Сикс Рембрандта дети, как известно вам, Живут недолго, быстро умирают. И вот сказал какой-то шут За доброй кружкой пива, в месте злачном, Что, мол, картины у тебя живут, Зато ребята, дескать, неудачны. Первая дама Сикс А знаете, каким словцом Ответил он? Я сам тут был воочью: Что, мол, картины я рисую днем, А ребятишек сочиняю ночью. Вторая дама Третья дама Первая дама Подобному бесстыдству нет примера! Сикс (Указывает на безделушки.) Вот, что любит он: Шлем великана, голова Гомера. Безделушки! Зачем они нужны? Нет, он оставит Титуса без крова! Убей он на лечение жены Треть их цены, она была б здорова! В утрате он утешится тотчас, Его печаль не будет долголетней: Жена еще не закатила глаз, А мужа с горничной связала сплетня! Пусть я к Рембрандту отношусь, как брат, И гений вижу в этом человеке, Как бургомистр, я скоро в магистрат Вношу проект о Титуса опеке! Первый купец Второй купец Ясно, мы его Лишим отцовской власти всенародно! Вторая дама Третья дама Третий купец А все-таки художник очень модный. Мне помнится, что ты, душа моя, Портрет Рембрандту заказать хотела? Сикс У Ван дер Хельста [20] — гамма хороша! Какой художник! Как он знает тело! Любимец дам!.. Не собираюсь я И у Ван-Рейна отнимать таланта, А все ж позирует жена моя У Ван дер Хельста, а не у Рембрандта. Проси его да денежки тащи, А, надобно сказать, дерет он много. Его клиенты — это богачи! Мы думаем повысить им налоги. Третий купец Да, нет, я к слову… После как-нибудь… Так через год… Сейчас и денег нету.. Сикс
Да, надобно их встретить как-нибудь И предварить, пока Рембрандта нету. Рембрандт Кровавый кашель ей терзает грудь… Ах, Саския!.. Сикс Простуда, верно, это… Держите выше голову в беде! Врачам не верьте! Их слова— химеры! Ну, как, мой Аполлон, во всей красе Открыть картину вашу не пора ли? Рембрандт (Замечает натянутые физиономии купцов и дам.) Да что вы все Сидите, словно в рот воды набрали? (Беспокойно выглядывает в окно, идет к двери.) Мне надо показаться кое-где, Я вмиг вернусь. В это время, маршируя, входят четырнадцать офицеров корпорации стрелков под командой лейтенанта. Рембрандт А вот и офицеры! Ну, значит, все, кто приглашен, сошлись. А где ж почтенный Кук, вояка жирный? Лейтенант Ать-два! Ать-два! Равняйся! Становись! В шеренгу стройся! Офицеры, смирно! Стрелки выстраиваются в шеренгу перед завешенной картиной. (Обращается к Рембрандту.) Он должен был в казарму к нам зайти И привести стрелков на этот праздник, Но, видимо, в харчевню по пути Забрался горло промочить проказник И там застрял. Да это ничего! Я, как дежурный офицер по ротам, Сам открываю наше торжество. Приветствие разучено по нотам! Извольте слушать, господин Рембрандт. (Поворачивается к стрелкам.) Стрелки, вниманье! Деккер, не картавить! Стрелки Прекрасная! Картина! Лейтенант! Позвольте! Нам! Художника! Поздравить! Рембрандт Но он еще завешен, ваш портрет, Вы восторгались, так сказать, заочно. Вы видели картину? Стрелки Рембрандт вернуться Ван дер Хельст — второстепенный художник, современник Рембрандта |