Уилл возвратился быстрее, чем я ожидала. А я и не слышала, как они подъехали, но ведь меня слегка отвлек труп.
Джесси выдернула из рук Кадотта одеяло и прикрыла им меня как ширмой.
— Давай, вперед. — Она подглядывала за мной поверх одеяла. — Нам еще есть, чем заняться этой ночью.
Последний раз стать волком было легче и быстрее, чем превратиться обратно в человека. Сейчас же я просто подняла лицо к небу, и в следующее мгновение легкий ветерок уже трепал мои волосы, а не мех.
— Какого черта? — Джесси задохнулась от удивления. — Никто не может так быстро обратиться.
— Где тотем? — спросил Уилл.
— При мне его нет.
— Это заметно, — сухо процедила Джесси, а мне стало смешно.
Она удивленно вытаращилась на меня, протягивая джинсы и еще одну футболку.
— Что это с тобой? Обычно ты ведешь себя как царевна Несмеяна.
Я и правда не должна была чувствовать себя настолько замечательно: у ног валяется труп шерифа, совсем близко заряженное серебряными пулями ружье, а Ник, скорее всего, уже поставил рекорд скорости, улепетывая от меня подальше.
Но сила и мощь, которые я испытала, бегая в облике волка, остались со мной. Впервые в жизни я скучала по своей сущности и хотела поскорее к ней вернуться.
Джесси опять посмотрела на мертвого шерифа.
— Я думала, тебе не нужна человеческая кровь.
— Это не я.
— Да, я тысячу раз уже это слышала.
И внезапно опять взяла меня на мушку.
— Если ты будешь угрожать меня пристрелить, мы никогда ничего не выясним.
— А если ты продолжишь врать, у меня не будет другого выбора.
— Эдвард отправил меня за вами.
— Я уже давно не нуждаюсь в няньках, — отрезала Джесси.
— Это было своеобразное испытание. — Я вздохнула. — Для меня.
Джесси нахмурилась.
— Мы приходили раньше, но ты спала. Потом позвонил заместитель шерифа и... А что, черт возьми, случилось, раз Манденауэр решил тебя испытать?
Я глянула на Уилла, потом на Джесси. Мне не хотелось ничего рассказывать, но лучше я, чем Эдвард.
Я быстро пересказала события последних часов, стараясь при этом особо не заострять внимание на нашем с Ником времяпровождении.
— Значит, ты сдалась на его милость? — ухмыльнулась Джесси. — И как федерал, хорош?
— Джесс, это тебя не касается, — предупредил Уилл.
Джесси приподняла бровь, а я не удержалась от улыбки.
— Так и знала, — подытожила она. — Ради таких парней и серебряную пулю получить не жалко.
Во мне шевельнулся отголосок солидарности — удивительно. То меня тянет обратиться и убежать со стаей, то хочется дружбы, о которой я всегда мечтала, но никогда не имела. Моя двойственная натура никогда еще не была настолько противоречивой.
— Как же умер шериф? — Джесси уставилась на труп, освещая его фонариком.
Наверное, демонстрация привязанностей закончилась.
— Не успела разглядеть, — сказала я.
— А мне показалось, ты осматривала тело с достаточно близкого расстояния.
— Обнюхивала.
— Фу, — пробормотала Джесси.
— Для ягер-зухера, способного надрать задницу любому, ты ужасно брезглива по мелочам.
— Подай на меня в суд. — Джесси перевела луч фонарика на шею мертвого шерифа. — Я, конечно, не патологоанатом, но все же уверена, что горло ему аккуратно перерезали, а не разорвали клыками.
Нахмурившись, я глянула на месиво.
— И это называется аккуратно?
— Для такого вида убийства — да. Ножевое ранение. — Она осмотрела меня с ног до головы. — Ты вне подозрений.
— Но я ведь могла выбросить нож в кусты.
— Чем? Лапой? Кроме того, при такой ране ты вся была бы в крови.
— Фу, — поморщилась я.
— И кто у нас еще брезгливый?
— Так ты считаешь, что тут орудует всего лишь обычный, ничем не примечательный убийца? — спросила я. — Никаких заморочек?
— Похоже на то.
— Значит, нам нет смысла здесь оставаться.
Хотя у меня не было ни малейшего понятия, куда податься.
У Джесси зазвонил мобильник, и она ответила, продолжая осматривать тело.
Я четко слышала голос Эдварда, хотя Джесси держала телефон у уха. Моя способность к быстрому обращению была не единственным умением, которое становилось все лучше и лучше.
— Элиза с вами?
Джесси глянула на меня.
— Да.
— Никаких странностей?
— Нет, если не считать мгновенного обращения из оборотня в женщину.
Я показала ей язык, и она усмехнулась. Но улыбка тут же исчезла, когда Эдвард произнес:
— Наблюдается значительное увеличение числа оборотней и мне нужно, чтобы ты занялась этой проблемой вплотную.
Джесси отошла к противоположному краю поляны, и как я ни пыталась расслышать их с Эдвардом разговор, все же не смогла.
— Где? — спросила она. — Хорошо. Но у нас небольшая проблема с шерифом Стивенсоном. Он мертв. — Пауза. — Перерезали горло. — Раздался поток невнятных слов, скорее всего проклятий, но я ничего не могла разобрать. — Скажите Бэзилу. — Джесси вздохнула. — Хорошо. Пусть он привезет судмедэксперта.
— Кто такой Бэзил? — поинтересовалась я, когда она закончила разговор.
— Заместитель шерифа. — Джесси перевела взгляд на тело. — Теперь он станет шерифом. Жуткий козел.
Я подождала ее объяснений, но когда их не последовало, глянула на Уилла.
— Он один из тех, кто все еще думает, что индейцы не стоят выпущенной в них пули.
— Он что, пересмотрел фильмов с Джоном Уэйном?
— Наверное, — усмехнулся Уилл.
— Значит, судмедэксперта привезет этот Бэзил? — спросила я.
— Нет, — ответила Джесси. — Федерал.
От удивления я открыла рот.
— Ник все еще здесь?
— Как видишь, и теперь это его головная боль.
— Что?
— Док, сосредоточься — у нас труп с перерезанным горлом. — Она указала ружьем на тело. — Единственный оборотень в округе — ты, но ты не в счет. Федерал здесь, и что-то не спешит уезжать.
Этот факт повергал в панику и ужасал, как и убийство.
— Твой Ник может пригодиться. — Джесси оглядела меня с ног до головы. — И не только тебе.
— Так мы просто уедем и оставим это дело ФБР?
— Мы уедем, а ты нет.
— Что? — повторила я. В последнее время просто фонтанирую умными вопросами.
— Нам с Ловкачом надо мчаться на север. — Она шевельнула бровью в направлении Уилла. — Новая эпидемия оборотней на севере Миннесоты.
— Тоже мне новость, — пробормотал Кадотт.
— Эдвард поедет с вами?
— Он собирается достать данные твоего исследования.
— Откуда?
— Подловила. Подожди, пока сюда приедут федерал с судмедэкспертом, а потом уезжай из Фэрхейвена.
— Но...
Джесси и Уилл уже двинулись к машине, но Джесси обернулась.
— Но что?
— Куда же мне идти?
Джесси открыла и закрыла рот.
— Манденауэр не сказал. Позвони ему, когда разберетесь с телом.
И, больше ничего не добавив, Джесси и Уилл исчезли в лесу. Через пару секунд легкий ветерок донес звук заводимого мотора, затем машина уехала.
Через полчаса приехал другой автомобиль, и вскоре на поляну вышли Ник и его спутник.
При виде меня Ник выпучил глаза. Или не ожидал меня здесь увидеть, или думал, что я буду покрыта мехом. Подбородок стал жестче, а взгляд — холоднее. Ник лишь кивнул в знак приветствия.
Я проглотила ком в горле. Как Ник мог вести себя так, будто у нас не было ничего общего, будто мы едва друг друга знали?
И это меня называют монстром.
Я заставила себя переключить внимание на спутника Ника, пожилого мужчину, на вид лет семидесяти пяти, а может, старше, который пристально меня разглядывал. Его глаза — темные и достаточно печальные — вполне подошли бы таксе. Голова полностью седая, но, по крайней мере, не лысая. На лице печать возраста и долгих часов, проведенных на открытом воздухе. Он выглядел так, словно много рыбачил, и в жару, и в стужу. Одному Богу известно почему.
— Здравствуйте, — поздоровался он. — Я доктор Уочри.