Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Затем из-под разукрашенного шлема донесся приглушенный неуверенный голос:

- Почему вы с открытыми лицами? Разве так положено?

В голосе этом слышалась какая-то странная неуверенность. Похожим образом говорил сам граф Брасс во время их первой встречи в болотах Камарга.

- Верно, не положено, - подтвердил Хоукмун. - Поэтому вы отдадите нам свои маски.

- Но нам запрещено появляться без них в коридорах! - в ужасе воскликнул второй стражник и поднес руку в перчатке к личине насекомого, словно пытаясь защитить свою маску. Глаза Богомола словно с насмешкой взирали на Хоукмуна.

- Тогда мы будем сражаться, чтобы отнять их у вас, - прорычал граф Брасс. - Обнажите оружие.

Солдаты медленно повиновались и также медленно встали в боевую стойку.

Убийства эти показались друзьям отвратительными, поскольку оба Богомола почти не защищались. Полминуты спустя они уже были повержены, и граф Брасс со своим спутником немедленно натянули на себя их маски и одежду из зеленого шелка и бархата.

И хорошо, что они не стали с этим медлить, ибо не успел Хоукмун подумать, что же им делать с трупами, как те внезапно исчезли.

- Опять колдовство? - подозрительно спросил граф Брасс.

- Полагаю, это объясняет их странное поведение, - задумчиво отозвался Хоукмун. - Они исчезли точно так же, как Оладан, д'Аверк и Ноблио. Орден Богомола всегда был самым свирепым и воинственным из всех воинских орденов Гранбретании. В него набирали сильных, беспощадных солдат, готовых не раздумывая применить оружие по любому поводу. Стало быть, эти двое не гранбретанцы, а лишь какие-то актеры, играющие роль для Калана... Либо все же подлинные Богомолы, но какие-то заколдованные.

- Согласен, - кивнул граф Брасс. - Мне показалось, они действуют, словно во сне. Хоукмун поправил на себе маску.

- Значит, и нам надлежит действовать таким же образом, чтобы остаться незамеченными.

Они вместе медленным шагом двинулись по коридору, подражая стражникам.

- По крайней мере, - вполголоса промолвил граф Брасс, - у нас не будет проблемы как избавиться от трупов, если все те, кого мы прикончим здесь, будут исчезать с той же поспешностью.

В коридор выходило множество дверей. Они попробовали открыть их, но те оказались заперты. Все чаще навстречу им стали попадаться люди в масках. Здесь были представители почти всех орденов Гранбретании: Вепря, Стервятника, Дракона, Волка и прочих. Всех, кроме Змеи. Хоукмун был уверен, что первый же представитель этого ордена привел бы их в конце концов к Калану. Поэтому было бы полезнее раздобыть для себя именно змеиные личины. Так, бродя наугад по переходам, они в конце концов оказались перед дверью куда более высокой, нежели те, что встречались им до сих пор. У двери на страже стояли двое Богомолов. Раз дверь охраняется, подумал Хоукмун, должно быть, за ней скрывается что-то важное. Возможно, даже разгадка той тайны, которая привела их сюда. Быстро приняв решение, он произнес медленным размеренным голосом:

- Нам ведено сменить вас. Можете вернуться в казармы.

- Смена караула? - удивился один из стражников. - Значит, мы уже отстояли свой круг? А я думал, прошло не больше часа. Но время и впрямь... - Он помолчал немного. - Здесь все такое странное.

- Мы сменим вас, - подтвердил граф Брасс, догадавшись о замысле своего спутника. - Больше нам ничего не известно.

Вяло отсалютовав, Богомолы удалились, оставив Хоукмуна и графа нести караул. Едва воины скрылись из виду, как герцог попытался открыть дверь, но она оказалась заперта. Оглядевшись вокруг, граф Брасс невольно поежился.

- Вот это куда больше похоже на загробный мир, чем то место, где я оказался в первый раз.

- Сдается мне, вы не столь уж далеки от истины, - отозвался Хоукмун, разглядывая замок. Как и многое другое здесь, он был довольно примитивным. Взяв кинжал с рукоятью, украшенной изумрудом, который он отобрал у одного из стражей, он сунул лезвие в замок и, пошарив там пару секунд, резко надавил. Дверь распахнулась со щелчком.

Двое друзей пересекли порог.

И разом вскрикнули от открывшейся им картины.

Глава 2

ГАЛЕРЕЯ ЖИВЫХ И МЕРТВЫХ

- Король Хеон, - выдохнул Хоукмун и поспешно затворил за собой дверь, не сводя взора с огромной сферы, висевшей прямо над ними. Там парило скукоженное тело дряхлого владыки, некогда изъяснявшегося устами юноши. - Я думал, вы пали от руки Мелиадуса!

Слабый шепот донесся из недр сферы, такой сдавленный, словно это была скорее мысль, а не живой голос. "Мелиадус, - повторял он. - Мелиадус."

- Король грезит, - произнес другой голос.., принадлежавший Флане, королеве Гранбретании.

Она также была здесь, в своей маске Цапли, той самой, из тысячи самоцветов. В роскошном парчовом платье она медленно двигалась им навстречу.

- Флана? - Хоукмун устремился ей навстречу. - Как вы здесь оказались?

- Я здесь родилась. Кто вы такой? Даже если вы из того же ордена, что и король-император, это не дает вам права столь дерзко обращаться к Флане, графине Канберийской.

- Теперь уже - королеве Флане, - поправил ее Хоукмун.

- Королева.., королева.., королева... - раздался из-за спины далекий шепот короля Хеона.

- Король... - Мимо них, словно слепой, медленно прошел другой силуэт. Король Мелиадус...

Хоукмун осознал, что если сорвет волчью маску, то увидит перед собой лицо барона Мелиадуса, своего старого врага, и взгляд его глаз будет таким же стеклянным, как у Фланы. Здесь были и другие тени прошлого Хоукмуна. Высшие владыки и сановники Империи Мрака, Престарелый супруг Фланы, Азровак Микосеваар, погибший от меча Дориана в первой битве за Камарг, Шенегар Тротт в своей серебряной маске, повторяющей черты его лица, в шлеме, с вершины которого угрожающе разевал пасть серебряный дракон, Пра Фленн, герцог Лакфедешский, не достигший девятнадцатилетия, но убивший к тому времени более сотни мужчин и женщин. Однако несмотря на то, что здесь собрались самые жестокие и отважные полководцы империи, ни один из них не бросился в атаку на незваных гостей. Жизнь едва теплилась в них, и лишь Флана, по-прежнему сохранившая жизнь в реальности Хоукмуна, казалось, была в состоянии сформулировать свою мысль и правильно выстроить фразу. Остальные больше походили на сомнамбул, способных пробормотать лишь пару связных слов. И в этой странной галерее живых и мертвых вторжение графа Брасса и Хоукмуна вызвало лишь некоторое смутное оживление. Послышались шушуканье и шорох, больше похожие на щебетанье, каким обмениваются встревоженные птицы в клетках.

Зрелище это способно было повергнуть в замешательство кого угодно, особенно Хоукмуна, от чьей руки погибло большинство здесь присутствующих. Он схватил Флану за руку и сорвал с себя маску, чтобы она могла увидеть его лицо.

- Флана, вы меня не узнаете? Это я, Хоукмун. Как вы сюда попали?

- Руки прочь, воин, - отозвалась она машинально, хотя, похоже, жест этот ничуть ее не оскорбил, Флана никогда не подчинялась требованиям этикета. - Я вас не знаю. И наденьте же маску.

- В таком случае, вас должно быть, перенесли сюда из того времени, когда мы еще не были знакомы.., или из какого-то иного мира, параллельного нашему, промолвил герцог.

- Мелиадус... Мелиадус... - шепотом повторял король Хеон из Тронной Сферы, висевшей у них над головой.

- Король... Король... - бормотал Мелиадус из-под волчьей маски.

- Рунный Посох... - донесся до них шепот толстяка Шенегара Тротта, который погиб, желая завладеть этим символом высшей магии. - Рунный Посох...

Вот и все, на что они были способны, выражая таким образом свои страхи и амбиции. Эти цели и опасения вели их при жизни, они же привели их к гибели.

- Вы правы, - заметил Хоукмун графу Брассу. - Это и впрямь мир мертвых. Но кто же заточил сюда этих несчастных существ, и зачем их возродили к жизни? Такое ощущение, словно мы оказались в какой-то отвратительной кунсткамере, где собраны бренные человеческие останки... Настоящий грабеж времени и измерений.

143
{"b":"210396","o":1}