Покоев, кладовок, спален, комнат и комнатушек в башне оказалось превеликое множество. Марвин и Генрих добросовестно открывали каждую дверь, заглядывали под кровати, распахивали дверцы шкафов, отодвигали тяжелые кресла и совершили массу еще более глупых и никчемных действий. Вплоть до вытряхивания клубочков разноцветной шерсти из резной деревянной шкатулки и гулкого ауканья в грязный каминный дымоход. Но все попытки отыскать княжну оказались тщетными, Лилуилла словно сквозь землю провалилась. Заскучавший во дворе Эткин, так же не отказался от посильного участия в увлекательном розыскном мероприятии, заглядывая в окна верхних этажей и важно, сытым басом, изрекая игривую фразу, не так давно услышанную от Сумасшедшей принцессы: «Киса, ку–ку!» Но даже столь кардинальные меры не принесли никакого, хоть сколько–нибудь ощутимого результата. Марвин до безобразия извозил в пыли свою щегольскую, шелковую мантию и чуть не уронил в лестничный проем хрустальный обруч, символизирующий его звание архимага–некроманта. Дракон случайно дунул на горку золы и теперь оглушительно прочихивался короткими, трескучими очередями, сносившими дранку с крыши поварни. Два замковых охранника, пришедшие к выводу, что их драгоценным жизням ничего отныне не угрожает, а потому повеселевшие и расхорохорившиеся, разжились свежими штанами и теперь с глубокомысленным видом сидели все на том же самом балкончике, громко комментируя происходящее в башне на потеху столпившимся возле крыльца зевакам. Бородатый мужик, оказавшийся истопником, повариха, толстая как бочка экономка, да несколько горничных и сенных девок, восторженно всплескивали руками, тараторили наперебой и отчаянно жаждали незатейливой, сельской романтики – столь милой сердцу каждого смерда.
– Вон господин маг осерчал шибко, да–а–а как шарахнул молнией… в бархатный балдахин над кроватью! – восхищенно орал конопатый вояка, от избытка чувств подпрыгивая и повисая на шее каменной горгульи. – А проклятый балдахин обрушился прямо ему на голову, и сейчас господин маг изрекает странные заклятия, сильно смахивающие на ругань нашего Жана после второго кувшина темного эля!
– Ой, а ведь он хоть и маг, но такой лапочка, такой красавчик! – упоенно вторили девки.
– Гляньте–ка, нашел! – ликующе заверещал стражник с клевцом, пальцем указывая на Генриха, торопливо спускавшегося по лестнице с каким–то непонятным предметом женского туалета, бережно несомым на вытянутых руках.
При ближайшем рассмотрении, совместными усилиями горничной и экономки, лоскут бежевого атласа с кружевами был с немалым трудом идентифицирован как панталоны княжны, почему–то вдрызг разорванные по боковым швам.
Усталый и злой как цепная собака Марвин, уселся на вытащенную из поварни лавку и обратился к магии, но и тут мало чего достиг. Его изощренные чары почти полностью блокировались силой Ледяного бога, заглушавшей созданный некромантом поисковый импульс. Барон и Марвин удрученно переглянулись с самым разочарованным видом, понимая, что поиски княжны окончательно зашли в глухой тупик.
– Ну и что дальше? – беспомощно вопросил сильф, поднимая глаза на единственный доступный им источник мудрости, олицетворяемый хитроумным драконом.
Эткин нехотя отвлекся от огромной бочки вишневого варенья и ответил друзьям ироничным оскалом густо перемазанной сиропом морды:
– Сказка ложь, да в ней намек, горе–женихам урок!
– Эткин, не темни! – хмуро протянул некромант, тщетно пытаясь отчистить подол мантии от насохших на него лебяжьих перьев и липкий паутины. – У нас сейчас вовсе не подходящее настроение для расшифровки твоего эзопова языка!
– Эзопа, говоришь, вспомнил, – довольно потянул дракон, смачно выстреливая из пасти обильной россыпью вишневых косточек. – Это ты, дружище, в самую тютельку попал. Эзопа в нашем деле самое главное!
Генрих выразительно покрутил пальцем у виска, намекая, что Эткин видимо чересчур злоупотребил вишневым вареньем, и на этой почве некстати заработал тотальное засахаривание мозгов. Летун поддразнивающе причмокнул, облизнулся раздвоенным языком и страдальчески возвел глаза горе, искренне возмущаясь вопиющим невежеством друзей:
– Слышал я как–то одну поучительную историю. Так там разыскивающий невесту принц, примерял всем встречным особям женского полу эксклюзивную хрустальную туфельку, пока по этому неоспоримому признаку все же не нашел, как закономерный итог, искомый предмет своих матримониальных притязаний!
– Ага! – заметно оживился понятливый Марвин. – Намекаешь, что нужно раздобыть туфельку Лилуиллы и начать примерку?
Дракон раздосадовано вздохнул:
– Полагаю, что отыскать туфельку княжны будет не намного легче, чем ее хозяйку. Предлагаю исходить из уже наличествующих предметов!
– Это? – негодующим хором возопили сильф и некромант, указывая на атласные лохмотья. – Эткин, ты с ума сошел?
– Ни в коем случае! – едко хихикнул гигант. – Кому подойдут панталоны, та и княжна! Се ля ви!
– Бесстыдник! – попенял дракону барон, едва сдерживая фривольную ухмылку. – Предлагаешь пригласить всех местных дам, и устроить конкурс красоты с примеркой оных панталон на…
– На ээээ…, эзопу! – радостно окончил Эткин и вновь по уши уткнулся в варенье. Прелести местных дам его не привлекали ни капельки.
Марвин и Генрих собрали на первом этаже башни всех женщин, коих во дворце насчиталось ровно двадцать, и без обиняков, напрямую объявили об ожидаемом событии. Конкурсантки встретили слова некроманта восторженным ревом и шквалом продолжительных оваций. Перспектива стать невестой молодого и красивого барона, несомненно, привлекала всех без исключения. Друзья с трудом выперли из зала не в меру любопытных охранников, возглавляемых агрессивно настроенным истопником, желавших непременно стать свидетелями беспрецедентного конкурса красоты, захлопнули двери, отерли пот со лбов и призадумались.
– Я так полагаю, что по логике – одна из наших конкурсанток и есть княжна Лилуилла, – тщательно взвешивая слова, признал Генрих, – но никто из них не обладает золотыми волосами, серебристыми глазами и фигурой фарфоровой статуэтки. Следовательно…
– На княжну наложили чары, – выдвинул правдоподобное предположение Марвин, – с целью уберечь ее от опознания. Ледяной бог не дурак!
– Может, спросим самих дам? – предложил сильф, затравлено оглядываясь на волнующееся море чепчиков, юбок и бюстов.
– Ага, – насмешливо подхватил некромант, – так они тебе сразу же и признались. Но попробовать стоит!
Он взгромоздился на высокое кресло и, опасно балансируя на его спинке, призывно похлопал в ладоши:
– Уважаемые леди, прошу минутку вашего внимания! Мы точно знаем, что одна из вас является на самом деле заколдованной эльфийской княжной Лилуиллой. Мы просили бы эту даму признаться честно, а так же дать согласие без промедления выйти замуж за моего друга, – тут он указал на смущенно закашлявшегося сильфа, – Повелителя народа сильфов, славного барона Генриха де Грея!
Женщины как по команде повернули головы в направлении статной фигуры потенциального жениха, мгновенно оценив и его мощные плечи, и благородное лицо, и впечатляющий титул. Всеобщий вздох желания пролетел над толпой плотоядно улыбающихся невест. Генрих испуганно отшатнулся назад.
– Итак, – повысил голос маг, – кто из вас княжна Лилуилла!
– Я! – изо всех сил одновременно выдохнули все дамы, дружно делая шаг вперед, в сторону барона.
Марвин покачнулся вместе с креслом, но храбро предпринял вторую попытку докопаться до истины:
– Кто из вас желает стать женой барона?
– Я! – шквальной волной прокатилось по рядам дам, вместе с еще одним шагом.
– Спасите, помогите! – задушено проблеял Генрих, почти впечатанный в стену плотной массой разгоряченных, обуянных вожделением женских тел.
– Мда! – разочарованно констатировал Марвин, покидая свое неустойчивое место на импровизированной трибуне. – Однако!
– Что, други, не прокатила идея с самодельным детектором лжи? – иронично осведомился по уши измазанный сладким сиропом Эткин, одним глазом заглядывая в комнату. – Али вы не знали, что бабам верить не рекомендуется и страшнее бабы зверя…