— Что-то случилось? — девушка, как ни в чем не бывало, подъехала к группке, остановившейся поперек тропинки.
— Драконы, — растерянно пояснила ученица и вновь подняла голову вверх. Ученик показал Чесночинке кулак, и она насмешливо заржала ему в лицо.
— Если б драконы, — сказал маг бесстрастно. — Эти существа имеют совершенно другую природу.
— Какую же, учитель? — смиренно вопросил ученик.
— Препарируешь одну из этих тварей, узнаешь, — отрезал Велес.
Сэлли поставила руку козырьком над глазами и попыталась высмотреть в небе дракона. Солнце палило нещадно, и долго так она не выдержала.
— Может, уйдем в тенек, если вам уж так приспичило сделать привал, — взмолилась она.
— Настоящий маг должен уметь с легкостью переносить зной и солнечный жар, — доложил ученик, гордо щурясь под суровыми лучами.
— Вот я и говорю, надо увести тебя в тенек, а то еще удар хватит, — огрызнулась Сэлли. Чесночинка согласно мотнула головой и сошла с тропинки в ласковую тень деревьев.
— Чувствуете запах? — спросил Велес неожиданно. — Пахнет жареными магами. — Заключил он с таким заинтересованным видом, как будто собрался напроситься на костерок.
Словно по команде остальные тоже почувствовали запах гари, и, не сговариваясь, отряд помчался прочь. Через некоторое время они влетели на холм. Отсюда хорошо было видно, как окружает их густым непрерывным кольцом дымная пелена. Стратегическую позицию на возвышении занимала деревня. Местные жители уже поняли, что бежать из огненного кольца не получится, и пытались укрыться с семьями и всякой живностью в храме. Храм, как знали, выстроили просторным. Во двор и пристрои загнали даже лошадей и коз.
Путники скромненько пристроились недалеко от самой двери. В установившейся наконец тишине храмовник начал службу. У магов были свои методы.
Когда заклинание отпустило, уже за окнами было черно. Сэлли потянула носом воздух: гадость, но дышать этим можно, по крайней мере, до тех пор, пока очень быстро не покинешь пожарище. Люди постепенно оживали, осторожно открывали они глаза, боясь лишний раз пошевелиться, искали взглядом друг друга. За стеной же сначала раздался одиночный неуверенный стук. А потом поднялся истерический гвалт — напуганные животные бились в припадке страха. А люди сидели и улыбались. Велес подошел к стене и прикоснулся к ней ладонью. Шум начал успокаиваться, но никто не обратил на мага внимания. Все вновь встали на колени, чтоб возблагодарить Бога за спасение. Сэлли тоже принялась читать благодарственную молитву, сидя на полу и зачем-то прижав к себе рюкзак. Закончив успокаивать животных, маг обернулся. Его ученики снисходительно любовались молящимися. Велес усмехнулся и, встав на колени, присоединился к последним.
Тут в рюкзаке что-то заворочалось и начало дергать стягивающую горловину тесемку. Сэлли поспешно распустила узел, и из рюкзака выскочил заяц. Серый, упитанный, он повел носом, оглядел собрание и одним скачком оказался у двери. Но та была закрыта на щеколду. На глазах у удивленной публики заяц встал на задние лапы, потянулся, будто увеличился в размерах и с легкостью откинул затвор. Не оглядываясь, он выскочил за дверь и был таков.
— Леший, — смекнул кто-то шибко догадливый.
— И когда только успела? — удивился маг, сохранив при этом невозмутимый вид.
Все посмотрели на Сэлли.
— Ну он был такой маленький, такой печальный, — попыталась оправдаться девушка.
Дирк раздраженно сплюнул на землю. Сообщение в его руках немного помялось, но выстояло. Велес выхватил его и минуту сосредоточенно читал. Сэлли пристроилась с боку. Первая бумага содержала сообщение от фрадского полководца, в котором население Гордого просили покинуть город и его окрестности. Она предупреждала о скором нападении крылатых тварей, по описанию, вроде бы тех же самых, о которых поведал вернувшийся из заграничья искалеченный огнем преступник по кличке Висельник. Вторая бумага являлась донесением от местного осведомителя, что город в ближайшие дни будет окончательно покинут.
— Я не понимаю, какой смысл им уничтожать Гордый. — Нахмурилась Сэлли. — Просто для демонстрации силы? И зачем они предупредили, фактически, о собственном нападении, да еще и так задолго?
— Как раз для того, чтобы горожане успели оттуда убраться. Что они собственно уже и сделали. — Велес аккуратно сложил обе бумаги и вернул их в конверт.
— Неужели человеколюбивые такие? — с большим сомнением спросила девушка, отшвырнув попавшийся под ноги камешек носком сапога.
— Отнюдь. Помнишь, из Академии ты прошла в зал, где находилась Держава, ты видела ее, да? От этой сферы идет энергетическая нить к царю, к веритам и вообще каждому, кто считает себя гражданином Велиции. Держава питает нас, а мы Державу. Сейчас, боясь за свою жизнь, горожане бежали из Гордого, и, когда он будет уничтожен, осознание того, что мы не защитили свою землю, хотя и малый ее кусок, не попытались ее защитить… Эта вина в душах многих и многих выпьет из державы всю энергию и она распадется. Она не сможет питать своих граждан и армия просто не сможет собраться. Народ не сможет выступить единой силой. Мы не сможем дать слаженный единый отпор. И враг возьмет нас голыми руками.
— При этом вы собираетесь ехать в Гордый?
— Именно, хотя нас всего несколько десятков человек, зато многие из нас вериты. Мы уже распустили слух, что Гордый не брошен, что за него будут бороться вериты царя. Это что-нибудь да значит.
— Вы что, собираетесь героически умереть за Родину, закрыв собой брешь?
— Нет, конечно. Мы будем героически сражаться и победим! Хотя на последнее шансов у нас и маловато.
— В любом случае, я еду с вами.
— Ага, щаз. Ты пока что моя жена. — Почему-то не согласился младший князь Дален.
— Мы в разводе, забыл? — поправила его Сэлли и показала ему кукиш.
— Владомир назначил меня главным, — выдал Дирк и показал ей два.
— Не ссорьтесь, детишки, — встрял Велес. — Дирк, пока мы не тронулись, мне надо с тобою обсудить одно обстоятельство.
Маг схватил товарища за плечо и попытался отвести его в сторону. Уходя, князь повернул голову и через плечо Велеса бросил на Сэлли строгий взгляд. В ответ она показала ему язык. Она прекрасно знала, что за обстоятельство станет предметом их разговора. Мужчины остановились подальше от девушки, но так, чтобы видеть ее. Дирк встревожился еще до того, как маг начал.
— Дирк, крепись, нам придется взять ее с собой.
— Ну да, а еще лучше забросить в тыл к врагу, — проворчал Дирк. — Опомнись, ей там не место.
— Она нам понадобится. Боюсь, что Сэлли теперь наше секретное оружие. Я представить себе не могу, что она сделала с Хозяином Смерти, но ей перешел по наследству накопленный им энергетический резерв. С его помощью можно будет уничтожить хотя бы часть магических драконов, с другой стороны ей самой необходимо избавиться от него как можно быстрее. Ведь он довольно специфический.
— Сэлли не сможет им воспользоваться. Если ей удастся высвободить хотя бы часть энергии резерва Хозяина, она скорее распотрошит сам город, а не воздушные цели.
— Она способная девочка, — возразил маг, — по дороге я ей показал нужные трюки. Простейшая форма удара, но для нашей ситуации подойдет. Кроме того, я взял на себя смелость связаться с твоим отцом, и он пришлет нам Удара.
— Через мою голову действуешь?! — вскипел князь.
— А какая была альтернатива? Удару нужно время, чтобы добраться до Гордого. Я не мог ждать нашей с тобою встречи. А связаться с тобою практически невозможно. Помнишь, что ты сказал, когда я заикнулся о том, что тебе не плохо было бы подучиться концентрации и удаленной связи?
— Помню, — буркнул Дирк. — Хорошо, ты прав, ты кругом прав.
— Вот за что тебя люблю, так это за то, что умеешь признавать свои ошибки.
Примерив безразличное выражение лица, Дирк пошел к изнывающей в надежде Сэлли.
— Так, стойте! — Дирк осадил коня. Писарь тут же поравнялся с ним. — Видишь, что-то над башнями развивается?