Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- … Хвала Вседержателю за то, что он дал девочке такое здоровье. Майра ни разу даже не прихворнула с самого рождения, а кожа такая чистая, ни родинок, ни пятнышек и сразу все заживает без шрамиков…

- … Бегает весь день. Утром, чуть свет встает и все бегом. То играть, то нам с отцом помогать. Ни минуты не сидит и все бегом и бегом, а чтобы она устала, я такого не видела…

- … А как ручки напряжет, так они будто железные у нее, я поначалу пугалась даже, откуда такая сила у крохи…

- … рыбу в нашем озере как‑то поймала, руками. Нырнула и вынырнула с рыбой в руках, да большой, в пол ее роста почти…

Вечером в дом Майры принесли заказанный Тиной роскошный ужин из самых лучших и дорогих продуктов, которые нашлись в трактире. Судя по тому, что трактирщик лично доставил ужин, сам накрыл на стол и прислуживал, авторитет матери Майры в деревне вознесся на невиданную, до сего дня, высоту.

После ужина, трактирщик получил еще один золотой и выдал расписку, с обязательством в течение месяца вернуть его серебром и медью Клере. Таким образом, Тина рассчиталась за ночлег с семьей Майры наверно с тысячекратной переплатой и выплатила ей первый пенсион.

Отец Майры со старостой, всю дорогу до города терялись в догадках, что думать о столь странном визите знатной аристократки в их, ничем непримечательную, деревню. Оргест мало что мог объяснить, будучи, по сути, таким же деревенским жителем, как и Одар. Он только и отличался тем, в городе иногда заходил в магистрат, по вызовам бургомистра, отстояв полдня очередь, из таких же, как он, старост окрестных деревень. Мир, правда, немного повидал, когда наемником был, потому и старостой выбрали, хотя бы знал, как с большими людьми говорить. А сейчас Оргест не мог взять в толк, как без приглашения попасть во дворец к бургомистру, да еще вечером, после рабочего дня. Ночевать они решили на постоялом дворе, около рынка, там оба не раз останавливались, посещая город.

Приехав уже затемно, решили все же отдать письмо привратнику и дождаться ответа, на какое время завтра, бургомистр назначат им прием. Но все оказалось совсем не так, как ожидал староста. Не прошло и четверти часа, как к ним вышел сам бургомистр и, весьма почтительно, провел в богато обставленную гостиную. Затем, любезно усадил за стол и приказал слугам подать вина и закусок. Извинился, что не мог заранее знать об их приезде и, поэтому, предлагает вначале, пока готовится ужин, побеседовать на интересующие их темы, а затем уже пройти в столовую. Староста, все еще не веря, что его так встречает сам бургомистр, заверил, что они согласны на все, что предложит любезный хозяин, а интересующие их вопросы, изложены в письме, которые они передали привратнику.

— Но в письме Пресветлой, лишь просьба принять ее хороших друзей и ответить на все возникающие у них вопросы. Просьбы ее, для меня, равносильны приказам из дворца императора. Поэтому, я настаиваю на вопросах. Давайте отбросим стеснение. Уверяю вас, по сравнению с положением, которое занимает в Империи Пресветлая госпожа Тина, моя должность и титул не слишком отличается от ваших — с улыбкой, доверительно, сообщил бургомистр — обращайтесь ко мне просто — господин граф. Позвольте узнать ваши уважаемые имена.

После взаимных приветствий и представлений староста, по–прежнему робея, решился заговорить о деле. Отец Майры, предпочел больше слушать, чем говорить с самим графом, да еще бургомистром.

— Господин граф, простите наше невежество, но кем в Империи является Пресветлая госпожа Тина? Мы в нашей деревенской глуши не встречаем столь знатных господ и многого не понимаем, к своему стыду и глубочайшему сожалению. — Задал, наконец, староста свой вопрос, после некоторого раздумья, удивляясь, как это он смог придумать столь сложную и учтивую фразу.

— На этот вопрос я с удовольствием отвечу. Заранее извиняюсь за несколько вольное изложение, потому что говорю по памяти. Утром я дам вам, написанные на гербовой бумаге, ее точные титулы и звания. А пока, на словах, примерно так.

— Пресветлая госпожа, Первый советник Императора, член Ильфийского и Гиномского советов Столицы, старшая наставница и глава клана Рысей, председатель совета попечителей Императорского Университета. Кроме этого, она еще почетный член всех столичных гильдий, кавалер, не знаю точно скольких, орденов Империи, почетная гражданка, наверное, всех городов Империи и многих городов других стран. И есть еще, очень многое, чего я о ней не знаю — закончил граф перечислять, не без удовольствия наблюдая, как непроизвольно встали и вытянулись во фрунт его гости.

— Ее влияние при дворе Императора, уступает, наверно, только влиянию самого Императора. В военное время она, так же, председатель Совета Обороны Империи, и ее приказы обязательны для исполнения всем генералам, не говоря уже о прочих. Теперь понимаете, почему мне очень интересно, чем вы смогли привлечь внимание столь знатной особы, да так, что она зачислила вас в свои друзья.

— Быть у нее в друзьях, весьма и весьма почетно, — продолжал граф. — Сам хотел бы, да не зовут. Вы попали в славную компанию. В друзьях у нее, Император со всей высочайшей фамилией, Великий вождь нордов, главы купеческой гильдии и гильдии магов, все Ильфы и Гиномы, генералы, министры, знаменитые ученые, выдающиеся целители и многие другие, столь же именитые и высокопоставленные особы, малейшее внимание которых к себе, я счел бы за величайшую честь. Откровенно говоря, я просто теряюсь в догадках, как вам удалось, так понравится Пресветлой.

— Дочка у меня — решился, наконец, сказать Одар — способности у нее необычные какие‑то. Вот Пресветлая госпожа Тина и изволила предложить обучать ее. А я сомневаюсь, страшно отдавать дите в чужие руки. Все же свое, родное. К тому же, одна она у нас.

— Вот теперь все понятно. — С удовольствием произнес граф — Судя по всему, Ваша дочь обладает нужными способностями, для того, чтобы стать членом клана Рысей. По моему мнению, вам с женой необыкновенно повезло, последнюю свою ученицу, клан нашел то ли пятнадцать, то ли двадцать лет назад. Быть Рысью — это очень высокое положение в Империи, сразу после посвящения в клан, Император жалует дворянство, если его не было. Ильфийский и Гиномский советы возводит ее после совершеннолетия, в титул Пресветлой, а выше, только титул Императора. Таким образом, ваша дочь попадет в самый изысканный круг аристократии Империи, ну и вы при ней, конечно.

— Советую даже не раздумывать, лучшей карьеры в Империи просто не существует. Перед ней откроются все пути, она повидает разные города и страны, познакомится с самыми выдающимися людьми. Двери Императорского дворца будут открыты перед ней, а самые знатные вельможи Империи и других стран, будут гордиться знакомством с вашей дочерью. Рыси, первые по статусу, придворные дамы Империи. Образование она получит в Императорском Университете по особой программе, а кроме того, ее обучат специальным наукам в самом клане Рысей.

— Ну и вы с женой сможете отдохнуть, считайте, что достаток вам обеспечен до конца жизни. Не стоит так же сбрасывать со счетов покровительство и защиту, пожалуй, самого могущественного клана страны. В Империи, влиятельнее клана Рысей, разве что семья Императора, да и то не во всем. Могу вас только поздравить.

— Даже не знаю, а вдруг не справится она, дите еще, разве поймешь, что будет дальше — замялся Одар.

— Уверяю Вас, Пресветлая знает что делает — заверил граф.

— Давайте теперь отужинаем вместе, я очень рад, что познакомился с отцом одной из Рысей. Поверьте, это очень большая честь, теперь многие аристократы Империи станут искать знакомства с Вами. Предлагаю выпить за новую Рысь и за ее родителей.

После нескольких рюмок чудесного южного вина, они накоротке сошлись с графом, который, хоть и был аристократом, оказался не гордым и надменным, а вполне компанейским весельчаком и балагуром.

— А как такая знатная госпожа одна в путешествие отправилась? Неужто у нее охраны не нашлось? — Спросил староста, немного утолив голод. — А если, не допусти Вседержатель, разбойники или душегубы какие по дороге встретятся?

64
{"b":"181601","o":1}