(Арбенин упадает на стул.) Арбенин О! Кто мне возвратит вас… буйные надежды… Вас, нестерпимые, но пламенные дни. За вас отдам я счастие невежды; Беспечность и покой – не для меня они!.. Мне ль быть супругом и отцом семейства, Мне ль – мне ль, который испытал Все сладости порока и злодейства И перед их лицом ни разу не дрожал? Прочь, добродетель, – я тебя не знаю… Я был обманут и тобой И краткий наш союз отныне разрываю, Прощай, прощай. (Падает на стул и закрывает лицо.) Казарин 2-я сцена Комната у князя (Дверь в другую растворена.) (Он в другой спит на диване.) Выход первый Иван, потом Арбенин (Слуга смотрит на часы.) Иван Седьмой уж час почти в исходе… А в восемь приказал себя он разбудить. Он спит по-русски, не по моде, И я успею в лавочку сходить. Дверь на замок запру… оно вернее… Да… чу… по лестнице идут. Скажу, что дома нет… и с рук долой скорее. (Арбенин входит.) Арбенин Слуга Арбенин Слуга Пять минут Тому назад уехал. Арбенин (прислушивается) (показывает на кабинет) И, верно, сладко спит: прислушайся, как дышит. (В сторону) Слуга (в сторону) (Ему) Себя будить мне князь не приказал. Арбенин Он любит спать… тем лучше: приведется И вечно спать. (Слуге) Я, кажется, сказал, Что буду ждать, покуда он проснется!.. (Слуга уходит.) Выход второй Арбенин (один) Удобный миг настал!.. Теперь иль никогда. Теперь я всё свершу, без страха и труда… Я докажу, что в нашем поколенье Есть хоть одна душа, в которой оскорбленье, Запав, приносит плод… О! Я не их слуга, Мне поздно перед ними гнуться… Когда б, крича, при них я вызвал бы врага, Они б смеялися… теперь не засмеются! О нет! Я не таков… позора целый час На голове своей не потерплю я даром. (Растворяет дверь.) Он спит!.. Что видит он во сне в последний раз?.. (Страшно улыбаясь) Я думаю, что он умрет ударом. Он свесил голову… я крови помогу… И всё на счет благой природы! (Входит в комнату.) (Минуты 2 и выходит бледен.) (Молчание.) Да! Это свыше сил и воли!.. Я изменил себе – я задрожал, Впервые во всю жизнь… давно ли Я трус?.. Трус!.. Трус!.. Я? Кто это сказал… Я сам, и это правда… стыдно, стыдно, Беги, красней, презренный человек. Тебя, как и других, к земле прижал наш век, Ты пред собой лишь хвастался, как видно, О, жалко… право, жалко… изнемог И ты под гнетом просвещенья. Любить… ты не умел, – а мщенья… Хотел… пришел и – и не мог!.. (Молчание.) (Садится.) Я слишком залетел высоко, Иной избрать я должен путь… И ненависть свою глубоко Зарыть в измученную грудь. Улыбкой радостной и безмятежным взглядом Встречать врага… терпеть, молчать И медленным, но верным ядом Не жизнь его – но счастье истреблять. Так, так, он будет жить… убийство уж не в моде… Убийц на площадях казнят. Так!.. В образованном я родился народе. Язык и золото… вот наш кинжал и яд!.. (Берет чернил и записку пишет.) (Берет шляпу.) Прощай, красавчик ветреный; спи сладко И долго спи… покуда можешь спать… Хоть тяжко мучиться любовною загадкой, Но часто хуже отгадать. Выход третий Арбенин и баронесса (Идет в двери, сталкивается с дамой в вуале.) Дама в вуале Арб<енин> Дама (вырываясь) Арбенин Нет, это не притворный крик Продажной добродетели. (Ей строго) Молчите! Ни слова, или сей же миг… Какое подозренье! Отверните Ваш вуаль, пока мы здесь одне. Дама Я не туда зашла, ошиблась. Арбенин Да, немного Ошиблись, кажется и мне, Но временем, не местом. |