Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Модельное агентство. — Приветствие прозвучало монотонно и безучастно.

— Здравствуйте, говорит Макейди Вандеруолл. Могу ли я поговорить с Чарлзом Свинтоном?

— Он сейчас занят.

— А когда освободится?

— Вы можете оставить сообщение.

Мак прикрыла глаза.

— Послушайте, я только что прилетела из Канады и стою под дверью квартиры одной из ваших моделей, с чемоданами, а в квартире никого нет, и у меня даже нет ключа. Мне действительно необходимо поговорить с Чарлзом.

— Одну минутку.

После пары щелчков в трубке раздался мужской голос.

— Чарлз, привет, это Макейди Вандеруолл… — Она вежливо, но максимально четко изложила ситуацию.

— У нас есть запасной ключ от квартиры на Бонди, ты можешь приехать и взять его, — ответил он.

— Я стою здесь с двумя тяжелыми чемоданами. Нельзя ли передать мне ключ с такси?

Ровно через двадцать восемь минут к дому подъехало такси, и Макейди смогла зайти в квартиру с помощью запасного ключа. Апартаменты были скромными — типичное жилище для путешествующих моделей: студия с двумя кроватями, крошечными кухней и ванной. Хотя кровать была явно коротковата для нее, Макейди с наслаждением думала о том, что можно принять горизонтальное положение. Кэтрин жила в этой квартире всего месяц, но, как заметила Мак, уже успела приукрасить казенный интерьер. На стенах красовались вырезки из модных журналов — рекламные плакаты «Гуччи», «Шанель», «Кэлвина Кляйна», австралийских дизайнеров Моррисси и Лайзы Хо. Мак представила, каким будет выражение лица хозяина квартиры, когда он увидит безнадежно испорченные скотчем обои.

Под отсутствующими взглядами сотен густо накрашенных глаз Макейди осмотрела крохотную квартиру: немыслимо узкая ванная, кухонная стойка с крошечным холодильником, большое окно, из которого открывался великолепный вид на южную часть Бонди-бич. Напротив окна стояли две одноместные кровати, застланные покрывалами разных цветов и с одинаково тощими, неуютными подушками. Кровати разделяла миниатюрная тумбочка в стиле семидесятых, и Макейди заметила на ней блокнот, лежащий возле телефона. Она взяла его и прочитала торопливо нацарапанные строки.

Дж. Т. Терригал

Бич Ресорт

16

14

Макейди ничего не поняла. Она рассчитывала найти в записке объяснение отсутствию Кэтрин, но, похоже, послание было адресовано вовсе не ей. В разговоре Кэтрин упоминала, что на уик-энд у нее может быть назначено свидание, но так и не сказала с кем. Возможно, записка связана именно с этим? Написана она явно в спешке. Может, в последний момент у Кэтрин изменились планы и ей пришлось срочно уйти?

Озадаченная и расстроенная, Макейди продолжила рейд по квартире, теперь уже более внимательно изучая обстановку. Дверца холодильника, к которой так удобно прикреплять записки, была усеяна всевозможными рекламами ресторанов, доставляющих еду на дом, но среди них не было записки для нее. Автоответчик мигал красной лампочкой, призывая прослушать сообщение. Макейди нажала на кнопку. Первые два сообщения оказались гудками, затем прозвучало: «Кэтрин, это Скай из агентства. Перезвони мне». Последовало несколько щелчков и пауз, а потом она узнала свой голос: «Привет, Кэт, я только что прилетела. Сейчас сажусь в такси…»

Она надеялась, что в течение дня Кэт все-таки позвонит и, волнуясь и извиняясь, расскажет, как ее тайный Ромео вскружил ей голову и похитил на время.

Какое уж тут гостеприимство!

Макейди решила, что пора заняться собой, и первым в списке ее желаний был горячий душ.

К сожалению, ванная оказалась еще меньше, чем показалось вначале. То ли это был дизайнерский просчет, то ли ее просто соорудили на месте встроенного шкафа; нечто подобное Мак уже видела в квартирах других моделей. Чтобы добраться до сидячей ванны, пришлось вставать на унитаз, поскольку умывальник находился прямо над стульчаком, — иначе не протиснуться. Почистив зубы, она ловко соскочила с крышки унитаза в душ.

Мак с наслаждением встала под бодрящую струю горячей воды, старательно смывая с себя липкий налет путешествия. Растершись полотенцем, она в майке и трусах-«боксерах», которые носила в память об их бывшем владельце, забралась в постель. Вот уже несколько месяцев ей не удавалось как следует выспаться, а в полете она вообще глаз не сомкнула. От усталости даже думать не могла о том, чтобы бодрствовать, соответствуя режиму нового часового пояса. Мак поставила будильник на половину шестого вечера, чтобы успеть позвонить в модельное агентство и договориться насчет завтрашней фотосессии, а заодно проверить, нет ли известий от Кэтрин. Она заснула, но сон ее был тревожным.

Кэтрин тянет к ней руки…

Кэтрин словно растягивается в пелене сна, ужас искажает ее красивое лицо. Ее затягивает все дальше и дальше в темную бездну. Лицо, бледное, словно маска привидения, застывает в молчаливом крике. По мере того как ее затягивает все глубже, глаза расширяются, становятся неестественно круглыми. Густая безжизненная темнота медленно проглатывает ее. Она умоляет, просит о чем-то, но тьма безжалостна.

Ничто уже не вернет Кэтрин назад.

Зазвонил телефон.

Макейди резко вскочила на постели, вся в поту. Часы показывали двадцать две минуты шестого.

— Алло?

Звонил Чарлз Свинтон, ее агент. Он сказал, что съемка назначена на раннее утро. Рабочий день предстоял долгий. Несмотря на недавний дождь, прогноз погоды на завтра не запрашивали, в агентстве были уверены, что к утру прояснится.

— Чарлз… от Кэтрин нет никаких известий?

— Нет. Подозреваю, что она слишком рано укатила на уик-энд. Кстати, ты планируешься на показ мод Бекки Росс. Завтра нам нужно будет подтвердить твое участие.

— Бекки Росс?

— Да, звезда «мыльных опер». Она сейчас на пике популярности. Запускает собственную линию одежды. Для тебя это будет прекрасная реклама.

— Отлично. Держи меня в курсе. — Макейди поблагодарила Чарлза за ключ от квартиры и попрощалась.

Она лежала в постели, ожидая телефонного звонка и надеясь, что Чарлз прав. Кэтрин вполне могла влюбиться, и наверняка ее последнее увлечение — очаровательный принц на «порше». Такое случалось и раньше.

Было всего полшестого вечера, но в Канаде уже глубоко за полночь. Мак изо всех сил боролась со сном, но к десяти вечера сдалась. Она заснула с книгой «Охотник за умами» в руках.

Глава 2

Утро следующего дня было безжалостно холодным, с порывистым ветром, от которого фургон вздрагивал и стонал, словно старик в ознобе. Макейди не спешила выходить, наслаждаясь последними минутками тепла.

Все-таки странно, что Кэтрин так и не объявилась и не оставила никаких сообщений. Даже если она прихватила пару лишних дней, чтобы в полной мере вкусить прелести романтического уик-энда, могла хотя бы позвонить. И кто, в самом деле, этот парень? Мак надеялась, что не тот загадочный возлюбленный, с которым Кэт встречалась почти год, хотя все указывало именно на это. Кэт как-то обмолвилась, что он очень богатый и влиятельный, живет в Австралии. Наверняка именно из-за него она решила продолжать карьеру в Южном полушарии. Макейди подозревала, что он женат, но всякий раз, когда она заводила разговор на эту тему, Кэт лишь виновато улыбалась. Очевидно, она обещала своему возлюбленному хранить в тайне его имя и подробности их романа.

Макейди так и не удалось выудить у подруги имя ее избранника, поэтому пришлось придумывать самой. Стоило Кэт появиться с новенькой золотой вещицей, Макейди невинно спрашивала: «Ну и как поживает Дик?» Можно было бы, конечно, набраться нахальства и сказать иначе: «Ну и как твой Дик?» Правда, определение «твой» никак не подходило к мужчине, скрывавшему связь с такой потрясающей девушкой, как Кэтрин.

Макейди поежилась, глядя, как одетые в куртки и брюки фотограф и его свита спускаются к воде. Ассистент махнул ей рукой: пора присоединяться к ним.

Стоило ей выйти из теплого помещения, как кожа тотчас покрылась предательскими мурашками. Свирепый ветер насквозь продувал красный клетчатый плед, в который она укуталась. Мак видела, как бригада помощников расставляет аппаратуру прямо на песке, и, судя по напряженным позам людей, никакого укрытия от холода не предусматривалось.

3
{"b":"183214","o":1}