Эффект получился весьма изрядный.
Начальник струхнул не на шутку.
— Простите, ваше превосходительство... Я не знал... не мог предполагать.
Путилин добродушно похлопал его по плечу.
— Это-то все пустяки, что вы меня чуть не в шею отсюда выгнали, а вот что у вас совершаются преступления под носом и вы их не замечаете — это вот уж не пустяки, а весьма прискорбный факт.
Начальник станции побледнел.
— Преступления? Какие преступления?
Голос его дрожал.
— А вот садитесь и побеседуем.
Путилин пристально смотрел прямо в глаза начальнику станции.
— Скажите, вы хорошо помните прошедшую субботу?
— То есть что именно? — недоумевающе спросил железнодорожный шеф «Ратомки».
— В этот день, в субботу, ничего особенного не случилось?
— Ровно ничего, ваше превосходительство.
— Вы твердо в этом уверены?
— Безусловно. Помилуйте, ваше превосходительство, я ведь почти бессменно дежурю.
— А между тем, — говорю вам, — преступление совершено. В поезде, вышедшем в субботу из М. в десять пополуночи, следовала со спутником молоденькая девушка, еврейка Рахиль Коган. Вы слышали такую фамилию?
— Я слышал о М-м богаче Когане.
— Так вот, это его дочь. На вашей станции она исчезла из вагона. У меня есть данные предполагать, что она насильно выкрадена из поезда. Что вы на это скажете?
Начальник станции хлопал глазами.
— Ничего не знаю, ваше превосходительство, клянусь вам.
— Вы не заметили ничего подозрительного?
— Ничего. Поезд, это поезд номер шестьдесят восемь, прибыл к нам в двенадцать сорок.
— Он простоял на вашей станции обычное время? Три минуты?
— Да. Замедления в его отправлении не произошло.
— После отхода поездов вы осматриваете путь?
— Обязательно.
— Из кого у вас состоит служебный персонал? Все — русские или есть евреи?
— Ни одного еврея. Все — русские.
Падали сумерки летней ночи.
Путилин встал.
— Я вас попрошу, голубчик, мой приезд держать в строгой тайне. Никто, понимаете, никто не должен знать, что я — Путилин. Выдайте меня за кого хотите, хоть за вашего дядюшку, что ли.
— Разве, Иван Дмитриевич, ты рассчитываешь здесь долго пробыть?
— Не знаю, доктор. Мне необходимо кое-что здесь осмотреть.
Мы вышли из конторы и отправились на станционную платформу.
Станция стояла в поле. Вдали, приблизительно на расстоянии полуверсты, виднелась кучка домов.
— Что это за поселок? — спросил Путилин.
— Местечко небольшое, Ратомка.
— Кто там обитает? Русские? Евреи?
— Поселок заселен почти сплошь евреями. Кажется, всего одно русское семейство. Это, своего рода, пригородное еврейское гетто. До М., ведь, всего шестнадцать верст. Сообщаются они с городом или по железной дороге, или на лошадях.
— На лошадях... Кстати, к отходу или приходу поездов, останавливающихся у вас, приезжают какие-нибудь возницы?
— Очень редко. Тут так недалеко, что обыкновенно ходят пешком. Конечно, когда привозят или отвозят груз, тогда приезжают брички, телеги.
— Вы случайно не помните, не заметили — были или нет лошади в субботу к приходу ночного поезда?
— Нет, ваше превосходительство, не обратил внимания. Ни к чему было.
Путилин в глубокой задумчивости оглядывался по сторонам.
— Когда приходит поезд ночной в двенадцать сорок, второй путь бывает свободен или занят?
— Свободен. Поезд в М. проходит «Ратомку» сорока пятью минутами позже. Таким образом, они не встречаются здесь.
— А товарные, баластные поезда? Можете вы мне сказать, были или нет в субботу такие поезда?
— Нет, таких поездов не было.
— Ну, вот и все. Не будете ли вы любезны, голубчик, оказать мне и доктору гостеприимство на сегодняшнюю ночь? Мне не хочется ехать в М., я с удовольствием провел бы время до утра здесь.
Начальник станции просиял и засуетился.
— С радостью, ваше превосходительство, за честь буду благодарить. Только квартирка у меня неважная.
Через полчаса мы находились в комнате начальника станции «Ротомка».
Супруга его суетилась, приготовляя закуску столь неожиданным гостям.
— Ты, матушка, постарайся! — доносился до нас через тонкие стенки взволнованный шепот перепуганного начальника станции. — Знаешь ли ты, кто этот седой господин. Ведь это Путилин, знаменитый начальник Петербургской сыскной полиции.
Поведение моего славного друга, его внезапное решение остаться на ночь здесь, в этой унылой местности, были для меня абсолютно непонятны.
Путилин развязывал чемодан.
Прежде всего он отдал мне приказ:
— Запри дверь на ключ и никого не впускай, доктор!
Он вынул свой знаменитый гримировальный ящик, достал оттуда зеркало, краски, карандаши, парик, волосы для бороды.
И началось великое путилинское «таинство».
Точно под волшебными руками талантливого художника или скульптора лицо моего друга стало поразительно видоизменяться.
Один мазок краской... другой... вот — новые волосы, новая голова... вот, вместо седых бакенбард — широкая всклоченная борода.
— Хорошо, доктор?
— Чудесно, — искренно-восторженно вырвалось у меня.
С каждой секундой Путилин все более и более видоизменялся.
На меня глядело чужое лицо, лицо старого еврея, изможденного горем, страданием.
Эти впалые глаза, эти щеки, эти трясущиеся губы... О, никогда не забыть мне этой волшебной метаморфозы!
— Дай мне доктор то одеяние, которое лежит сверху в чемодане! — улыбаясь проговорил Путилин.
Я подал ему засаленный лапсердак; бархатный, но сильно порыжелый картуз, стоптанные высокие сапоги с голенищами. На свой сюртук, на свои штиблеты он надел лапсердак и картуз.
— Ну?
Путилина не было. Передо мной стоял старый, трясущийся нищий-еврей, тот горемыка, который проклинает еврейскую буржуазию, захлебывающуюся в золоте, разъезжающую в каретах и вовсе — вопреки расхожему мнению — не обожающий сильных из мира своего.
— Да ты ли это, Иван Дмитриевич? — воскликнул я.
— О, твой язык болтается, как грязная мочала! — с бесподобным еврейским акцентом ответил Путилин. И тихо рассмеялся.
— Чудесно! Непостижимо!
— Это ты говоришь, доктор. Что скажут они, когда я предстану перед ними в сем виде?
— Ты боишься?
— Я не боюсь, но не люблю проигрывать дела.
— Но для чего ты так видоизменился, Иван Дмитриевич?
— Прогулку хочу маленькую совершить, доктор.
— Куда?
— Туда в пространство, — сделал неопределенный жест Путилин.
В эту минуту раздался стук в дверь.
— Отвори! — тихо шепнул мне мой славный друг. Я отворил дверь.
— Могу я просить вас и его превосходительство закусить чем Бог послал?
— Ой, что такое? — оттолкнув меня, выросла фигура старого еврея перед начальником станции. Тот отшатнулся.
— Что это такое? Как вы попали сюда? Что вам надо здесь? Господин доктор, где же его превосходительство, господин Путилин?
Тихий смех был ответом...
Начальник станции вытаращил глаза.
ЗАСЕДАНИЕ КАГАЛА
Душно в небольшой комнате двухэтажного деревянного дома в слободе «Ротомка».
Так душно, что хоть парься: свет свечей, вставленных в серебряные подсвечники, тускло озаряет небольшую конуру.
А народу в ней — масса.
Чуть друг друга не давят. Плечо о плечо, голова к голове.
За большим столом, на котором горят семисвечники, сидят старейшины кагала.
Перед столом в позе исступленного фанатика стоит худощавый еврей. Глаза его горят фанатическо-безумным блеском. Грудь ходуном ходит.
— И я говорю, что вы должны осудить эту проклятую еретичку, — взвизгивает он.
— Скажи, сын мой, почему ты так возмущаешься? Отчего дрожат уста твои, почему грудь твоя не вмещает уже больше воздуха?
Сурово звучит вопрос старейшин кагала.