15 апреля, 1.45 ночи
Все затихло. Шестой флот в полной боевой готовности ждал приказа. В ближайшие четверть часа им предстояло начать решительные действия. К 1.59 президент США должен был подтвердить приказ о нанесении удара.
В 1.45 подтверждения еще не было.
Вашингтон, понедельник, 14 апреля, 18.58 вечера
Гарри Уорнер, все еще в своем кабинете, смотрел на часы, тикавшие на столе. В Ливии сейчас глубокая ночь и уже вторник. Белый дом молчал, это означало, что нанесение удара по Ливии пока не отменено.
Верующим человеком Гарри Уорнера трудно было назвать, но этим вечером он горячо молился.
Триполи, вторник, 15 апреля, 1.58 ночи
— Мне жаль мешать вашей встрече, — не совсем искренне извинился встревоженный Форрестер, выводя их из британского консульства на улицу. — Но нам надо торопиться. Рашид появится с минуты на минуту.
— Куда теперь? — спросил Николас.
— Последней остановкой в нашей игре будет Тунис. И мы должны добраться до границы в ближайшие два часа.
— Если успеем. — задумчиво произнес Линд, глядя в неправдоподобно спокойное, темное небо.
Форрестер взглянул в один, потом в другой конец неосвещенной улицы.
— Проклятье! — нетерпеливо выругался он. — Где же Рашид?
Линд взглянул на часы.
— Если он не появится немедленно, мы вообще никуда не уедем, — пробормотал он.
— Слушай, мы как будто присутствуем при конце света, — прошептала на ухо Николасу Джейми.
Ее отец взглянул на нее почти сурово.
— Горячо, — произнес он мрачно. — Очень горячо.
— Привет, Джим, давно не виделись, — произнес из темноты чей-то голос.
Все одновременно повернулись. Позади них во мраке ночи стоял человек примерно одного возраста с Линдом, явно американец. Но лишь один Линд сразу узнал его.
— Привет, Лью, — тихо сказал он. — Даже сейчас ты выглядишь респектабельным членом чертовой Лиги Плюща.
— А ты по-прежнему любишь пошутить, — заметил тот.
— Ведь в нашем деле юмор не помеха, правда? — спросил Линд, не двигаясь. — Только он и отличает нас от постояльцев камеры смертников.
Лью? Джейми похолодела.
— Льюис Болдуин? — спросила она, оборачиваясь к отцу. И добавляя про себя: человек, который уничтожил столько жизней?
— Во плоти, — тихо прозвучал ответ.
— Вот настоящий изменник! — заявил Форрестер, шагнув вперед.
— На вашем месте я не стал бы ничего предпринимать, мистер Форрестер, — посоветовал Болдуин, выступая из тени с пистолетом в руке. — Удивлены, что я узнал вас? Я знаю все и с самого начала. Благодаря, Джим, стремлению твоей дочурки отыскать тебя.
Джейми посмотрела на него, потом перевела глаза, полные ужаса, на отца.
— Так он…
— Он продавал оружие Каддафи с восемьдесят второго года, — кивнул Линд. — Все виды новейшего вооружения: называй любое и не ошибешься. Только на прошлой неделе он передал ливийцам оборудование для военных кораблей.
— Уж извини, что пришлось использовать твою дочку, чтобы вспугнуть тебя, старый дружище, — с дьявольской усмешкой произнес Болдуин. — Но мне не оставили другого выбора, слишком уж засекретили здешнюю работенку. Когда Джейми подняла шум, и Гарри решил приставить к ней Харриса, он даже не подозревал, что занес топор над твоей головой.
— Алан Харрис? Он работает на тебя? — спросил Линд. Харрис был одним из его немногих близких приятелей со времен тренировочного лагеря СУ.
— Работал, — резко взмахнул рукой Болдуин. — Мне пришлось избавиться от него, когда он сделал свое дело. Не мог же я рисковать — ведь он мог и заговорить. — Помолчав, он добавил: — Как я собираюсь избавиться и ото всех вас — хотя мне этого и не хочется, разумеется.
— Разумеется. — В кармане у Линда лежал заряженный револьвер, но он понимал, что Болдуин перестреляет их прежде, чем он выхватит его.
— Не люблю долгих прощаний, — начал Болдуин, — так что…
Его прервал громкий скрип тормозов машины, с ходу остановившейся всего в нескольких шагах от них. Прежде, чем Болдуин успел понять что к чему, Рашид выпрыгнул из кабины и открыл по нему огонь. Инстинктивно Николас швырнул Джейми на землю и накрыл ее своим телом. Линд с Форрестером схватились за оружие, когда Болдуин уже корчился на земле в луже крови. Все кончилось прежде, чем успело начаться.
— Скорей! — завопил Форрестер, кидаясь к машине. — Надо уходить отсюда!
— Идем, — отозвался Линд, помогая Джейми подняться. В ту же секунду небо располосовала ослепительная вспышка, и земля содрогнулась, как будто на нее обрушились небеса.
Было уже слишком поздно.
Глава 28
Триполи, вторник, 15 апреля, 2.05 ночи