Литмир - Электронная Библиотека

Летать — это здорово! Это ни с чем не сравнимое ощущение, словно дурманящий волшебный сон, тягучий, томный, завораживающий новизной чувств. Тебе хочется лететь еще и еще, выше к облакам, чтобы бесшабашный свист ветра отдавался в твоих ушах пением счастья. Но увы, всему приходит конец. Едва мы научились азам маневрирования, ну, например, непринужденно поворачивать вправо и влево, (а не тупо нестись все время прямо), слегка снижаться и тут же вихрем взмывать вверх, как Фис громко, чтобы все услышали, сообщила, что скоро настанет время приземления. При этом она озабоченно поглядывала на свои часы-браслет. Да и потоки ветра стали значительно иссякать, делаться вялыми, слабыми и безразличными. Такой поворот событий слегка огорчил меня, хотелось еще немного, ну совсем чуть-чуть, насладиться всеми прелестями воздушной стихии, но я вспомнил, что нас ждут земные дела — наше задание, и нащупал через ткань походной сумки коробочку.

Она здесь, на месте, путешествует вместе со мной, где бы я ни был. Только подумать, позади осталось множество деревень, лесов, большой город, несколько широченных рек и с десяток мелких, извилистых. И все это пространство мы преодолели за какую-то пару часов! Это невероятно! Стоило только представить, с какой скоростью мы неслись по пространству, и меня сразу охватывала эйфория восторга.

В качестве места для приземления Фис выбрала залитую солнцем поляну в обрамлении густого и мрачного леса. И если я правильно понял, то мы уже давно летели над землями графства Шении. Думаю, как только мы покинем лес, то попадем на дорогу, которая прямиком приведет нас в родовую крепость графини.

— А как спускаться? — прокричал я.

— Никак, — проинформировала Фис. — Просто постарайся найти для приземления самую удачную и мягкую точку.

К сожалению, таковой была только земля. То есть эта милая, уютная поляна с ее гордыми колючками, злыми сорняками, обжигающей крапивой и снующими повсюду ежами. Так, успокойся, Кланк, сосредоточься, и ты найдешь ту единственную точку, на которую будет не больно…

— Фис, а мы свалимся или плавно опустимся? — поинтересовался я, сделав круг и готовясь к пике на поляну.

— Не знаю, тут пятьдесят на пятьдесят, как повезет.

Если мы уже начали снижаться, то я постараюсь приземлиться вон на тот дальний участок земли, где растет сочная высокая трава, что несомненно смягчит падение и, в таком случае, нанесет минимум ущерба и мне, и окружающим, если, хочется в это верить, мы все не устремимся в одно и то же место. А земля все ближе, ближе и ближе…

Первой опустилась Фис, изящно дотронувшись носком ботинка до земли и предварительно поболтав другой ногой в воздухе, словно тормозя, и вот она уже шагает по траве. Сразу стало ясно, что такой трюк она проделывает не в первый раз. Вторым был Эверсор. Ну, тут все случилось куда банальнее. Он просто шмякнулся, смешно и неуклюже распластавшись на том участке, который я наметил как свой. Настал и мой черед. Так, приземлиться рядом с Эверсором или попробовать повторить тот трюк, который выполняла Фис? Эх, как мало времени, как много сомнений… Не унывать! Еще находясь в воздухе, я попытался вспомнить, что и в какой последовательности делала девушка. Я решил выбросить ногу вперед, но почему-то при таком маневре резко перевернулся, сделал два кульбита в воздухе, странным образом набирая огромную скорость. При этом я не переставал размышлять, куда и как мне спикировать, но как можно элегантнее и непринужденнее. Бешено размахивая руками, я с хлюпающим звуком вошел в землю почти по пояс, легко, как гвоздь в трухлявое дерево.

— Ох. Не совсем повезло… — все, что я смог выдавить из себя.

Рядом со мной обрисовался Сейри, в его глазах до сих пор плескался ужас. Наверное, он не мог избавиться от гнетущего чувства, что вот-вот мог исчезнуть в потустороннем мире. Но его приземление оказалось самым мягким и простым. Призрак просто плавно опустился на землю и тут же погрузился в себя.

— Зифа! Ты как? — спросил я, пытаясь высвободиться из земного заточения. Пока на воле оказалась только одна нога, а другая по щиколотку утопала в хлюпающем болотце.

Во время перелета домик Зифы был привязан к животу Фис, но сейчас уже стоял на земле, и оттуда неуверенно показалась голова кота:

— Мы не в воздухе?

— Нет, но лично я по колено в грязи.

— Ах, — сладостно вдохнув воздух, Фис раскинула руки и начала вертеть ими, делая что-то похожее на утреннюю зарядку.

— Фис? А с тобой все в порядке? — поинтересовался я.

— Ага, — ответила девушка, словно все еще была не здесь.

Зифа выпрыгнул из своего переносного домика. Бедного кота трясло, вся шерсть торчала в разные стороны, была скомкана. Даже глаза кота говорили о том, как ему плохо. Бедный Зифа…

— Кланк, — дрожащим голосом обратился он ко мне, — я тут постою. Просто постою. Не трогайте меня. Пожалуйста.

— И я тоже, — попросил Сейри, — просто постою. Не надо сейчас меня трогать.

Похоже, моим друзьям нужно отойти от шока, что ж, дам им время, пускай постоят, и осознают, что теперь они на земле. Но все равно, когда Сейри сказал: «не надо меня трогать», мне это показалось крайне смешным. Ну как можно потрогать призрака?

Теперь нужно проверить Эверсора, убедиться, что он ничего себе не сломал. Подойдя к иноземцу, я наклонился, потыкал его пальцем в макушку.

— Ты живой?

— Мф-мф, — ответил Эверсор.

— Что-нибудь сломал?

— Ох, — с трудом Эверсор поднялся, выставил руки вперед, затем согнул их, присел пару раз, повернул голову влево, затем вправо. — Знаешь, полеты — это не мое…

— Зато мы смогли преодолеть огромное расстояние! — отметил я.

— Ах да, парни, так куда же вы направляетесь? — поинтересовался иноземец.

— Погоди, ты обещал первым рассказать, кто ты, и почему тебя не выпускали из города, — напомнил я.

— Ах, точно, — Эверсор зачем-то огляделся по сторонам. — В общем, я что-то типа… как же это слово, забыл…. Короче, попроси своего дружка-мага кинуть в меня какое-нибудь заклинание.

— Зачем?

— Просто так будет проще объяснить.

— Сейри, — окликнул я друга, — не мог бы ты на секундочку отвлечься и наколдовать что-нибудь?

— Магия? — оживился Сейри и, кажется, стал приходить в себя. — Кого поджарить?

— Меня, — совершенно серьезно сказал Эверсор.

— Без проблем, — над ладонями мага возникли два огненных шара размером с мой кулак.

— Вы что, с ума сошли?! — запротестовал я.

Попытка вразумить мага и иноземца не привела к должному результату. Сейри охотно метнул в Эверсора два огненных шара разом, и те… растворились, не долетев до Эверсора около метр.

— Что это было? — удивился я.

— Он может хоть целый день кидать в меня своими огненными шарами, палить молниями, пытаться заморозить, но при этом мне не будет причинено абсолютно никакого вреда.

— То есть… — начал я, но Сейри перебил меня, со злостью бросив в Эверсора еще два «упитанных» огненных шара, отличающихся от предшественников удвоенным размером. Их постигла та же участь — полное исчезновение в метре от Эверсора.

— Замечательно, — Фис ходила по самому краю поляны, рассматривая кусты и ветки деревьев. Кажется, она сейчас была не с нами, а в каком-то своем мире. — Красиво, — и она присела на колени, поглаживая траву.

— Вспомнил слово! Я — разрушитель заклинаний. Меня невозможно поразить магией, вот и все.

— Поэтому тебя держали в городе? — сделал я свое заключение.

— О нет, все было совсем не так. Ладно, раз уж мы партнеры, я постараюсь объяснить тебе все, что смогу. Знаешь, что сто лет назад ваш континент вел войну с нашим?

— Да, я слышал об этом.

— Так вот, когда был подписан пакт о перемирии, мол, вы больше не лезете к нам, а мы к вам, и все войска разошлись по своим королевствам, случилось нечто странное. В хрониках нашей истории летописцы описали, как птицы на нашем континенте начали изрыгать пламя, прямо как драконы, некоторые деревья вдруг научились передвигаться и с огромным удовольствием убивали и съедали все живое на своем пути… И знаешь, почему это случилось?

78
{"b":"184661","o":1}