Литмир - Электронная Библиотека
A
A

С этими словами Оллеро отправился в свою комнату. Он что, серьезно отнесся к шутке Бести? Похоже, что да. Да что с ними со всеми происходит в присутствии этой странной человечки?

Оставшись один, приняв ванну и поужинав, я позволил себе расслабиться. Ах, Бести, Бести… такая забавная, непредсказуемая…и влекущая. С момента нашей встречи моя жизнь стала очень насыщенной…а ночи одинокими. Не считая той, когда мне пришлось восстанавливать ауру лорда Видереля… Я усмехнулся. Если смотреть на ситуацию со стороны, это действительно смешно — дроу, обладающий властью, богатством и могуществом (магическим) мечтает о человеческой девчонке… Которой, кажется, на все это наплевать. Раньше у меня никогда такого рода затруднений не возникало, достаточно было пары светских фраз с тонким намеком…и небольшого подарка утром… Оллеро шутил по этому поводу, что моя щедрость напрямую зависит от количества удовольствия, полученного накануне. Вот только не задевали меня эти «товарные» отношения, не приносили ни той полноты ощущений, ни вкуса жизни — ничего, даже отдаленно похожего на то, что я почувствовал в ночном парке Эвилона! Я не пожалел бы ни времени, ни усилий, чтобы очаровать это непредсказуемое создание, чтобы ее эмоции и страсть предназначались мне, а не какому-то Элириэну! Вот только ситуация не позволит. Да еще и Оллеро с его напоминаниями! Хоть приворот используй, да только на Бести магия не действует…

Хотя стоп! Ведь братишка сам мне подсказал, как можно воздействовать на девчонку!

Встав с кровати, я подошел к столу и извлек из ящика дорожную укладку. В числе прочего, в качестве подарков мы захватили и некоторое количество драгоценностей. Нет, для Бести я не пожалел бы и чего-нибудь действительно ценного… Но сейчас меня интересовали украшения с точки зрения магической силы. Маги меня поймут — драгоценные камни, взять те же изумруды или рубины, сами по себе обладают достаточно мощной энергетикой. Мне же нужно было наложить на украшение свое заклинание, настолько слабенькое, что в неактивном виде его не почувствует даже сильный опытный маг, а при активации не отторгнет щит от наведенной магии. Вот это ожерелье из черных опалов вполне подойдет! Стоит только девчонке хотя бы примерить его…а покажите мне женщину, которая отказалась бы от драгоценностей!

Во сне я видел человечку в своей постели, и пламя магического светляка мерцало на ее смуглой обнаженной коже, отражаясь в опалах ожерелья. Проснулся я полностью уверенный в необходимости использовать приворот, наложив заклинание на драгоценный подарок.

Этот прием — единственный мой шанс в ближайшее время очаровать Бести. Начавшиеся переговоры не оставят мне времени. Если сегодня все сорвется — придется ждать до Хайкастла, только вот терпение не входило в перечень моих привычек.

Подобрав подарок и для «светлой эльфийки», я проверил, где находится Оллеро, прежде чем покинуть свою комнату. Не хотелось встречаться с советником, который наверняка полон намерений загрузить меня делами по самые кончики ушей. Мне повезло: путь в комнаты наших леди был свободен.

— Доброе утро, леди! Надеюсь, вы готовы к предстоящему приему?

Девушки выглядели такими свежими после отдыха и аппетитными, что мне захотелось облизнуться. Только вот возникает впечатление, что они чем-то активно занимались с утра. Я бросил подозрительный взгляд на брата, все-таки девушкой он является только с вида…

— Кому-нибудь требуется напомнить о его обязательствах?

— Нет, склерозом еще не страдаем. — проворчала Бести.

— И все же…Леди Бриане, как представительнице эльфийского народа, позволено свободно общаться с лордом Видерелем.

Хотя, если бы у меня был выбор, я закрыл бы тебя в комнате, дорогой братец, и всю нашу охрану загнал туда же. Но эльфы этого не поймут, еще оскорбятся таким отношением к своей соплеменнице.

— А с другими молодыми эльфами? — придуривался Бриан

— Только попробуй! — я показал ему кулак, — Леди Бести должна постараться вести себя как положено гостье рода Шаррен.

— Ты сомневаешься в моих способностях? — Бести сверкнула на меня глазами. Угу, а то я еще не успел убедиться, как ты умеешь ускользать от своих же обещаний.

— Как можно! — притворно возмутился я, — Только в наличии у тебя благоразумия.

Не дожидаясь ответа от человечки, я продемонстрировал то, с чем пришел. Девушки заинтересовались. Даже брат оценил врученную ему изящную камею. Хм, в очередной раз начинаю волноваться, не слишком ли он вжился в образ девушки?

Ожерелье для Бести я сам вынул из шкатулки и приложил к ее шее.

— Это украшение прекрасно дополнит то платье, которое я приобрел для тебя в Эвилоне. — высказал я свое пожелание. Бести взяла колье из моих рук, и полюбовалась игрой бликов на самоцветах.

— Поистине королевский жест, выше высочество, — что-то не слышу восторга в ее голосе. Неужели почувствовала наложенную магию? Не может быть, в таком случае она вообще не стала бы прикасаться к ожерелью. — Обещаю вернуть его в целости и сохранности.

— Это подарок.

Ей не надоело оскорблять меня. Раз уж согласилась быть моей гостьей, к чему делать вид оскорбленной гордячки? Следующая фраза Бести подтвердила мои подозрения:

— Киан, не начинай все сначала! Если уж мы все условия оговорили, будь добр им следовать.

— Конечно-конечно, — посмотрим, что ты вскоре запоешь! Я не сумел скрыть довольную улыбку, — Я зайду за вами, чтобы сопровождать на прием.

Спиной я чувствовал недовольство человечки. Возле двери я остановился и, обернувшись, продемонстрировал Бести ее телефон. Хорошее напоминание:

— Не беспокойся, Бести, я это не потерял!

И поспешно закрыл за собой дверь. С нее станется запустить мне вдогонку чем-нибудь тяжелым.

Оллеро ждал меня возле моей комнаты.

— Что ж, друг мой, готов к поединку с эльфами? — пошутил я.

— Речь надо вести не обо мне, а о вас, ваше высочество, — холодно ответил Оллеро. — Почему вы пустили переговоры на самотек, перестали отслеживать текущие изменения?

— Говори уж, что еще произошло. — ну вот, все настроение испортил, — Или ты решил занять место моей совести?

— А это место вакантно?

Скажи мне такое кто-нибудь еще, сейчас бы отдыхал с кинжалом в боку! Ладно Оллеро, я тебе это еще припомню, безгрешный ты мой!

— Ну! — потребовал я информации

— Предложением леди Бести с заменой частей Рин-веды мы не сможем воспользоваться.

— Да я и не собирался…

— Не буду спрашивать — почему, хотя идея была здравая и вполне выполнимая. Сейчас это уже не играет роли. Наша часть артефакта тоже отсутствует в Хайкастле.

— Чем дальше, тем хуже. Можно предположить, что обе части артефакта в руках Блодуэд ОррТен и если она знает способ соединить их в единое целое, то… — тут я задумался.

— Последствия непредсказуемы, потому что никто, даже в Ковене магов, не знает принцип действия Рин-веды. Самым безопасным вариантом предполагают тот, где это просто книга, в которой записаны заклинания, доступные демиургам.

— Н-да. — я растеряно запустил пальцы в волосы и растрепал прическу, — Тогда нам даже союз с эльфами не поможет.

— Но и не повредит. — возразил Оллеро.

Бриан.

Не знаю, каким образом и зачем, но мой брат сделал Бести гостьей нашего рода. Признаюсь, у меня маловато опыта в подобных делах, но для того, чтобы понять значение взглядов Киана на Бести — вполне достаточно. Мой братец явно желает получить все, что подразумевает значение этого понятия. А почему на это согласилась Бести? Если только… Это у эльфов «гостья Дома» касательно инородцев приняло единственное и далеко не лестное значение. Для нас, дроу, существует еще одна, исконная, трактовка — тот, кому разрешено проживать на наших землях и кому оказывается покровительство членами рода. Возможно, Бести запомнила все, что я ей когда-то говорил по поводу расторжения клятвы защиты, и решила таким образом ослабить связавшие нас узы. Обидно, что обратилась она все же к Киану. Тогда совершенно непонятно, с какой стати братец воспылал таким интересом к человечке? Чего-то я все-таки не понимаю… Лучше бы, конечно, это была очередная интрига брата или Бести. Я уже привык, что Бести — моя, и отдавать ее брату нет никакого желания. Но, с другой стороны, Киан все- же предпочтительней Элириэна.

115
{"b":"223244","o":1}