(Игра начинается, все толпятся вокруг стола, иногда разные возгласы, в продолжение следующего разговора многие мрачно отходят от стола.) (Шприх отводит на авансцену Казарина.) Шприх (лукаво) Столпились в кучку все, кажись, нашла гроза. Казарин Задаст он им на месяц страху! Шприх Казарин Шприх Казарин Теперь? Женился и богат, стал человек солидный; Глядит ягненочком, – а, право, тот же зверь… Мне скажут: можно отучиться, Натуру победить. Дурак, кто говорит; Пусть ангелом и притворится, Да черт-то всё в душе сидит. И ты, мой друг, (ударив по плечу) хоть перед ним ребенок, А и в тебе сидит чертенок. (Два игрока в живом разговоре подходят.) 1-й игрок 2-й игрок Что делать, брат, Нашла коса на камень, видно, Я ль не хитрил, – нет, всех как на подряд. Подумать стыдно… Казарин (подходит) Что, господа, иль не под силу? А? 1-й игрок Казарин (Волнение у стола между игроками.) 3-й понтер Да этак он загнет, пожалуй, тысяч на сто. 4-й понтер (в сторону) 5-й понтер Арбенин (встает) (Берет золото и отходит, другие остаются у стола; Казарин и Шприх также у стола. Арбенин молча берет за руку князя и отдает ему деньги; Арбенин бледен.) Князь Ах, никогда мне это не забыть… Вы жизнь мою спасли… Арбенин (Горько) А право, трудно разрешить, Которое из этих двух дороже. Князь Большую жертву вы мне сделали. Арбенин Ничуть. Я рад был случаю, чтоб кровь привесть в волненье, Тревогою опять наполнить ум и грудь; Я сел играть – как вы пошли бы на сраженье. Князь
Арбенин Я… нет!.. Те дни блаженные прошли. Я вижу всё насквозь… все тонкости их знаю, И вот зачем я нынче не играю. Князь Вы избегаете признательность мою. Арбенин По чести вам сказать, ее я не терплю. Ни в чем и никому я не был в жизнь обязан, И если я кому платил добром, То всё не потому, чтоб был к нему привязан; А – просто – видел пользу в том. Князь Арбенин Кто велит вам верить. Я к этому привык с давнишних пор. И если бы не лень, то стал бы лицемерить… Но кончим этот разговор… (Помолчав) Рассеяться б и вам и мне не худо. Ведь нынче праздники и, верно, маскерад Князь Арбенин Князь Арбенин (в сторону) Князь Там женщины есть… чудо… И даже там бывают, говорят… Арбенин Пусть говорят, а нам какое дело? Под маской все чины равны, У маски ни души, ни званья нет, – есть тело. И если маскою черты утаены, То маску с чувств снимают смело. (Уходят.) Выход третий Те же, кроме Арбенина и к<нязя> Звездича 1-й игрок Забастовал он кстати… с ним беда… 2-й игрок Хотя б опомниться он дал по крайней мере. Слуга (входит) Хозяин Пойдемте, господа, Шампанское утешит вас в потере. (Уходят.) Шприх (один) С Арбениным сойтиться я хочу… И даром ужинать желаю. (Приставив палец ко лбу) Отужинаю здесь… кой-что еще узнаю И в маскерад за ними полечу. вернуться Обрежется, или обдернется, т. е. ошибется, поставит не на ту карту, на которую задумал сделать ставку. вернуться В. В. Энгельгардт (1785–1837), известный дружбой с Пушкиным (оба члены кружка «Зеленая лампа»; Пушкин посвятил ему в 1819 г. стихотворение «Прости, счастливый сын пиров»), – внук одной из сестер Потемкина, полковник в отставке, «хорошо и всенародно был знаком Петербургу. Расточительный богач, не пренебрегающий весельями жизни, крупный игрок, впрочем, кажется, на веку своем более проигравший, нежели выигравший», он в середине 1830-х годов выстроил в Петербурге, на Невском проспекте, большой дом (ныне № 30), специально приспособленный для публичных концертов, балов, маскарадов, благотворительных вечеров и т. п., – дом, «сбивающийся немножко на парижский Пале-Рояль, со своими публичными увеселениями, кофейнями, ресторанами» (Исторический вестник, 1911, № 5, с. 549–550). Именно в 1835 г., когда Лермонтов работал над своей драмой, публичные маскарады в доме Энгельгардта пользовались необычайно шумным успехом. На «масляной неделе» их посещал А. Н. Вульф, оставивший в своем «Дневнике» живое воспоминание о массе людей, «тесно сжатой» и «оживленной» (цит. по: Л. Н. Майков. Пушкин. М., 1899, с. 214). |