Литмир - Электронная Библиотека

— Мне всегда жаль невиновных молодых женщин, попавших в беду, — мягко сказал Круз. — Дорогая, расскажите все, что знаете. Позвольте мне вам помочь.

При тусклом свете помещения выражение его лица было одновременно уставшим и напряженным. Безусловно, он бывал в подобных ситуациях. И очень много раз.

— Вы хороший человек, — ответила Лорел чуть хрипловатым голосом, который выдавал борьбу противоречащих друг другу чувств. — Вы чертовски хороший человек. Но со мной это не пройдет.

Круз молчал. Он удивился своему желанию поцеловать милую мошенницу с медовыми глазами и таким же голоском.

— Нет, это вы единственный добрый и порядочный человек, — ответил он. — Динамит по природе своей. Кто этот счастливый парень?

— Какой?

— Кто ваш партнер? Ведь именно благодаря ему вы впутались в это дело? Вы защищаете сукина сына, который оставил вас вместе с украденной вещью.

— Вам действительно нужно только возвратить яйцо? — спросила Лорел. — Вы были бы удовлетворены, если бы я помогла отыскать пропажу?

Круз утвердительно кивнул.

— Никаких уголовных обвинений вы не представите мне? — выпытывала Лорел. — И никакой гласности?

— Я сделаю все что в моих силах, — ответил Круз. — В конце концов вы абсолютно не виноваты. Наказание заслуживает ваш друг, подставивший вас.

Лорел на минуту закрыла глаза. Того, что обещал сейчас Круз, было недостаточно, но на большее она и не могла рассчитывать. Они оба понимали это.

— По крайней мере вы не солгали мне, — тихо произнесла она.

Открыв глаза, Лорел прошла мимо Круза и взяла телефонную трубку. Набрав номер пейджера отца и услышав ответный сигнал, она внесла свой номер телефона.

Проделав эту операцию, Лорел снова взглянула на Круза, которому — непонятно по какой причине — доверяла.

Он выглядел уверенным. Чутким. Сильным. И далеким, как на небе луна.

— Должно быть, это помогает, — отчетливо произнесла Лорел.

— Что именно?

— Способность внушать доверие, даже когда люди догадываются, что ими манипулируют. Господи, да вы ведь должны считать нас всех глупыми!

Лорел направилась к лестнице, даже не взглянув на него.

— Куда вы? — поинтересовался он.

— Пойду что-нибудь накину на себя, — ответила она, не останавливаясь.

— Если это из-за меня, то не стоит беспокоиться.

— Идите к черту, Круз Рован.

— Я был там, дорогая.

— Вероятно, вам понравилось там, раз вы так и не пожелали возвращаться обратно.

Глава 11

В западной части Лос-Анджелеса располагалось множество отелей, служащие которых пытались угодить и доставить удовольствие заграничной элите, принадлежащей миру искусства или бизнеса. Джемми Свэнн не относился ни к одним, ни к другим. Однако за годы своей подпольной деятельности за рубежом научился использовать высший свет для отвода глаз.

В гостинице «Сенчери Плаза» он зарегистрировался под именем представителя одной швейцарской химической фирмы: коммивояжера, расходующего колоссальные суммы на деловые нужды. Даже если бы кто-то и захотел проверить, у Свэнна было надежное прикрытие. Он действительно продолжал числиться в списке служащих некой фирмы, где все еще верили, будто он работал на них.

Свэнн заказал себе номер-люкс, расположенный на северной стороне гостиницы. Из своего окна он мог видеть все великолепие Сенчери-Сити, а также руины на бульваре Санта-Моника, которые когда-то были великолепным зданием еврейской синагоги. Недавно Дэмон Хадсон приобрел эту землю, снес бульдозером храм и на его месте воздвиг памятник своему могуществу.

Сигнал пейджера раздался в тот момент, когда Свэнн разглядывал стены музея с помощью мощного бинокля, стараясь разглядеть проволочную схему сигнализации. Вообще звуковые сигналы предупреждения были его хобби. Свэнн искоса взглянул на дисплей компактного пейджера, прикрепленного к ремню. Однако комнатный свет был таким тусклым, что он не разглядел цифры. Раздраженный, он направился к полоске света, тянувшейся от лампы на туалетном столике. Номер телефона оказался его дочери.

— Ну что еще, Лори, — пробормотал сам себе под нос Свэнн. — Зачем ты меня беспокоишь?

Несмотря на недовольство, он подошел к телефону и позвонил Лорел. Ему ответили сразу после первого гудка.

— Говорит Лорел Свэнн.

— Что случилось? — быстро спросил Джемми Свэнн.

— У меня в мастерской находится мужчина. Он разыскивает пасхальное яйцо.

У Свэнна похолодело внутри, а сердце усиленно забилось в груди. Впервые за долгое время он почувствовал страх. Но не за себя, а за дочь.

— Проклятие! — прошипел он. — Черт побери, Лори, как это случилось? Это нереально:

— Он говорит, что не будет возбуждать дело, ему нужно только яйцо.

— Многие хотят это яйцо. Ты не должна доверять ни одному из них. Он тебе представился?

— Его зовут Круз Рован.

— Мне знакомо это имя…

— Он был агентом ФБР, застрелившим террористов у консульства Южной Африки пять лет тому назад.

— Он все еще там служит?

— Нет.

— На кого он сейчас работает или он действует в одиночку? — тут же спросил Свэнн.

— Он работает на фирму «Риск лимитед».

Свэнн вспомнил Круза Рована. Он вспомнил также и «Риск лимитед». Эта фирма имела устрашающую репутацию в суровом и мрачном мире шпионов и их преследователей, террористов и борцов за свободу.

— От данной фирмы ничего хорошего ждать не следует, — резко произнес Свэнн. — Каким образом Рован смог выйти на меня?

— О тебе ему ничего не известно. Он знает лишь обо мне. Вероятно, он напал на след благодаря компании, занимающейся авиаперевозками грузов. Он заинтересовался накладными грузов; которые нашел в моем контейнере для мусора.

Свэнн тихо присвистнул. Все простое гениально. А он-то гордился, как обвел всех вокруг пальца. Пятьсот долларов в карман таможенника, и новая отечественная накладная была приклеена сверху старой, международной.

Однако Круз обнаружил след пропажи почти сразу. Скорее всего он воспользовался компьютерной системой слежения, применяемой авиакомпанией.

Свэнн в очередной раз выругался. Его план с первого взгляда казался таким надежным.

Но Лорел попала в беду.

Свэнн усиленно тер свой лоб, пытаясь найти выход из создавшегося положения. И пришел только к двум, но жестоким решениям: дать взятку этому человеку или убить его.

— А где сейчас Рован? — спросил Свэнн.

— Внизу.

— Он слышит наш разговор?

— Нет, если только, конечно, не снял телефонную трубку, но тогда слышимость сильно бы ухудшилась.

— Отлично. Избавься от него, — проворчал Свэнн.

— Но как? Я же не могу вызвать полицию, верно? — язвительно спросила Лорел. — А без яйца он не уйдет. Но мы заключим сделку. Он достает яйцо, и мы получаем свободу.

— Нет.

— Это лучшее, что он может тебе предложить, — возразила Лорел, — это намного лучше того, что ты получишь от служащих федеральных органов. Если, конечно, ты не работаешь на них, и они публично поддержат тебя.

Свэнн расхохотался. Но это был почти истеричный смех.

— Ты должна перестать рассуждать, как послушный гражданин, — грубо сказал он.

— Что ты имеешь в виду?

— Закон существует только для старых дев, которые боятся грабителей и для тупых работяг, у которых угнали дешевые машины. Теперь ты находишься в ином мире, в мире, где одна сила сталкивается с другой, а закон вообще не принимается во внимание.

Лорел долго не отвечала. Но даже сквозь расстояние и тишину Свэнн чувствовал ее неодобрение.

— Послушай, Лори. Я делаю это для тебя, и для себя.

— Но…

— Поэтому позволь мне самому сделать то, что я могу, — перебил Свэнн попытавшуюся возразить дочь. — Я позвоню тебе позднее, когда все будет закончено.

— Подожди! А что же мне передать Крузу?

— Ничего ему не говори. На тебе след должен оборваться. Без твоей помощи ему не найти меня, А ведь ты не выдашь меня. Пообещай, Лори.

— Не проси меня об этом. — В ее голосе слышалось отчаяние. — Я не привыкла к твоему миру. Мне он не нравится. Я не могу обещать, что сделаю то, что, ты думаешь, я должна сделать.

23
{"b":"18897","o":1}