Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не дать предкам разрушить здание Общества — это одно, а привлечь Скарлетт на нашу сторону — совсем другое.

Кэсси вспомнила обряд посвящения Скарлетт в члены Круга. После того как охотники убили Сюзан и Скарлетт унаследовала ее место в Круге, казалось, что самое худшее уже случилось. Если бы тогда Кэсси знала, как она ошибалась! С тех пор дела пошли ещехуже.

— Как же нам привлечь Скарлетт? — разочарованно спросила Лорел. — Чем ее соблазнить? Что мы можем предложить взамен вечной жизни и могущества? Ничего.

Кэсси внимательно посмотрела на Адама. Он смотрел под ноги, погруженный в собственные мысли, и совершенно не был готов к тому, что собиралась предложить Кэсси.

— У нас есть Адам, — сказала Кэсси.

Тот вскинул голову.

— Скарлетт хочет Адама, — заявила она. — Вот этим мы ее и завоюем.

Ошеломленный Адам не мог подобрать нужных слов и замотал головой.

— Нет, — отчетливо, с болью в голосе сказал он. — Не может быть, чтобы это была единственная возможность.

Холодная решимость заполнила все вены Кэсси.

— Этого не избежать, — ответила она.

Диана, чтобы успокоить Кэсси, положила руку ей на плечо.

— Чтобы пойти на такую жертву, надо набраться мужества.

Сначала Кэсси подумала, что она говорит о смелой жертве Адама, но потом поняла, что Диана имеет в виду ее.

Убедившись, что подруга оценила ее комплимент, Диана повернулась к Адаму и сказала:

— Ты должен сделать это ради Круга.

Адам снова уставился в землю, словно не мог посмотреть им в глаза.

— Как я… — Он замолчал.

Фэй громко засмеялась:

— Ты наверняка знаешь как. Ты же уже делал это.

Адам с грустью посмотрел на Кэсси, сделавшую над собой усилие, чтобы в ее ответном взгляде он увидел любовь. Ей надо успокоиться и не терять над собой контроль.

Почти не видя окружающих, подавляя подступающую тошноту, она сказала:

— На балу тебе надо сблизиться со Скарлетт. Убеди ее, что ты влюблен в нее, а не в меня. Только так мы сможем привлечь ее к нам.

— Мы все будем там с тобой, — сказала Диана.

— Ты не можешь сказать «нет», старик, — добавил Ник.

— Хорошо, — согласился наконец Адам. — Я сделаю это ради Круга.

И хотя Кэсси сама настояла на этом, что-то оборвалось у нее внутри.

* * *

Салли Уолтмэн состояла в команде спортивной поддержки старших классов школы Нью-Салема. Сидя на трибуне, Кэсси наблюдала, как легко та выполняет разные кульбиты, сохраняя на лице белозубую улыбку. «Салли — необычная девушка, — подумала Кэсси, — сверхуспешная девушка в хорошем смысле этого слова». Она родилась в очень известной семье — ее отец был председателем Попечительского совета Исторического общества. Именно поэтому сегодня Кэсси пришла на тренировку, чтобы поговорить с Салли о ее обещании помочь Кругу.

Салли заметила Кэсси посредине тренировки и, когда команда рассыпалась после очередной фигуры, направилась к ней, вытирая белым полотенцем раскрасневшееся влажное лицо.

— Что случилось?

— Хотела рассказать кое-что и попросить об одолжении.

Набросив полотенце на узкие плечи, она села рядом с Кэсси.

— Рассказывай все как есть.

Кэсси рассказала, что ее предки готовят западню для гостей бала в Историческом обществе и планируют сжечь здание.

Салли посмотрела на поле, проводила взглядом своих друзей по команде, направляющихся в раздевалку.

— После того что они устроили в актовом зале, не думаю, что они блефуют. — Ее побледневшее лицо выдало, что она вспоминает ужасные эпизоды того дня. — Я не могу сказать об этом папе, не объясняя, откуда у меня такая информация.

— Тебе и не надо, — сказала Кэсси. — Круг остановит их, но мы должны быть там. Ты сможешь сделать так, чтобы мы попали туда?

— Смогу. Я занесу вас в списки приглашенных. Но как вы остановите их, Кэсси? На балу будет столько людей. Я представляю…

— Мы сделаем все, что в наших силах, — ответила Кэсси осторожно, не желая давать ложных обещаний. — Вооружившись защитными чарами, мы будем бороться с ними один на один, как тогда вместе с Ником в актовом зале.

То, что она сказала, звучало как план действий, но она не упомянула, что в актовом зале она сражалась со своими друзьями, одержимыми духами. Теперь, вернувшись в свои тела, предки были гораздо сильней и могущественней.

Салли отбросила назад прядь волос, упавшую ей на глаза, и Кэсси заметила, что руки девушки дрожат.

— Я не допущу, чтобы кто-то пострадал, — сказала Кэсси. — Тебе не о чем беспокоиться.

Возможно, ей не следовало давать такого громкого обещания, но она очень хотела успокоить Салли. Кэсси поднялась и направилась по трибуне вниз к полю.

— Увидимся там, — сказала она.

* * *

Кэсси расстегнула молнию на чехле, в котором хранилось ее бальное платье с воротником, расшитым бисером.

Диана подошла с другого конца спальни и залюбовалась:

— Какое красивое, — сказала она. — Новое?

— Сюзан выбрала его, когда мы с ней ходили по магазинам, и настояла, чтобы я купила его, — ответила Кэсси. — Я говорила, что мне не нужно вечернее платье, но она убедила меня, что оно слишком изысканное, чтобы пройти мимо.

Фэй отвернулась, и девушки замолчали.

У Сюзан всегда был самый лучший наряд, когда они устраивали вечеринки. Кэсси и подругам было нелегко продолжать эту традицию, когда ее не стало.

— Я думала о ней весь вечер, — сказала Дебора.

— Мы все думаем, — добавила Лорел, любуясь сложной вышивкой платья.

На этот раз приготовление к балу происходило в спальне Дианы, хотя обычно они собирались у Сюзан. Комната напоминала костюмерную киностудии. Повсюду были расставлены зеркала с подсветкой, на комоде подогревались электробигуди, в воздухе стоял запах духов.

Мелани усадила Кэсси перед самым большим зеркалом.

— Займемся твоей прической. Как ты хочешь сегодня? Распустить волосы или подколоть?

— Подними их вверх, — крикнула Лорел из встроенного шкафа.

Кэсси согласилась:

— Давай поднимем.

Мелани приступила к работе, начав втирать в корни волос Кэсси лавандовое масло. Кэсси закрыла глаза, вдыхая успокаивающий запах масла и чувствуя, как сильные пальцы Мелани снимают напряжение в висках. На мгновение все проблемы отступили. Какой давно забытой роскошью казалась пустая болтовня девчонок о том, какой цвет платья больше подходит к глазам и какие туфли надеть, чтобы ноги были длиннее, но при этом не казаться слишком высокой.

Фэй вышла из ванной с двумя почти одинаковыми строгими черными платьями из атласа.

— Не знаю, какое выбрать, — озадачила она Дебору.

Дебора, валяясь на кровати Дианы, уже одетая к выходу в белый смокинг с фиолетовой отделкой, каким-то образом увидела, чем различаются платья, и посоветовала:

— Вон то, — указав на платье в левой руке Фэй.

— Я так и думала, — ответила Фэй.

Диана попросила Кэсси застегнуть ее длинное, ниспадающее каскадом платье жемчужного цвета с летящим шлейфом.

Кэсси так расслабилась, что чувствовала себя почти счастливой. Диана заговорила о Максе.

— Мы впервые пойдем на бал как пара.

Этой фразы было достаточно, чтобы все девушки сразу переключились на новую тему.

Кэсси помрачнела, не принимая участия в разговоре, сразу ощутив знакомое леденящее чувство в животе, которое она старалась побороть, — сегодня вечером Адам будет флиртовать со Скарлетт.

— Кэсси, — окликнула ее Диана. — Вернись к нам.

Кэсси попыталась улыбнуться.

— Тебе не о чем беспокоиться, — сказала Лорел. — Когда это произошло у Адама со Скарлетт, он был одержим. То есть это был не он.

— Только одержимый может связаться с такой девушкой, — добавила Дебора.

— Адам не сможет отдалиться от тебя, даже если захочет, — сказала Мелани, держа в зубах заколку. — Серебряная нить надежнее короткого поводка.

Возникла пауза, когда Кэсси обменялась тревожным взглядом с Дианой.

24
{"b":"207772","o":1}