Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тихо и напряженно Матиас сел на ступеньки у алтаря, положив себе на колени разорванный гобелен, а рядом с собой — несколько иголок с разноцветными нитками. Шьет. Снова.

Сгорбившись, он прикусил губу и ловко орудовал иголкой, мягко затягивая нитку после каждого стежка. Он прерывался, чтобы изучить свою работу или сделать узел и сменить нитку, прежде чем перейти к другому цвету, и привычное сердитое выражение его лица сменилось умиротворенной сосредоточенностью. Пока он не прорычал, не отрываясь:

— Хватит пялиться.

Я пыталась, но достаточно часто наблюдала за бабушкой, чтобы понять — он хорош в этом. Я хотела спросить, научила ли его мама, но предпочла сохранить голову на плечах. Вместо этого я спросила:

— Почему Калиферии так опасны?

— Они удивительно смертельны, — Джейдан пригнулся под потоком воды, текущей по воздуху. — Идеальные убийцы в мире демонов с единственной задачей и абсолютным отсутствием страха смерти. Святая земля убивает их так же, как и любое другое зло, но Калиферии обладают частичным иммунитетом, который позволяет им проникать на священную территорию. Поэтому она смогла войти в церковь, не погибнув сразу. Время ограничено, она уже была заражена, переступив порог, но ей бы хватило времени выпотрошить тебя перед смертью.

— Напоминает Камикадзе, — я вытерла внезапно вспотевшие руки о джинсы.

— Кто ее послал? — пробормотал Матиас, отрезая нитку.

Джейдан провел пальцами по воде, создавая ряд мини-волн.

— Невозможно сказать.

— Логан, чувак, ты завалил Калиферию, — благоговение в голосе Блэйка заставило Логана покраснеть. — Прям рок-звезда.

— А что, если они пошлют еще одну?

В ответ на мой вопрос повисла мертвая тишина, и загорелись опасливые взгляды.

Руки Эйдана вспыхнули, когда он исправил канделябр.

— Калиферии — оченьредкие. Они не смогут найти еще одну.

Его голос звучал неубедительно. И он не смел на меня взглянуть.

— Что вы недоговариваете?

Металл плавился в руках Эйдана и капал, светясь оранжевым. Он сжал челюсть. Огонь в его руках погас. Он подошел и присел передо мной, положив ладони мне на стопы. Через кроссовки я почувствовала оставшееся тепло.

— Все они… должны быть заперты в Мандате.

Тристан нервно хихикнул.

— Что означает, что член общества, должно быть, освободил ее и послал сюда? Убить ее? Это… плохо.

Матиас сказал:

— Может, они не всех поймали. Она могла быть дикой…

— Они окружили Калиферий сотни лет назад, — сказал Эйдан. — С тех пор никаких нападений на Дивиникуса или кого-нибудь другого. Они поймали всех.

— При чем… — пискнула я. Сглотнула, — … здесь Дивиникус?

Джейдан резко повернулся ко мне.

— Калиферий, — сказал Эйдан, — использовали, чтобы убивать Нексов. Они — демоническая версия Дивиникуса, что делает их идеальными наемниками. Они отслеживают жертву при помощи какой-то мысленной связи и со своим иммунитетом могут прожить достаточно долго, чтобы проникнуть в охраняемые объекты. Мандат потратил годы, чтобы выследить всех и уничтожить большинство. Но нескольких оставили в живых и посадили за решетку.

— Может, одна из них выбралась, — настаивал Матиас.

Эйдан метнул в него раздраженный взгляд.

— Мы бы знали.

Джейдан похрустел костяшками.

— Признай, происходит что-то неправильное. И Сообщество в этом замешано.

— Ладно, но почему она? — Матиас кивнул в моем направлении.

Все они посмотрели на меня.

— Я не знаю, — солгала я. Они не переставали пялиться, так что я продолжила, защищаясь: — Правда, не знаю, — прекрасно. Защитилась с щедрой долей нытья.

Эйдан встал и начал ходить взад-вперед, массируя рукой заднюю часть шеи.

— Это бессмысленно.

Матиас встал, сердито глядя на меня, сжимая в кулаке гобелен.

— Что ты нам не договариваешь?

— Мне нужно отвезти ее домой.

— Подожди минутку, — конечно же, Матиас.

Я хорошенько все рассчитала. Встав на ноги, я приложила руку к виску, покачнулась и позволила коленям подогнуться.

Эйдан поймал меня.

— Эй, ты в порядке?

— Думаю, да, — я изобразила свой лучший голос с придыханием.

— Я отвезу тебя домой, — Эйдан посмотрел на мистера Австралию, которому, кажется, моя роль Скарлетт О'Хара показалась подозрительной. — Матиас, что насчет отчета в сообщество?

Матиас скривился под пристальным вниманием каждого.

— Придется упомянуть Калиферию.

— И Аврору? Если кто-то охотится за ней… — Тристан позволил предупреждению повиснуть в воздухе.

— Мне кажется, что вы все сдурели, — Матиас потер переносицу, — но я не буду докладывать о ней, пока мы не узнаем больше.

— Спасибо, — не я одна смотрела на него с подозрением.

Матиас посмотрел вверх и провел рукой по своим темным локонам.

— Может, ты и зараза, но… я не хочу, чтобы ты погибла.

Я театрально вдохнула и захлопала ресницами.

— Это самое милое из всего, что я от тебя когда-либо слышала.

Матиас перекусил нитку зубами.

— Не смей привыкать.

Я оттолкнула Джейдана, который большими пальцами поднял мои веки и заглянул в глаза.

— У тебя может быть сотрясение. Ты была без сознания и только что чуть не упала в обморок. Тебя не тошнит?

Эйдан нахмурился.

— Ты не приходила в себя достаточно долго.

— Нужно, чтобы ты получила медицинскую помощь. Уверен, доктор Лэйхи согласится, что тебя нужно будить каждый час, — сказал Джейдан. — Мы можем придумать убедительную историю для твоих родителей.

— Нет. Я быстро выздоравливаю.

Джейдан скрестил руки на груди.

— Сотрясение может вызвать еще одну кому. Или того хуже. Кто-то должен сегодня с тобой остаться.

Блэйк открыл рот. Эйдан быстро ткнул в него пальцем и сердито посмотрел. Здоровяк поднял руки и так сильно сжал губы, что они побелели.

Глава 53

Одиночество. Ни окон. Ни дверей. Плач моей семьи вдали. Вопль Орона. Щеки горят от слез, руки перепачканы кровью оттого, что я стучу в неровные, толстые стены.

— Выпустите меня!

Никто не приходит. Голоса моей семьи затихают. Я падаю, в груди пусто от боли и потери. Сильные руки обвивают меня. Я борюсь. Кто-то успокаивает меня, трясет, пока…

* * *

Я проснулась в своей постели, всхлипывая, дрожа, холодный пот покрывал мою кожу.

Лежа на моих одеялах, Эйдан тряс меня и успокаивал в темноте. Они с Тристаном будили меня каждый час. В любом случае, я не очень хорошо спала.

— Все хорошо. Никто не причинит тебе вреда, — он гладил меня по волосам, стирал слезы и бормотал обещания, которые не мог бы сдержать, если бы Мандат узнал, что я Дивиникус. Крепко обняв его руками, я успокоила свои всхлипывания до прерывистого дыхания.

— Хочешь, я принесу что-нибудь? — спросил он. — Или я могу уйти и…

— Нет, — я вытерла влажные щеки. — Все в порядке. Но тебе нужно идти.

— Я еще останусь, — Эйдан откинулся на подушки и сцепил руки вокруг меня. Его уверенное сердцебиение доносилось до моего уха. Он прислонился щекой к моей макушке. Запах кожи все еще окутывал его, хоть он и снял свою куртку.

Все это очень успокаивало, пока…

— Мы можем рассказать все твоей семье, — когда я напряглась, Эйдан поспешно продолжил: — Тебе не придется ничего утаивать. Никаких больше секретов.

— Что случилось с родителями Блэйка и Тристана?

Эйдан шевельнулся.

— Некоторым людям это не по зубам.

— Они бросили их.

— Да, но я не думаю, что у тебя будет та же проблема.

Я глубоко вздохнула.

— Я не могу рисковать. Даже если они поверят мне…

— Поверят нам.

Тревога стерла мою мимолетную улыбку.

— Они все время будут бояться. Оглядываться через плечо, ища что-то, что не могут увидеть, с чем не могут бороться, — я не упомянула, что они будут смотреть на меня как на чокнутую, потому что… так и было. — После того, как на меня напали, даже когда я вернулась из больницы, наша семья сходила с ума от беспокойства. Все ходили на цыпочках, опасаясь, переживая. Это было ужасно…

58
{"b":"222462","o":1}