Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Откуда ты взял этот меч, бродяга? Убил какого-нибудь дворянина ножом из-за угла? — Князь соизволил поднять глаза на пленника, и лицо его тут же изменилось. — О господи, ваше высочество, вы ли это? — Князь вскочил со своего кресла. — Немедленно развязать, вы что, с ума тут все посходили?

Стражники торопливо развязали пленнику руки.

— Вон отсюда! — рявкнул на них Клод.

Его распоряжение было выполнено молниеносно. Принц попытался было дать им пинка вдогонку, но промазал. Стражники удирали очень быстро.

— Быдло!

— И не говорите, ваше высочество, — поддакнул Клод, подхватывая разъяренного принца под локоток и усаживая его на диван, стоявший возле стены. — Но что с них взять? Только истинные аристократы способны распознать благородного человека под любой личиной, в какую бы одежду он ни рядился. Хотя, откровенно говоря, ваше высочество, если бы не присланный вашим отцом портрет, я бы тоже засомневался. Видок у вас еще тот. Что случилось? На вас напали разбойники?

— Нет, — шмыгнул носом Гийом, — в кабаке подрался. Из-за вашей дочери, между прочим.

— Значит, союз будет не только политическим, — оживился князь. — Раз взыграли чувства, то совет вам да любовь. Это радует.

— А меня нет! Князь, объясните мне, почему ваша дочь с подружкой шляется бог знает где, вместо того чтобы сидеть дома в ожидании своего принца?

— А вот объясните мне, ваше высочество, — набычился князь, — почему принц крови, вместо того чтобы заниматься государственными делами в своем дворце, шляется по кабакам и затевает там драки? Причем шляется, как я понимаю, без свиты, раз приперся сюда с побитой мордой!

Чего-чего, а такого резкого отпора, да еще и в такой грубой форме, принц от своего подданного не ожидал.

— А-а-а…

— Я никому не позволю оскорблять свою дочь. Даже принцу крови, — жестко сказал князь. — И если подобное впредь повторится, то Дагар ждет война. Как вы думаете, принц, сколько времени мне потребуется, чтобы занять Дагарский престол? Месяц, два? Спешу вас разочаровать. Меньше недели. И ваше счастье, что у меня нет ни малейшего желания этого делать. Ваш отец был очень добр ко мне. Он дал приют мне и моей дочери в трудные для нас времена. Дагар стал нашей второй родиной, и я делаю все, чтобы эта страна процветала.

Лицо принца залила краска, но уже не гнева, а стыда. Он невольно вспомнил свой разговор с отцом о Клоде Карденском, который практически вытащил Дагар из пучины войны и оплатил все расходы по восстановлению разрушенных городов и селений.

— Извините, князь, погорячился. Просто когда я увидел ее в Северном форте…

— А что вы там делали, принц?

— Завернул подкрепиться по дороге к вам. Хотел посмотреть на свою будущую невесту.

— А в кабаке «Крутой рог» вещает Зюзик Пропойведник, — усмехнулся князь, — а так как к приходу моей дочки он умудрился нахрюкаться, она с подружкой начала вытрясать из него душу.

— Да, так оно и было, — оживился принц. — Откуда вы знаете? Вы там были?

— Я там не был, но я хорошо знаю свою дочь. Я так понял, что она тоже хотела что-то выяснить насчет своего жениха. Что именно, не знаю. А теперь, принц, давайте не будем ходить вокруг да около. Обо всем происшедшем в Северном форте мне уже доложили, и я сразу примчался сюда в надежде, что Айри сумела улизнуть от драконов и уже находится здесь.

— Улизнуть от драконов? — Гийом посмотрел на будущего тестя как на больного.

— Я хорошо знаю свою дочь, — повторил князь, — так что поверьте мне на слово: ей это по силам. Однако ее здесь нет, а потому, принц, извините, но мне недосуг, — сказал Клод извлекая из-под стола одежду и рюкзак, — в этом замке вам будут оказаны королевские почести, но, увы, без меня. Я иду спасать Айри.

— К драконам?

— К драконам, — утвердительно кивнул князь.

— Один?

— Один и без свиты, — особо подчеркнул Клод. — Лишние в горах мне будут только помехой.

— Я иду с вами! — вскочил с дивана Гийом.

Чего-то вроде этого князь и ожидал.

— Нет! — решительно сказал он.

— Князь Клод Карденский, — повысил голос принц, — раз вы являетесь подданным моего отца, то обязаны подчиняться и сыну. Я приказываю вам взять меня с собой.

— Кому Шарль оставит Дагар, если вы из-за своей глупой бравады погибнете со мной в горах?

— Это не бравада, — твердо сказал принц. — Поверьте, князь, мне Айри дорога не меньше, чем вам. Я… я люблю ее.

Князь внимательно посмотрел на Гийома, задумчиво пожевал губами, а потом решительно взял со стола колокольчик и пару раз тряхнул его.

— Еще один комплект экипировки, — приказал он вошедшему в кабинет слуге, покосился на разукрашенную физиономию принца, тяжко вздохнул, после чего добавил: — И положите туда дополнительную аптечку. Думаю, она в дороге будет не лишней.

14

— Сколько раз вам повторять, уроды, — бушевала Вика, пиная тумбообразную ногу Канпера, — не дракон я, не дракон!

— Вот она всю дорогу так, — шмыгнув носом, пожаловался Фрост. — И крылышки не выпускает, и летать отказывается. Уж мы ее из гнезда кидали, кидали, а она ни в какую!

Тай-Лун свирепо посмотрел на малолеток, от которых до сих пор разило крутым перегаром. Дракончики поняли, что ни одному из них титул крутейшего из крутейших драконьего племени сегодня не светит, и начали пятиться от надвигающегося на них вождя, сообразив, что сейчас им будет очень плохо. К счастью, на пути рассвирепевшего дракона встала его жена.

— Куда? — зашипела на мужа Чолао. — Может, тебе напомнить, каким сам по молодости придурком был? Уже забыл, что вы в детстве на пару с Беллахххом вытворяли?

Тай-Лун понурился и отступил. Ему стало стыдно. Именно их детские проказы и привели три тысячи лет назад к катастрофе вселенского масштаба. На вождя нахлынули воспоминания.

Стайка зеленых юнцов спланировала на вершины деревьев, не долетев до границы, отделяющей Заповедные горы от леса, метров триста.

— Ну и как ты нас туда проведешь, Тай-Лун, — хихикнула Чолао, игриво вильнув хвостиком.

— Да врал он все, — фыркнул Беллаххх. — Думал, я испугаюсь, и он спор на халяву выиграет.

— А я думаю, это ты врешь, — хмыкнула Тиамат. — Слабо тебе Всевидящего Ока коснуться.

— Да запросто! — захорохорился Беллаххх. — Если он нас до Богимпа проведет, нет проблем! Только как он это сделает без Золотого Дракона?

Подростки, а их, свидетелей великого спора, набралось не менее тридцати, уставились на Тай-Луна. Всем было интересно, как он будет решать эту задачу. В Заповедные горы без сопровождения повелителей Всевидящего Ока, которыми являлись Золотые Драконы, допуск был категорически запрещен всем — и детям, и взрослым. Любая попытка подобного рода пресекалась на корню. Магия, наложенная повелителями на эти места, тут же включала сигнал тревоги, и Золотые Драконы, единственные существа, владеющие искусством сотворения порталов, оказывались на горе Богимп, готовые защищать святыню драконьих кланов. Разумеется, это не означало, что святыня была недоступна остальным. Ежегодно для детей старших классов, готовых уже сменить зеленую шкурку на черную, перед первой линькой делалось исключение. Им устраивались экскурсии, чтобы они ощутили восторженный экстаз, который охватывает всех без исключения драконов в непосредственный близости от Ока. Но этого события так долго ждать! Еще не меньше года! А молодые дракончики терпением, как правило, не отличаются. Вот тут-то и разгорелся спор между двумя зелеными юнцами Тай-Луном и Беллахххом, свидетелями которого оказался весь их класс.

— Давай, Тай-Лун, признавайся, что блефовал, и мы летим обратно, — распорядился Беллаххх. — Ты проиграл спор.

Тай-Лун загадочно улыбнулся и выплюнул что-то из пасти на свою лапу.

— Уверен, что я проиграл? — спросил он.

Подростки дружно ахнули. Только теперь стало понятно, почему все это время Тай-Лун хранил молчание. Он прятал в своей пасти главный козырь — чешуйку Золотого Дракона.

30
{"b":"168329","o":1}