— Где моя сестра? — требовательно спросил Робин.
— С какой стати, милорд Робин, ей быть здесь, — ответила аббатиса, невинно моргая.
— Лгунья, — проговорил Робин, опираясь ладонями на стол, — где она?
Аббатиса только улыбнулась.
— Вы приехали слишком поздно. На самом деле его светлость уже на пути в часовню, чтобы забрать свою невесту. Свою прекрасно подготовленную невесту. Видите ли, в ней было слишком много гордости, — она вздохнула, потом покачала головой, — мне пришлось приложить столько усилий…
Джейк не стал слушать дальше. Он выпрыгнул через то же самое окно, что и Леденхэм, и поспешил за ним. Могло бы помочь, если бы он его видел, но, к счастью, у Джейка не было проблем с ориентированием в аббатстве. Теперь бы знать, в какую дверь войти…
— Сюда, — сказал Николас, догоняя его, — следуй за мной.
Перескакивая через ступени, они распахнули массивные двери и ворвались в переднюю. Массивные железные ворота отделяли их от нефа [54]церкви, где толпились монахини.
— Они всех удерживают в одном месте, здесь, — прорычал Николас, — глянь-ка, там Леденхэм пытается взломать замок.
Джейк шагнул вперед, положил руку на плечо Леденхэма и развернул его. И только благодаря инстинкту успел отпрыгнуть назад, хотя оказался недостаточно проворным, чтобы избежать укола ножа, слегка прошедшего по ребрам.
— Будь ты проклят, — ахнул Джейк.
Леденхэм был быстрым, как змея, и таким же безжалостным. Первые секунд тридцать Джейк не делал ничего, кроме как увертывался от нападавшего на него Леденхэма. Ему удалось отстегнуть портупею [55]со своим мечом и отбросить ее Николасу, не дав при этом убить себя, хотя он и был близок к этому. Леденхэм прекратил нападение, удивленно глядя на Джейка.
— Вы отбросили свой меч, — ошеломленно произнес он.
— Отбросьте свой, и мы будем на равных, — сказал Джейк, — или не делайте этого, но я все равно надеру вам задницу.
Леденхэм только фыркнул и потянулся к своему мечу. Джейк больше не стал тратить время на ненужные любезности. Он выбил меч из рук Леденхэма, после чего нанес тому удар в челюсть. И пока мужчина проверял, все ли зубы на месте, Джейк схватил его за руку, выворачивая ее так сильно, что послышался треск костей. Леденхэм закричал. И, сделав всем большое одолжение, Джейк отправил его в беспамятство, потом осмотрелся вокруг.
— Ключ?
— У меня.
Джейк бросил взгляд через плечо и обнаружил за спиной аббатису, стоявшую с торжествующей улыбкой на лице.
— Не думаю, что он вам понадобится, — добавила она, — смотрите.
Джейк всмотрелся и увидел фигурку, распростертую перед алтарем. Он не мог точно сказать, кто это — только то, что это женщина, одетая во все белое и лежащая лицом вниз.
— Аманда? — спросил сдавленным голосом Николас.
— Она произнесла свои обеты? — потребовал ответа Робин.
Аббатиса пожала плечами.
— Кто знает?
— Ты скажешь, чертова сука, — проговорил Николас, разворачиваясь к ней.
Женщина продолжала улыбаться.
— Давай сюда этот чертов ключ, — проревел Николас.
— Подойдите и возьмите его, милорд, — предложила она, в ее руке неожиданно блеснул нож, — я должна защищать свою паству, и я сделаю это, если возникнет необходимость.
Джейк посмотрел наверх. Ворота, возвышавшиеся над его головой, заканчивались зубцами. Он вдруг представил, как поскальзывается и падает на них, — это видение было не очень-то и приятным. Джейк задумался, потом посмотрел на Робина.
— Найди мне что-нибудь из кухонной утвари. У тебя есть вилки? Как насчет тоненькой ложки? Что-нибудь, что я смогу согнуть.
Робин, который, казалось, понимал, что лучше не задавать вопросов мужчине из двадцать первого века, только кивнул и вышел. Джейк схватился за прутья решетки и уставился в неф, вполуха слушая Николаса, чьи угрозы в адрес аббатисы становились все более и более изощренными. Та в ответ клялась, что найдет способ увидеть его бессмертную душу навеки проклятой. Джейк подозревал, что это не слишком волнует Николаса, да и аббатиса вряд ли могла выполнить свою угрозу, поэтому они, по всей видимости, оказались в тупике.
Вскоре вернулся Робин и передал Джейку несколько столовых приборов.
— Вот все, что я смог найти.
— Подойдет.
Ему потребовалось полчаса, что снова потрясло бы Теда, и ворота были открыты. Даже Николас приостановил свой скучный перечень угроз, чтобы посмотреть на это.
— Ну и ну, — сказал он ошеломленно.
— Увидимся в донжоне, приятель, — с улыбкой ответил Джейк.
На краткий миг Николас улыбнулся в ответ. Джейк подумал, что, возможно, только что мельком увидел, почему люди так любят этого парня. Но это видение быстро исчезло, когда они одновременно шагнули к воротам, стараясь первыми попасть в неф.
— Подвинься, черт возьми, — сказал Джейк, ударяя локтем в ребра Николаса.
— Я ее брат.
— И что? — спросил Джейк, протискиваясь мимо него и направляясь вниз к алтарю.
Монахини разлетелись подобно листьям. Почти все, кроме одной, стоявшей над фигурой на полу.
— Отойди, — предложил ей Джейк.
— Только, когда умру, — ответила монахиня, складывая руки на груди, — дитя заслуживает покоя. Вы не дадите ей его.
— О, ради Всех Святых, — с отвращением произнес позади него Робин. — Я помню время, когда прийти в аббатство Сикерк и быть допущенным в часовню считалось честью. Но, как погляжу, все изменилось.
С этими словами он разоружил монахиню, у которой в рукаве был спрятан нож, и отодвинул ее в сторону.
Николас наклонился, чтобы поднять закутанное в белое тело на ноги, но Джейк остановил его.
— Что, если она ранена? — спросил он.
Николас заколебался, но затем опустился рядом с ней на колени. Джейк сделал то же самое, осторожно пробежался руками по ее рукам и ногам. Бросив взгляд вниз, он увидел под белой одеждой пальцы Аманды, белые и бескровные.
Надеясь, что не причинит ей непоправимого вреда, он подхватил ее под руки и поднял — не приложив никаких усилий — на ноги. После чего обхватил руками, поддерживая.
Она закричала от боли.
Капюшон спал с ее головы, и все они — Джейк, Николас и Робин — ахнули, как один.
— Кто обрезал твои волосы? — требовательно спросил Робин.
— Я, — вызывающе отозвалась аббатиса от дверей, откуда она наблюдала за мужчинами из Артана, — сегодня, и сделала это с огромным удовольствием!
Николас вытащил нож, и Джейк на мгновение подумал, что он направится к аббатисе. Вместо этого тот сзади разрезал одежду Аманды.
На этот раз вздох был совершенно другим.
Джейк лишь мельком взглянул на раны, но и этого хватило ему, чтобы уйти с пути Николаса, когда тот сердито направился прочь. Джейк не знал, чем помочь Аманде: он не мог ни подхватить ее на руки, ни удерживать в своих объятиях. Быстро приняв решение, он направился к скамье. Усевшись на нее, он осторожно опустил девушку на свои колени. Джейк не был уверен, где можно дотрагиваться до ее спины, не причиняя при этом боли, поэтому одной рукой просто сжал ее ладони, а второй погладил то, что осталось от ее волос.
Она заплакала.
Джейк вздрогнул.
— Прости, — прошептал он.
Она ничего не ответила, но одна из ее ладоней скользнула вверх и легла на его грудь. Аманда прислонилась к нему и заплакала так, как он никогда не слышал, чтобы кто-нибудь плакал. Он не был уверен, хорошо это или плохо, но останавливать ее не собирался. Поэтому просто держал ее на своих коленях и, закрыв глаза, прислушивался к происходящему вокруг, не слишком сильно заботясь о последствиях. Пускай Робин и Николас делают все, что необходимо, Джейк знал, что они возьмут на себя ответственность, когда все будет кончено.
Возможно, прошло несколько минут, а может быть, час — он не был уверен, — когда Аманда осторожно провела рукавом по своему лицу, затем посмотрела на него покрасневшими синими глазами, отливающими причудливым цветом, который встречается в океане возле Багамских островов.