Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Фуртиг поднял с пола сумку с записями, подал руку Ку-Ла.

— Но что делает Лайкер в Логовах? Может быть, явился на разведку?

— Может быть. А может быть, так же как мы, охотился за знаниями.

Ку-Ла со стоном приподнялся. Фуртиг знал, что раны Ку-Ла очень опасны, и что тот двигается вперёд на чистом упрямстве. Фуртиг всё больше уважал Ку-Ла за упорство, с каким тот преодолевал боль. Теперь Фуртиг не задавал вопросов, почему взял на себя риск спасти Ку-Ла — потому что он считал его таким же другом, как и Фоскота.

— Они потащили Лайкера в то Логово, — предупредил Фуртиг. Было жестоко подгонять бредущего из последних сил Ку-Ла, но нельзя было медлить, оставаясь в этих опасных переходах. К тому же наконец-то Фуртиг услышал в сознании слабенький сигнал. Он теперь знал, куда нужно идти, чтобы добраться домой.

Ку-Ла отозвался, еле выдыхая слова на ходу:

— Да, Крыстоны отправились в то Логово. Но они вроде бы не любят верхних этажей, а предпочитают подвалы.

Они обогнули стену. Фуртиг предпочитал держаться поближе к укрытию. Он и так плохо переносил открытое пространство, а сегодня им слишком много пришлось ходить по открытым местам. Он чувствовал себя муторно, порывы ветра и дождя, бившие по стенам сверху, лишь усиливали это гнетущее чувство.

А за поворотом за прозрачной стеной внезапно открылось новое большое поле. И Фуртиг замер — там был свет, и этот источник света двигался!

Пятно света поднялось с земли в воздух, будто нечто летающее несло зажжённую лампу невероятных размеров. Пятно перемещалось по воздуху, то поднимаясь выше, то замирая. За пеленой дождя Фуртиг не смог рассмотреть, куда оно улетело.

— Небесный корабль, — вдруг хрипло выговорил Ky-Ла.

— Небесный корабль Демонов. Демоны вернулись!

Фуртигу очень не хотелось, чтобы эти слова оказались правдой. Он вдруг понял, что никогда не воспринимал всерьёз разговоры о возвращении Демонов. Но Ky-Ла говорил столь уверенно, что эта убеждённость передалась и Фуртигу.

Демоны вернулись! Даже в Пещерах такое утверждение употреблялось только как страшное предупреждение для малышей. Но вырастая, те больше не боялись подобных высказываний. Теперь же оказалось, что от детских сказок в памяти осталось достаточно, чтобы заледенить кровь.

Но что это за корабль? Разведчик, посланный сюда, подобно тому, как люди посылают воина или двоих-троих, чтобы выяснить мощь противника? А также, чтобы выяснить расположение, ресурсы местности, как лучше нападать и защищаться, если клан решит выступить в поход…

Разведчиков обычно ликвидируют. Для маленького клана потеря разведчика — само по себе предупреждение. В таких случаях кланы не выступают в поход, а ищут другие земли. А ведь ни один клан не многочисленен настолько, чтобы намеренно терять своих разведчиков. Которые, кстати, и без того гибнут в силу чисто случайных обстоятельств.

Но старые легенды гласили, что Демонам нет числа. Значит, потеря нескольких разведчиков для Демонов не будет ощутима, потому что в племени много воинов. Наверное, у Гаммажа может быть точная информация на этот счёт. Должна быть.

Всё ещё разглядывая источник света, обозначающий корабль Демонов, Фуртиг приказал:

— Надо идти. И побыстрее.

Фуртиг приподнялся, опираясь о стену. Сверху над зданием, почти задев его, пронеслось нечто громадное, значительно больше любой птицы. Внизу, где замерли разведчики, света не было, за прозрачной стеной не горел ни один светильник. А при дневном свете, с надеждой решил Фуртиг, эта штука не должна разглядеть их, ведь она пролетела так быстро. Фуртиг откуда-то знал, что при необходимости эта махина легко сможет пробить прозрачную стену, схватив их на месте.

Он поддержал Ky-Ла свободной рукой:

— Пошли!

Тому не требовалось понукания, он и так шагал изо всех сил, несмотря на боль. Увиденная вещь Демонов заставила Ку-Ла забыть о ранах.

Они повернули в очередной раз за угол коридора, и Фуртиг облегчённо вздохнул. Прозрачная стена кончилась, их окружал твёрдый камень, закрывающий от чужих взоров. Впрочем, радоваться безопасности пришлось недолго, потому что вскоре они вышли на один из подвесных мостиков между зданиями. Фуртиг высунулся вперёд, прикрыв глаза ладонями. Дождь и ветер неистово хлестали вокруг. Но впереди, через мост, возвышалось здание, где совсем недавно они с Фоскотом испытывали прибор для передачи мыслей. Оставалось всего-навсего перейти мост — и они с Ку-Ла окажутся на родной территории.

Вот только перейти по этой скользкой узенькой качающейся верёвочной полоске будет нелегко. За себя Фуртиг не боялся, даже несмотря на штормовой ветер и дождь. Люди его клана обладают цепкостью. Но вот Ку-Ла…

Тот, очевидно, всё понял без слов, потому что спросил:

— Что там, за мостиком?

Он почти рычал от усталости.

— Там Логово, где живут Люди моею клана.

— Значит, там более или менее безопасно. Стоит попробовать добраться туда.

— Хочешь рискнуть?

Конечно, Ку-Ла не мог не видеть, что перебраться через мост будет очень нелегко. Но если Ку-Ла решится, то Фуртиг сделает всё, чтобы помочь.

Фуртиг достал из сумки старый испытанный шнур, чтобы связать свой пояс с поясом Ky-Ла для страховки. Но Ку-Ла замахал рукой:

— Не надо. Я поползу на четвереньках. Уж если падать, то давай по одному.

— Тогда иди первым, — предложил Фуртиг. Он понятия не имел, что предпринять, если Ку-Ла, идущий без страховки, поскользнётся. Но всё-таки лучше, чтобы Ку-Ла был на виду, тогда он хоть что-нибудь сумеет сделать. Пожалуй, на четвереньках будет лучше идти не только Ку-Ла, но и им обоим. Так они не только устоят перед ветром, но и с той летающей штуки их будет труднее различить. Если им не повезёт, и она вернётся.

Дождь колотил по раскачивающемуся мостику. Ку-Ла впереди двигался очень медленно. Ничего на свете Фуртигу не хотелось так сильно, как немедленно перепрыгнуть через эту неловкую фигуру и со всех ног припуститься к безопасной двери на дальнем конце мостика. Но он полз позади Ку-Ла, гремя сумкой с записями, сдувая воду с усов и лица. Он не поднимал голову, чтобы не видеть, далеко ли ещё до входа. Он только смотрел на Ку-Ла.

Тот дважды останавливался и, распластавшись, неподвижно лежал, позволяя струям дождя стекать по шерсти. Но когда Фуртиг трогал его, Ку-Ла сам поднимался и упорно полз вперёд.

Они миновали половину пути, хотя сами не могли сказать точно, сколько прошли. Когда возник звук. К ним приближалась летучая штука Демонов. Фуртиг и Ку-Ла вжались в мостик, замерев, чтобы не обнаружить себя.

Летучая штука не клекотала, как это делают птицы. Она не говорила как живое существо. Она издавала ровный монотонный звук: бур-бур-бур! Она зависла над ними, сначала слева, затем, облетев, справа. Фуртиг сжался, представляя, как огромные когти, выпущенные из её нутра, приближаются, впиваются в него и уносят прочь. Он был так поглощён видением, что не заметил, как урчание — бур-бур-бур — стало потихоньку удаляться, а затем и вовсе стихло. Он лежал, распластанный на мостике, живой, невредимый и способный двигаться дальше. Летучая штука убралась! Но что если, испугался Фуртиг, она забрала Ку-Ла!

Он открыл глаза и увидел, что Ку-Ла уже ползёт вперёд.

Только бы эта штука больше не вернулась! Фуртиг не верил, что им удалось так легко спастись. Он чувствовал угрозу, а чутью следовало доверять: врождённое чувство опасности неоднократно спасало ему жизнь. Летучей штуки следовало опасаться как никого и ничего до сих пор он не опасался и не избегал.

Тан ткнул пальцем в угол экрана. Неплохо поработалось сегодня. Он улыбнулся своей удачливости, Эта удачливость не раз и не два удивляла тренеров Эльхорна, готовивших Тана к полёту. Безо всяких на то усилий с его стороны, он ухитрялся быть в нужное время в нужном месте. Во время испытаний он мог вдруг куда-то сорваться или сделать движение, понятия не имея, зачем он так поступает, И оказывался в выигрыше.

68
{"b":"223548","o":1}