Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Медленно поднявшись, я вышла из ванны и с удовольствием заметила, как потемнели его глаза, став почти черными. Он стоял неподвижно, не отрывая взгляд от воды, стекавшей по изгибам моего тела. Его возбуждение легко угадывалось — достаточно было посмотреть на тесно обтягивающие джинсы.

— Охотники всегда одиночки.

— Всегда?

Я допустила насмешливую нотку в голосе и направилась к нему. Теперь нас разделяло меньше дюйма. Столь малое расстояние. Я чувствовала запах мыла на его коже и тепло, исходившее от тела.

— Карен…

— Шшш… — Я приложила палец к его губам. — Мы знаем друг друга много месяцев. Если бы ты хотел меня укусить, сделал бы это давным-давно.

— Да, это так.

Он был напряжен и не шевелился. Не подался вперед, но и не сопротивлялся, когда я положила руки ему на грудь для баланса и привстала на цыпочки, чтобы поцеловать.

Это началось как нежное прикосновение к губам, мои уста едва касались его губ. Но так продолжалось недолго. Внезапно его руки сжали меня в объятиях, затем скользнули вниз по моему телу к бедрам. Осыпая страстными поцелуями, он оторвал меня от пола и прижал к себе так сильно, что грубая ткань брюк прикоснулась к самым интимным местам моего тела.

Я бессознательно теребила его рубашку, испытывая безумное желание прикоснуться к гладкой коже и ощутить ответное прикосновение.

Застонав, он прервал поцелуй, но не опустил меня на пол и не позволил уйти. Уткнувшись лицом в мою шею, он прошептал голосом, хриплым от страсти:

— Мы не можем это сделать.

— Нет, можем.

Я почувствовала, что он отстраняется, и, не желая мириться с этим, взмолилась, забыв о гордости:

— Даниэль, пожалуйста.

— Ты не понимаешь. — Он отодвинулся, и я впервые посмотрела ему прямо в глаза.

— Мне все равно. Я хочу тебя. Хочу этого. — Я всем телом прильнула к нему.

Он моргнул, и я попала под действие магии его взгляда, в водоворот золота и меди, бронзы и насыщенного потока черного шоколада. Мое дыхание прервалось. Он подхватил меня на руки и понес в спальню.

Не выпуская из объятий, он нежными поцелуями покрывал мое тело, доводя до исступления. Рубашки на нем уже не было. Я изнывала от страсти. Наконец, застонав от наслаждения, он всей тяжестью обрушился на меня, вдавливая в футон. Довольные и уставшие, мы еще долго не могли оторваться друг от друга.

— Когда сможем двигаться, ты наденешь оберег, что я для тебя сделал. С ним Александру будет труднее тебя отыскать и связаться с нами. Оберег даст мне знать, если ты попадешь в беду.

— Труднее отыскать? — Я приподнялась, водя пальцами по его мускулистой груди и кубикам живота.

— Александр будет тебя искать, чтобы убить — так медленно и болезненно, как только сможет. Но я не позволю ему это сделать.

— Ты можешь его остановить?

— Я должен.

Глава 2

Я перекатилась в постели и накрыла рукой будильник, надеясь попасть по кнопке и выключить звонок. От рывка всю руку пронзила резкая боль. Она оказалась куда более эффективным будильником, чем назойливый треск часов. Я охнула, распахнув глаза.

Мне понадобилась пара секунд, чтобы прийти в себя и вспомнить прошлую ночь. Так это был не сон! Доказательства тому — синяки и оберег. Но Даниэль ушел, и мне нужно было кое что сделать, прежде чем вернуться вечером к работе.

Все тело ныло и болело от синяков и удивительной ночи с Даниэлем, так что я пустила душ посильнее и сделала обжигающе горячую воду, какую только могла выдержать. После нескольких минут под струей воды я уже смогла поднять руки над головой. Лучше, хоть и не безболезненно. Синяки были слишком большие. По крайней мере теперь я могла нормально двигаться и почистить зубы, не издавая вопли.

Оделась я просто: черные джинсы и просторная спортивная рубашка. Лямки бюстгальтера больно давили на синяки, но у меня не тот размер груди, чтобы спокойно ходить без лифчика. Темные носки и кроссовки завершили наряд.

Одевшись, я позвонила в офис. Раз никто не появился, там может быть работа, а так как я провела половину смены в госпитале, могла бы использовать деньги.

— Агентство Андерсона по расследованию и судебным процессам. Амбер слушает. Чем я могу вам помочь?

— Привет, Амбер, это я.

— Карен! Мой бог, ты в порядке? Я слышала о нападении прошлой ночью и о том, что тебе пришлось обращаться в «скорую».

— Меня слегка помяли, но все в порядке. Надеюсь. Учитывая, что нам с Даниэлем придется иметь дело с Александром.

— Слава богу! Слушай, с тех пор как ты ушла на задание, работы нет, поэтому можешь расслабиться и отдыхать. Кстати, отличная работа с Росс. Шеф доволен.

— Спасибо. — Хорошо, что он доволен, но плохо, что не было другой работы. Что ж…

— Увидимся, когда придешь на смену.

— Хорошо.

Я повесила трубку, чувствуя себя слегка подавленной. Нужно было отвлечься, чем-то себя занять. Я включила телевизор и игровую приставку. Через пару минут мой разум был уже далеко — пробирался через опасные лабиринты, выбирал оружие и убивал врагов.

Чем дальше тянулся день, тем напряженнее я становилась. Вчера мне повезло. Александр думал, что убийство будет легким, и вел себя беспечно. В следующий раз он подготовится лучше.

Конечно, Даниэль хотел, чтобы я позволила ему позаботиться об этом. Отлично! Я имею в виду, что, если посмотреть на факты, эти «создания ночи» обладают многими преимуществами перед большинством людей. Во-первых, никто не верит в их существование; если я попрошу кого-то, кроме Даниэля, о помощи, меня запрут в дурдом и выбросят ключик от палаты. К тому же вампиры обладают так называемым гипнотическим взглядом, суперсилой, и, чтобы их убить, нужны всякие штучки типа вонзи-в-меня-кол-и-отрежь-голову.

Смогу ли я вонзить кол в чье-нибудь сердце ради спасения собственной жизни? Возможно. Но это будет непросто. Потребуется недюжинная сила, причем как тела, так и ума.

Отрезать голову? Бррр. Ну… может быть. Но как потом объяснить все полиции? «Добрый вечер, офицер. Я совершенно уверена, что это был вампир…» Вряд ли сработает. Смотри комментарий выше по поводу комнатки с мягкими стенами.

Я не из тех, кто просто позволит мужчине все уладить. Так что нужно было подготовиться. Но я не знала, как именно. Прошлой ночью у меня не было времени спросить Даниэля, какие мифы о вампирах правдивы, а какие ложные. На разговоры мы потратили очень мало времени.

Не то чтобы я жалела о том, что мы не разговаривали. Случившееся между нами этой ночью было изумительно, и я хотела повторения при первой возможности. Это желание жило в каждой моей фантазии с тех самых пор, как мы впервые встретились. Но теперь у меня появилась проблема, и нужно было понять, что с ней делать.

Я схватила набор ключей и накинула куртку. Понадобится не много времени, чтобы доехать до ресторана и забрать машину, но если я уйду сейчас, то еще успею вернуться до заката. На самом деле если потороплюсь, то смогу даже пробежаться по нескольким заданиям, прежде чем стемнеет и появится Александр.

Надо спешить.

— Что это за запах?

Менявший колесо мужчина был невысоким и коренастым, с заметным брюшком. Его звали Джек Бейкер, и я доставляла ему запретительный приказ. Очевидно, у него была привычка поколачивать свою жену, и та решила с этим покончить. Я подготопила бумаги. Вот что я делаю. Но надо быть осторожнее. Потому что, несмотря на вполне безобидный вид, мистер Бейкер был довольно опасным типом.

В душе у меня теплилось нехорошее предчувствие по поводу его жены. Надеюсь, она не думала, что простой клочок бумаги будет держать этого типа подальше от нее. Но если повезет — очень, очень повезет, — его могут упечь за решетку, и тогда можно начинать жить нормальной жизнью.

— Чеснок, — вежливо ответила я, чтобы не вызвать у него раздражения. Возможно, это не сработает, но я собиралась постараться. — Планирую приготовить спагетти, когда вернусь домой.

— Вы готовите? А непохоже. Вы совершенно другого типа.

37
{"b":"188060","o":1}