Литмир - Электронная Библиотека

В этот момент появилась она, его новая служащая. Цвет лица почти нормальный, руки почти не трясутся.

— Прошу прощения, — сказал Рео, когда она опустилась в кресло рядом. — Обычно я не предпринимаю подобных атак.

— Неужели?

Он заметил, что она старается держаться подальше от него, и почувствовал угрызения совести.

— Правда, никогда.

— Гм… — Расти несколько секунд молча изучала его, и Рео почти физически ощущал, какая мучительная работа мысли идет у нее в голове. — Вы знаете, подобную непосредственность можно расценить как знак того, что до вас, наконец, дошли мои слова о том, что вам надо стать раскованней…

Она с сомнением покачала головой. Ее губы тронула ироническая улыбка. Они снова притягивали Рео как магнит, и он с трудом нашел в себе силы отвести взгляд и попытался сосредоточиться.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Ой, Рео, смотрите! — воскликнула Расти, подпрыгивая, как маленькая, на сиденье машины. — Это дом моей мечты!

И тут Рео обратил внимание на дом, появившийся в конце подъездной аллеи. Если верить карте, это и было имение Моро. С любопытством рассматривал он живописное, видавшее виды здание, крытое жестью.

— Это и есть дом вашей мечты?

— Именно… во всяком случае, очень похож. — Она улыбнулась.

Удивленно покачав головой, Рео остановил машину у гаража.

— Место, безусловно, не лишено очарования, только я никак не могу определить архитектурный стиль.

— По-моему, его можно отнести к постураганному, — объяснила Расти. — На это побережье, по-видимому, часто обрушиваются ураганы.

— Возможно… — Он все смотрел на дом, пытаясь понять, чем привлекло это нелепое старое здание такую современную женщину, как Расти. — А что именно вам в нем нравится?

Она удивленно подняла брови.

— Ну, во-первых, форма. Во-вторых, он такой обширный… как будто вбирает в себя все окружающее пространство.

С этим Рео был совершенно согласен.

— А еще что?

— Этот балкон, эти эркерные окна, совсем как фонари, а вон там, на веранде, качели, видите? Знаете, что я сделала бы, если бы эта веранда была моя?

Он отрицательно покачал головой.

— Я бы вытаскивала сюда своего мужа во время шторма, и мы сидели бы на качелях, уютно завернувшись в одеяло. Я почти слышу свист ветра, чувствую запах моря и руки, крепко обнимающие меня.

Она мечтательно вздохнула. Рео ее видение показалось довольно эротичным.

— Значит, брак входит в ваши планы?

Этот вопрос, казалось, удивил Расти, скорее даже озадачил.

— Ну конечно. — Она нахмурилась. — А в ваши разве не входит?

— Вообще-то нет.

— Вы серьезно?

— Абсолютно. Я не могу связывать себя подобного рода обязательствами. Мне нужно работать.

— О! — Расти была явно ошеломлена. — А как же дети? Неужели вам не хочется иметь детей?

— Пожалуй, нет.

Расти уставилась на него, словно на какого-то инопланетянина.

— А я люблю детей. Хочу выйти замуж за хорошего человека и иметь по крайней мере четырех малышей.

— Четверо детей! — с ужасом воскликнул Рео. — Сколько же вам лет? Двадцать пять? Двадцать шесть?

— Двадцать восемь, — с вызовом ответила она. — А что?

— Вам пора уже заводить детей, Расти! — Теперь появилась прекрасная возможность выяснить, есть ли у нее на самом деле тот самый хороший человек, за которого она собралась замуж, или, может быть, у нее про запас имеется целая куча приятелей. — У вас случайно не назначен день свадьбы с подходящим избранником?

— Спасибо за заботу, — раздраженно сказала Расти. И хотя Рео так и не узнал, есть у нее приятель или нет, ему стало ясно: характер у нее есть, и притом вспыльчивый.

— Я только хотел…

— Спасибо, не надо. А вот и мои подопечные.

Расти быстро выпрыгнула из машины и побежала навстречу близнецам, появления которых Рео даже не заметил.

Не вылезая из машины, он наблюдал за их встречей. Раздражение Расти улетучилось так же быстро, как и появилось. Удивительно, откуда у нее столько жизнерадостности и детской восторженности? Наверняка не из мешанины глупых фантазий и планов, не имеющих ничего общего с реальной жизнью.

У Рео тоже есть мечты и цели: расширение дела, разумное вложение капитала, покупка первоклассной недвижимости, выяснение семейной тайны. Первые три задачи, не требующие никаких эмоций, безусловно, вполне выполнимы. Что касается четвертой — семейной тайны… Все будет зависеть от того, насколько быстро удастся Стайлзу, новому адвокату Рео, разобраться в истории, в которой замешаны его дед и какая-то женщина из Нового Орлеана.

— Вы что, собираетесь тут просидеть весь день?

Размышления Рео о семейных тайнах были прерваны Расти, которая вместе с близнецами стояла около машины и заглядывала в окно.

— Нет, — пробормотал он. Повернувшись к дому, он увидел Джеффри и Кэй, которые приветственно махали руками. Рео кивнул в ответ, открыл багажник и вытащил чемоданы. Его вдруг охватило радостное предчувствие, и он знал, почему: вскоре осуществится первая его мечта — расширение бизнеса.

— Позвольте вам помочь. — Это подошел Джеффри Моро. Он взял один чемодан, Рео — другой, а также свой дипломат. — А это что? — спросил Джеффри, указывая на факс, пишущую машинку и сотовый телефон, оставшиеся в багажнике.

— Мой переносной офис, — ответил Рео.

— А-а, ну, это пока не потребуется.

Джеффри решительно захлопнул багажник, заставив Рео засомневаться, а потребуется ли все это вообще. Радостное предчувствие сменилось разочарованием, ведь ему так хотелось приступить к делу прямо сейчас, немедленно. С трудом сохраняя на лице улыбку, он последовал за Джеффри к дому.

Краем глаза Рео заметил, что девочки побежали на пляж. Вскоре Расти нагнала его.

— Помните, что я вам говорила, — прошептала она, словно уловив его тревогу.

Рео глубоко вздохнул, затем медленно выдохнул, пытаясь расслабиться. Она явно была права, предупреждая, что заполучить Моро он сможет, только играя по их правилам.

— Вот так-то лучше, — сказала Расти все еще шепотом и поспешила на веранду, где их ждала, приветливо улыбаясь, Кэй.

— Как добрались? — спросила хозяйка, ведя их внутрь дома.

— Отлично, — ответила Расти.

Стоя посреди комнаты, которая, очевидно, была самой просторной в доме, она с любопытством осматривалась. Рео заметил, как заблестели ее глаза при виде простых деревянных полов, плетеных ковриков, семейных фотографий и удобной мебели. Этот блеск красноречиво говорил о том, что ей пришелся по вкусу не только сам дом, но и его внутреннее убранство.

На этот раз Рео был с ней согласен. В комнате будто была разлита атмосфера тепла и близости к земле. Он вполне мог вообразить, как лежит, растянувшись на огромной, обтянутой вельветом тахте у пылающего огня, крепко обнимая…

Он смущенно заморгал, отгоняя яркие цветные кадры, в которых присутствовала знакомая рыжеволосая женщина в минимуме одежды. У него перехватило дыхание. Расти? Неужели он все еще хочет заняться с ней любовью, с этой женщиной, которая лелеет мечты о замужестве и целой куче детей?

Похоже, что так. И это при том, что их цели абсолютно противоположны. Может быть, она подсыпала ему какое-нибудь приворотное зелье, которое готовят добрые колдуньи? Было над чем поразмыслить.

— У вас просто необыкновенный дом, — снова услышал Рео голос Расти. — Мне понравилась и архитектура дома, и его цвет, и все-все остальное.

Кэй рассмеялась, и они с мужем обменялись взглядами.

— Мне очень приятно слышать это. Вообще-то у дома несколько сомнительная история.

— Да что вы? Неужели? — Расти явно сгорала от любопытства.

— Да-да, — подтвердила Кэй. — Этот дом многие годы принадлежал семье Джеффри. — Кэй посмотрела на Рео и снова на Расти, та кивнула. — Так вот, за это время чем только не был этот дом — от убежища пиратов до борделя.

Расти широко раскрыла глаза.

— Вы сказали — бордель?

Кэй кивнула:

— К сожалению, да.

13
{"b":"158314","o":1}