Вчера они ночевали в гостинице, но это была вторая суббота месяца, не «секс-суббота», как выражался Фил, поэтому он мирно задрых, а она тем временем тихо мастурбировала, уткнувшись лицом в подушку. Они даже не были женаты, а она чувствовала себя, точно отчаявшаяся домохозяйка, разочарованная отсутствием желания у супруга.
Ей нужен был мужчина, который бы трахал ее. В буквальном смысле слова. Хватал в охапку, валил на стол, чтобы она чувствовала. Однако встречающиеся ей по жизни мужчины вели себя так, точно им отрубили яйца охотничьим ножом. Дни напролет она проводила среди мужской братии (таков состав любого агентства), однако могла бы поручиться, что все «члены» Си-ти-эй боялись ее как огня. Твердо стоя на каблуках от Феррагамо, Джессика избивала мужчин при каждом удобном случае и по всякому поводу. И жених тоже не желал ее, а только «исполнял обязанности» в первую и третью субботу месяца.
— Большинство женщин не любят заниматься сексом, — заявил Фил, когда она приперла его к стенке.
— Большинство женщин не работают по восемьдесят часов в неделю и не зарабатывают по три миллиона в год.
— Джесс, это так низменно.
— Пусть. Зато дает возможность расслабиться.
— Займись йогой, — посоветовал Фил.
— Ты действительно думаешь обойтись двумя сеансами секса в месяц? Другие мужчины отдали бы все за женщину с моим темпераментом, — возмутилась Джессика.
— Мы всегда понимали темперамент по-разному.
— Я лишила тебя мужской силы.
— В каком смысле? Я зарабатываю больше тебя, — обиделся Фил.
— Тогда ты просто меня не хочешь.
— Это неправда.
Вот так — ни лечения, ни рекомендаций. Только секс по расписанию дважды в месяц, вибратор и правая рука. Она могла бы завести любовника, но где взять на это время? Его не было. Джессика попыталась вспомнить, когда у нее был настоящий секс в последний раз. Такой, при воспоминании о котором мороз бы шел по коже. Ну да, с Майком Фоксом. При такой его солидной практике (он драл всех кошечек в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе) неудивительно, что он был ее лучшим любовником.
Через восемь месяцев после окончания бурного романа с Майком Джесс встретила Фила. Это произошло в клубе «Рейдж» в Западном Голливуде: ее парикмахер из «голубых» со своим дружком старались вытащить ее из затянувшейся хандры. Джессика не была уверена, что в гей-клубе ее настроение улучшится, а шансы познакомиться с мужчиной возрастут, однако согласилась пойти. А Фил праздновал там помолвку своего друга Лена с его любовником.
Джессику всегда поражало, какими закадычными приятелями были Фил и Лен — друзья не разлей вода со школьной скамьи, причем Фил почти наверняка был у Лена единственным другом-гетеросексуалом. Они выросли в Орандж-Каунти (самом консервативном месте в Калифорнии), а потом учились в Стэнфордском университете, где жили в одной комнате. И даже после университета Фил и Лен продолжали жить вместе, причем Фила, такого благонравного и правильного, казалось, ничуть не смущала нетрадиционная ориентация Лена.
Сейчас Лен со своим «мужем» (сожителем по имени Брайан) обитал в Сан-Франциско, куда сегодня держали путь Фил и Джесс. Они останутся там на ночь, после чего утром Джесс улетит в Лос-Анджелес, а Фил, как обычно, задержится в Сан-Франциско до следующего уик-энда.
— Остановка! Пора! — Из-за ветра Фил повысил голос. С океана наползали серые грозовые облака. — Мне надо поднять верх и ввести данные. А тебе после такого количества кофе, наверное, нужно сделать свои делишки. — «БМВ» подъехала к автозаправке.
— Я заправлюсь здесь, чтобы в городе не останавливаться и ехать напрямик к Лену.
Джесс вышла из машины и направилась в дамскую комнату.
— Джесс! — крикнул Фил ей вдогонку. — В этих новых башмачках твои ножки выглядят очень сексуально. Просто блеск!
Джессика опустила глаза. Туфли «Мэри Джейн» со вставками из крокодиловой кожи были необыкновенно удачным приобретением и смотрелись очень эффектно. Джесс улыбнулась — по крайней мере ее мужчина знает толк в обуви.
Мигрень у Джессики началась в ту минуту, когда они подъезжали к дому Лена. Восемь часов спустя боль стала отпускать. Джессика взглянула на походный электронный будильник: два часа ночи, сна ни в одном глазу, она одна. Филу предложили провести ночь в кабинете Лена на раскладном диване, поскольку во время приступов мигрени у Джесс от света или шума начиналась рвота. Последний раз у нее болела голова две недели назад. Обычно приступы бывали раз в месяц, но за последние полгода они участились и, с тех пор как в ее жизнь вошел Толливер, иногда случались дважды в неделю. Надо поручить Ким снова записать ее на прием к невропатологу.
Будильник прозвенит только через три часа, а ее самолет в Лос-Анджелес улетает в семь. Господи, ей так одиноко в этой большой комнате на этой огромной кровати. Ей немедленно нужен Фил. Джессика выскользнула из-под пухового одеяла и опустила ноги на пол. Ее знобило. В Сан-Франциско было гораздо прохладнее.
Джессика надеялась найти дорогу к кабинету, хотя прежде бывала в этом доме только однажды. В прошлом году, в марте, она решила сделать Филу сюрприз и прилетела без предупреждения, а вместо этого получила сюрприз сама. Номер в отеле, в котором он обычно останавливался, пустовал, хотя Фил мог бы предупредить о том, что там шел ремонт. Брайан на той неделе тоже оказался в отъезде. Они были знакомы заочно, несколько раз разговаривали по телефону, но он показался ей довольно приятным. Джессика пошла по коридору к лестнице.
— О да! — услышала она стон Лена. — Боже, как я скучал по тебе! — Джессика замерла. Должно быть, Брайан дома. Она понимала, что подслушивать нельзя, но не могла пересилить себя — так же невозможно отвести глаз от машины, попавшей в аварию. Будем надеяться, что утром, за завтраком с оладьями, она наконец-то познакомится с Брайаном лично.
— О-о-о! Да, малыш! Ну шлепни, прошу тебя!
Раздался звонкий шлепок — судя по всему, он пришелся на очень толстую задницу. Она зажала рот рукой, чтобы не захихикать слишком громко. Конечно, надо вернуться в постель, но ей именно сейчас так хотелось прижаться к Филу. Черт! Значит, придется пройти мимо комнаты, где находились Лен с Брайаном. Дверь была приоткрыта, но она же большая девочка. Она не станет туда смотреть и быстренько прошмыгнет мимо.
— Да, малыш. Да, да, пожалуйста, — стонал Лен.
«Шевелись же. Мимо двери и к лестнице». Джессика на цыпочках понеслась в конец коридора, а шум и возня за дверью между тем становились все сильнее.
— Ух, ух, ух… Да, малыш, скажи, как меня зовут, да…
«Ну, еще три шага. Боже, какой длинный коридор!» — думала Джессика, приближаясь к двери.
— Лен, о Господи! Лен!
Кто?! Джессика нерешительно толкнула приоткрытую дверь.
— Фил?
— Джесс? — Фил лежал на своем лучшем друге, а на его лице застыло выражение ужаса.
Джессика покачала головой. «Неудивительно, что ему всегда нравились мои туфли».
Джесс пила кофе, а Лен в аккуратно повязанном шелковом голубом фартучке жарил черничные оладьи. Фил пока не появлялся.
— Он в шоке, — сказал Лен.
— Еще бы! Ну, у него еще пять минут, а потом мне пора ехать. И где только были мои глаза — ума не приложу!
— Ты очень хорошо держишься. — Лен поставил перед ней тарелку с оладьями.
— Слушай, будь ты женщиной, я бы уже сидела в изоляторе в наручниках, но ты мужчина. У нас с тобой разная оснастка. Черт побери, почему он мне не сказал?!
— Он хотел. Клянусь тебе, Джесс, у нас началось только в этом году, когда Брайан съехал, а в детстве и в колледже у него ничего такого не было. Мы с Филом оба думали, что он не такой, как мы. Конечно, я всегда был без ума от него и даже как-то в Стэнфорде сказал ему об этом, но он меня послал. Ему это было просто не интересно.
— Проявление скрытого гомосексуализма.
— Поверь, он тебя любит. Он просто не знал, как тебе сказать.
— «Привет, Джесс, как дела? Кстати, я трахаюсь с Леном»?
— Это действительно нелегко.