При луне Восходит луна над пустым двором, Сияя среди ветвей. Лукавых сорок неспокойный сон Тревожа издалека. И я, наивный седой старик, Учусь у глупых детей: Дрожащей рукою хочу поймать Летящего светляка. Глубоко вздыхаю I Вздыхаю о нищих семьях, Подобных разбитым лодкам, — Весной они спать не могут, Боясь дождя проливного. А осень придет — мечтают Хотя б о дожде коротком. Томительный год проходит — Такой же начнется снова. II На севере и на востоке Темнеют старые хаты, — Заботливо и усердно Строили их когда-то. А ныне — люди бежали От грабежа и захвата, И все заросло травою, — Нигде она не примята. Маленький сад В моем саду давно уж тихо, Кусты закрыли низкий домик, Тропинка меж густых деревьев Травою скоро зарастет. Лежу, читаю Тао Цяня, Но вновь откладываю томик: Накрапывает дождь — и надо Спешить с лопатой в огород. Песня о радости дождю Ни жемчужный, ни яшмовый Дождь не идет, А пошел — Это риса посыпались зерна. Где от засухи Так исстрадался народ, Чтобы все распродать, Погибая покорно? А когда урожая Придут времена, И людей наконец Пожалеет природа, — Вновь заплачет народ, Захмелев от вина, Вспомнив тех, кто не дожил До этого года. В дождливый вечер Убогая хижина Еле вмещает меня, Расшатаны зубы, И волосы выпадут вскоре. Лежу у окна я На склоне осеннего дня, А сердце летит Далеко, до Восточного моря. Врача не позвать, А сердечная боль велика, Но есть еще книги — И я нищету забываю. Лишь позднею ночью Под сонное пенье сверчка Я искры нагара — Багряные — с лампы сдуваю. Поздней осенью живу среди крестьян
Скоро стукнет мне Седьмой десяток, Несложны теперь Мои заботы. Счастлив я, Что сил моих остаток Все еще годится Для работы. Жизнь крестьян Убога и сурова, С ними я схожусь Все ближе, ближе. ...В полночь встану Покормить корову — Свет Большой Медведицы Увижу. Чучэн[3] В развалинах города крик обезьян Слышен по вечерам, А на другом берегу Янцзы Стоит Цюй Юаня храм. Тысячу лет с половиной прошли, — Быстро идут года, И только на отмели шум воды Таков же, как и тогда. вернуться Чучэн — город, где находился в древности дом великого поэта Цюй Юаня (310—279 гг. до н. э ). |