— Это еще почему? — ахнули братья.
— Вы — недоумки и любое дело провалить способны!
Этого близнецы стерпеть уже не смогли.
— Что?!! — воинственно затрепетал крыльями Канпер. — А кто Спасительницу вам нашел?
— И уже не в первый раз! — поддержал брата Фрост.
— В Фарландии народу прорва! Найди там нашу Айри Победительницу, попробуй! А у нас опыт — ого-го! Я вот, например, знаю, как ее найти! — в запале крикнул Канпер.
— Как? — встрепенулся Тай-Лун.
Перспектива лишиться возможности поразвлекаться в веселом мире людей активизировала мозги дракончика, и он с ходу выдал на-гора идею:
— Люди сами нам ее доставят здоровой и живой! Объявим награду в сто тысяч золотых тому, кто это сделает, и все дела.
— Во, какой брат у меня умный! — радостно сказал Фрост. — Весь в меня!
Тай-Лун с Чолао переглянулись.
— А они правы, — удивленно хмыкнула Чолао.
— Вот уж не ожидал наличия у них мозгов. Пожалуй, в Фарландии лишними не будут, — вынужден был признать Тай-Лун.
— И не забывай, за ними следует удача. Именно они спасли из-под лавины старика с Книгой Бытия Драконов.
— Убедила. Назначаю вас ответственными за проведение спасательной операции, — повернулся Тай-Лун к братьям близнецам.
— Йой-хо-о-о!!! — восторженно завопили братья, запрыгав многотонными козлятами.
— Слышь, братан! У меня тоже идея есть! — На радостях и Фроста осенило.
— Какая?
— Убойная! Потом скажу.
— Жаль, что нам нельзя самим взяться задело, — грустно сказала Чолао, глядя на ликующих близнецов.
— Ты же знаешь, — тяжко вздохнул Тай-Лун, — взрослые драконы, лишенные возможности оборачиваться в людей, не могут находиться долго вдали от родных гор. Древняя магия нас отсюда не пускает.
— Знаю, — вздохнула Чолао. — Но так страшно отправлять зеленых юнцов в мир людей.
— Каждый из них стоит целого полка этих жалких человечков, — нахмурился Тай-Лун.
— И это знаю, — грустно кивнула Чолао. — Но ведь люди их там плохому научат!
28
Император Фарландии Карл Первый, несмотря на свой почтенный возраст, был еще полон сил. В свои семьдесят он выглядел на пятьдесят, но события последних дней его подкосили. Он не спал уже вторые сутки, ведя бесконечные заседания и совещания с министрами, пытаясь разобраться в ситуации. Сегодня в его кабинете получали разнос глава тайной канцелярии Фарландии маркиз де Фаберзон и бригадный генерал серой гвардии герцог Дорганский.
— Бездари! Тупицы! — Император был вне себя. — Кузен, — повернул император в сторону герцога землистое от недосыпа лицо, — вы столько лет утверждали, что серая гвардия — оплот моего трона.
— Я утверждаю то же самое сейчас.
— А как тогда понимать все это? — тряхнул кипой бумаг старик. — На южных границах серая гвардия массово дезертирует и переходит на сторону этого лорда Эдвина, имеющего наглость выступать от имени герцога Корнелиуса Сикорского.
— А я тебя, братец, предупреждал, что нужно больше денег выделять на их содержание, — окрысился бригадный генерал.
— А ты не в курсе, сколько средств уходит на подготовку к войне с Дагаром? Казна практически пуста, но даже в этих условиях я приказал министру финансов изыскать средства для серой гвардии. В первую очередь для серой гвардии. Уж кому-кому, а ей-то на безденежье жаловаться грех.
— В столице еще ничего, — вынужден был признать герцог, — задержка жалованья всего на пару месяцев. А что сейчас творится на периферии, не слыхал? Жалованье до войск с момента бунта просто не доходит. Этот лорд Эдвин не такой дурак. Он по примеру Айри Победительницы захватил все имперские банки южных провинций и отсек от финансирования твои войска. А даром за твое величество, братик, они воевать не желают. Тем более с кем воевать? У каждого командира серой гвардии куча родственников среди бунтарей. К тому же лорд Эдвин всем гвардейцам, перешедшим на сторону, как он говорит, законного императора Корнелиуса Сикорского, еще и денежки платит. Щедро платит. Кроме того, что он взял в этих банках, ему оказывает мощную финансовую поддержку какой-то жалкий купчишка Уго.
— Откуда у купца такие деньги? — возмутился император.
— Судя по донесениям моих агентов, — удрученно вздохнул маркиз, — этот Уго прибыл к лорду на второй день восстания, представился министром финансов императора Корнелиуса Сикорского и передал ему на военные расходы полмиллиона золотых.
— Сколько? — ахнул Карл.
— Пятьсот тысяч. Сказал, что если потребуется больше, то пусть лорд не стесняется. Он принесет еще.
— С ума сойти! — схватился за голову Карл. — Еще немного, и я поверю, что Корнелиус Сикорский действительно жив.
Герцог с маркизом переглянулись.
— Боюсь, что вы назвали истинную причину того, что некогда верные вам войска сдаются лорду Эдвину без боя, — осторожно сказал глава тайной канцелярии. — Корнелиус Сикорский. Именно благодаря этому имени к лорду стекаются некогда верные вам войска.
— Что вы мне голову морочите, маркиз! Герцога нет давно в живых. И, согласно донесениям ваших же агентов, его нет и в армии лорда.
— Да, его там нет, и я сначала думал, что лорд использовал его имя просто как знамя, но последнее донесение из форта Благоденствия говорит об обратном.
— Что за донесение? — нахмурился император.
— Река с Карденских гор вынесла к форту двух находящихся без сознания людей. Мужчину лет пятидесяти и молодого человека лет двадцати. Когда они пришли в сознание, мужчина представился наставником сына мелкопоместного барона де Гарни. Он имел в виду молодого человека, которого опекал. Говорил, что его подопечный от рождения глух и нем, а в Прикарденский лес они пошли собирать грибы.
— Бред! — невольно фыркнул Карл.
— Не спорю, но этот бред им дал отсрочку, так как приказа об отправке их в Тубанскую тюрьму было некому отдать. Капитана форта не было на месте. А следующей ночью оба пленника из-под замка бежали. Скорее всего, им помогли, так как вместе с ними из форта исчезли два солдата по имени Дорн и Скаро.
— Ну бежали и бежали. Что из того? К чему вы мне все это рассказываете?
— Есть одна проблема. В вашей империи, ваше величество, нет такого баронства — Гарни. А на запястье руки этого наставника была татуировка «ГКС-17».
Карл обессиленно откинулся на спинку кресла.
— Все-таки выжил. Бежать с рудников через Прикарденский лес и выжить…
— Обратите внимание, он и на этот раз из Прикарденского леса появился, — напомнил глава тайной канцелярии.
— Немыслимо! Чем еще порадуете, маркиз?
— Еще мой агент доложил, что лицо подопечного этого наставника было очень похоже на лицо принца Дагара. Монетка прилагается. — Глава тайной канцелярии кинул перед императором на стол дагарский золотой с профилем Гийома.
— Черт бы вас побрал! — грохнул кулаком по столу Карл. — Как ваша служба его могла прошляпить? Где он скрывался все это время? Откуда вынырнул? Не в Прикарденском же лесу он прятался все эти сорок лет!
— Ну судя по тому, что прибыл он в компании с принцем Дагара, то в Дагаре, скорее всего, и прятался, — спокойно ответил глава тайной канцелярии. — А сегодня голубиной почтой от моих агентов пришли сообщения, проливающие свет на этот вопрос. На следующий день после побега Корнелиуса из форта Благоденствия лорд Эдвин получил от него послание голубиной почтой. Что в этом послании, моим агентам точно выяснить не удалось, но лорд тут же приказал своим войскам выдвигаться в сторону столицы.
— И как это проясняет его прошлое? — спросил герцог.
— Это — никак, а вот то, что он приказал своим людям — у лорда оказалась довольно разветвленная сеть своих собственных агентов по всей империи — во что бы то ни стало разыскать некую Айри, дочь герцога Корнелиуса Сикорского, говорит о многом.
— Айри? — встрепенулся Карл. — Уж не та ли это бандитка…
— Скорее всего, да, — кивнул маркиз. — Дело в том, что мой агент из Северного форта Дагара, где впервые появилась эта Айри, сообщает, что она хвасталась, будто ее отец — князь Клод Карденский, а жених, некто Гийом, — принц Дагара.