Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

К этому времени Тромп оставил попытки выиграть наветренное положение у Руперта и завязал бой на параллельных курсах с эскадрой принца и специальным авангардом. В течение 2 часов его 15 линейных кораблей сражались против почти 40 кораблей союзников. Противники, следуя на NNO, подошли почти к самым мелям Валхерена. К счастью для голландцев, корабли союзников мешали друг другу стрелять, а усилившийся ветер помешал им использовать орудия нижней палубы, так как волны захлестывали в открытые порты. Поэтому голландцы сумели выстоять. Примерно в 15.00 принца Руперта начали беспокоить уменьшающиеся глубины, он решил повернуть свои корабли и выстроить колонну в направлении на SW (карта 6–3). Он мог скомандовать общую атаку с наветра, однако боялся мелей. Тромп решил последовать за своим противником, надеясь соединиться с командующим, и бой возобновился теперь уже на обратном курсе.

Тем временем собственная эскадра де Рейтера вела бой со значительно уменьшившимся центром союзников. Он правильно решил, что из его подчиненных, Тромпа и Банкерта, первый находится в большей опасности. Самым эффективным способом помочь ему было спуститься на его противника с наветра. Чтобы сделать это, де Рейтер должен был повернуть на обратный курс и прорезать линию французов. Видя, что Тромп продвигается дальше на север, де Рейтер отправил к нему авизо[9] с приказом повернуть за ним. Поворот де Рейтера на юг застал врасплох французских адмиралов (карта 6–3). В своих рапортах они выражают восхищение этим решением и точность исполнения маневра.

Зато сам де Рейтер об этом маневре в своем журнале пишет очень коротко: «В 3 часа пополудни мы направились на юго-запад навстречу принцу Руперту и эскадре Синего флага». Очевидно, в этот момент он не знал точно, с кем именно сражается Тромп. В своем рапорте принцу Оранскому де Рейтер пишет: «Мы продолжали следовать на северо-восток до 2 часов пополудни. Определив время и место, когда нам следовало повернуть на юго-запад, я сделал сигнал своей эскадре и сообщил адмиралу Тромпу с помощью авизо». Лишь французские рапорты после боя сохранили детальное описание этого исключительно важного маневра. Когда д’Эстрэ увидел, что приближается голландская эскадра, он попытался сохранить наветренное положение. Ему удалось проскочить под самым носом «Де Зевен Провинсиена». Два флагманских корабля обменялись залпами при расхождении. Часть французских кораблей тоже сумела выиграть ветер у голландцев, но многим кораблям это не удалось, и они тяжело пострадали, когда проходящие мимо голландцы обстреляли их. Продержавшись еще некоторое время на северо-западном курсе, д’Эстрэ повернул назад и последовал за своим противником (карта 6–5).

Когда де Рейтер увидел, что многие французские корабли стараются уклониться от его флагмана, он заметил: «Противники все еще уважают «Де Зевен Провинсиен». Он определенно имел в виду собственный корабль, но следует также помнить, что его страна называлась точно так же: Нидерланды состояли из семи соединенных провинций. Наконец эскадра адмирала приблизилась к дивизии де Гранси, которая соединилась с остальными французскими кораблями под ветром у голландцев, после чего повернула на обратный курс. То же самое сделал и Банкерт, пристроившись в кильватер к своему командующему. Положение противников в это время показано на карте 6–6.

Пока происходили эти события, де Рейтер увидел, что Тромп не последовал за ним. Либо авизо не доставило ему приказ командующего, либо он не сумел его исполнить. Де Рейтер беспокоился за судьбу Тромпа и потому принял третье решение, которое повлияло на исход боя. Со словами: «Не может быть сомнений, что нам следует делать раньше. Лучше помочь друзьям, чем нанести урон врагам», — он приказал своим кораблям и кораблям Банкерта снова повернуть на обратный курс, чтобы соединиться с Тромпом (карта 6–7).

Примерно в 18.00 на кораблях де Рейтера увидели пропавшую эскадру, которая приближалась с северо-востока. После полудня Тромп потерял из вида главные силы флота. Из-за тяжелых повреждений он уже был вынужден сменить 3 корабля в качестве флагманов и теперь держал флаг на четвертом. Увидев флот де Рейтера, он воскликнул: «Люди, там старик! Он идет нам на помощь, и я не покину его, пока дышу!» По свидетельству очевидца, эти слова мгновенно разлетелись по кораблю, поднимая дух моряков.

В нужный момент де Рейтер приказал своим кораблям повернуть на юго-запад. Теперь весь голландский флот был выстроен в единую непрерывную линию. Союзники последовали за ним, и начался бой на параллельных курсах (карта 6–8). Многие французские и английские корабли не могли участвовать в бою, поэтому численное превосходство союзников уже не имело значения. Де Рейтер попытался извлечь выгоду из относительного беспорядка в рядах противника, приказав нескольким своим дивизиям прорвать строй неприятеля. Это еще больше увеличило хаос.

Темнота помешала де Рейтеру пожать плоды своей блестящей работы в течение дня. Когда союзники отошли мористее, он собрал флот и стал на якорь, сохранив строй. Союзники оставались под парусами примерно до 5 утра, после чего тоже стали на якоря примерно в 12 милях от голландцев. Один из капитанов Руперта выразил общее мнение, сказав: «Эта дыра слишком мала и пески слишком опасны, чтобы мы снова решились сунуться туда».

Как и во всех морских боях XVII века в Первом бою у Шоневельда противники почти не понесли потерь. Каждая из сторон лишилась нескольких брандеров и мелких кораблей. Не погиб ни один линейный корабль, лишь 1 голландский и 2 английских корабля получили такие повреждения, что их пришлось отослать домой. Потери в людях тоже были относительно небольшими.

Тактически бой не завершился победой голландцев и стратегически он не был решающим. Тем не менее, атака союзников была отбита, а их планы высадки десанта рухнули. Более того, положение де Рейтера после боя было более выгодным, чем до него. Его флот, действующий в отечественных водах, легко мог возместить потери и пополнить припасы. Зато флот союзников находился на значительном удалении от своих баз, и ветер, который теперь повернул на восток, лишь умножил его трудности.

В течение ночи голландцы исправили повреждения, полученные кораблями. Утром де Рейтер был готов атаковать противника, но ухудшение погоды помешало ему возобновить бой. Неблагоприятные погодные условия сохранялись до 14 июня, когда голландский флот наконец сумел захватить инициативу. Начался Второй бой у Шоневельда, в результате которого противник был отброшен к берегам Англии. Опасность, угрожающая Нидерландам с моря, была полностью устранена.

В августе после нескольких мелких стычек союзники предприняли новую попытку. В Англии был собран десантный корпус численностью более 20000 человек. Почти половина его была посажена на корабли принца Руперта — 90 фрегатов и линейных кораблей. Де Рейтер, который имел 75 кораблей, встретил противника и 21 августа 1673 года дал бой у Текселя. Снова угроза вторжения была ликвидирована.

Это был последний крупный бой Третьей (и последней) англо-голландской войны. Британский парламент был разочарован действиями французского флота. Вдобавок депутатов взбесило сообщение, что Карл I получает деньги от французов, и в феврале 1674 года они через голову короля заключили Второй Вестминстерский мир с Голландией. Условия мира в основном сводились к восстановлению довоенного «статус кво».

Несмотря на подписание мира с Англией, война с Францией продолжалась. В начале 1675 года французы захватили у Испании остров Сицилию, в результате чего появилась возможность сотрудничества на море между Голландской республикой и ее традиционным врагом. Когда было решено, что Голландия направит на Средиземное море небольшой флот для оказания помощи в обороне Сицилии, испанцы потребовали, чтобы им командовал де Рейтер.

Сам адмирал не одобрял этот проект. Во время его обсуждения де Рейтер сказал, что, по его мнению, силы французского флота на Средиземном море значительно превышают силы испанцев, и его флот не сумеет изменить общее соотношение сил. Во время начавшихся споров некий «господин из адмиралтейства» сказал 68-летнему адмиралу: «Я не думаю, что вы уже настолько стары, что начали бояться и потеряли отвагу!» Это было грубое оскорбление, но де Рейтер спокойно ответил: «Нет, я не потерял отвагу. Я готов отдать жизнь за свою страну. Но я удивлен и опечален тем, что господа готовы рискнуть и опозорить флаг государства». Вынужденный принять командование, несмотря на все возражения, де Рейтер заявил: «Господам не следует меня просить. Они могут приказать мне. И если я распоряжусь спустить государственный флаг хоть на одном корабле, меня следует бросить в море вместе с ним. Если господа из Генеральных Штатов вверяют мне флаг, я готов рискнуть жизнью».

вернуться

9

Посыльное судно

29
{"b":"177061","o":1}