Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наконец все собрались и расселись по местам.

— Доброе утро, — обратилась она к ним. — Кэт, выключи радио.

— Так и знала, что вы потребуете это, — отозвалась девочка, но выполнила просьбу учительницы.

— Все здесь? — продолжала Линда. — Мне надо поговорить с вами, а вы меня внимательно послушаете.

— В чем дело? — спросила неугомонная Кэт. — Наши денежные мешки перестали нас финансировать?

— Нет.

— Миссис Форд, Анни еще нет! — сказала Нэнси.

— Я знаю. Да не возитесь с сумками.

— У нас сейчас не ваш урок. Кажется, нам надо дождаться миссис Никсон.

— Сейчас буду говорить с вами я.

Линда знала, что Эмили прячется в учительской. Та ясно дала понять, что в подобных беседах участвовать не желает, поэтому Линде ничего другого не оставалось, как пойти в класс. Она считала себя обязанной сообщить о случившемся девочкам.

— У меня очень печальные новости об Анни.

Наступила тишина. Луиза даже перестала заниматься своей прической. Все смотрели на учительницу и ждали дальнейших объяснений.

Линда понимала, что самый легкий способ объяснить такое — сказать это сразу, без особых предисловий и лаконично.

— Анни вчера днем родила. Ребенок умер.

Стало еще тише. Рут начала плакать.

— Миссис Форд, — сказала Луиза, — а вы видели Анни?

— Да, дорогая, я видела ее.

— А ребенка?

— Да. Я была там, когда он родился.

— Что с ним случилось?

— Не знаю. Ничего такого, что бы было видно сразу.

— Умер неизвестно от чего?

— Уверена, есть какая-то причина, просто я не знаю, в чем дело.

— Ничего не понимаю, — воскликнула Нэнси. — Бедняжка, она так хотела ребенка!

Линда затруднялась с ответами на их вопросы, только не могла в этом сознаться. Но продолжать разговор надо и отвечать тоже.

— Миссис Форд, — обратилась к ней Рут, — а вам не кажется, что это из-за конфет, которые Анни ела?

— Не думаю, что это могло быть причиной, она питалась правильно, ее бабушка заботилась об этом.

— Ну и что? — сказала с усмешкой Луиза. — Можно подумать, что все это ей сильно помогло!

— Анни слишком молода. Родить ребенка в таком юном возрасте очень трудно, Луиза.

— Да уж! Родить ребенка нелегко! Иметь ребенка нелегко! Знаем, — ехидно продолжала та. — Не желаешь появления малыша — все тебя учат, что иметь его так хорошо. Потом наконец ты уже свыкаешься с этой мыслью, ждешь — и на тебе! Умирает. Или его забирают благотворительные организации.

— Не всегда это так! — воскликнула Нэнси. — Ты вечно болтаешь всякую чепуху!

— Да? А ты спроси Анни! Что она теперь думает по этому поводу?

— Анни в больнице, — перебила ее Линда. — Мы с миссис Никсон после уроков пойдем ее проведать. Если кто-то из вас хочет навестить подругу, может присоединиться к нам. Только вы должны спросить разрешения у родителей.

— Миссис Форд, а Анни устроит похороны для Голди? — спросила Кэт.

Линда поразилась: она же ничего им не сказала о том, что родилась девочка, однако ни у кого не было сомнений по этому поводу. Сама Анни всех убедила в правоте бабушкиных предсказаний.

— Похороны состоятся, бабушка Анни скажет, когда. Думаю, не раньше, чем Анни выпишут из больницы.

— Миссис Форд, а у нас будут занятия сегодня? — спросила Нэнси. — У меня что-то нет настроения.

— Обязательно будем заниматься, я хочу поговорить с вами об Анни и ответить на все ваши вопросы. Потом вы должны позвонить родителям и спросить разрешения проведать ее. Мы будем работать весь день — это займет вас.

— И вас тоже, — заметила Луиза.

— Правильно, мне тоже следует работать, а не расслабляться.

Линда сдержала свое слово, она занималась с девочками до обеда. Пришлось потратить немало времени, чтобы отработать вопросы практического характера. Линда решила внести некоторые изменения в программу, потому что на многое взглянула другими глазами после случившегося.

Только после занятий она позволила себе вспомнить о Майкле и решила как можно скорее встретиться с ним и поговорить. Оказалось, он прав — днем ей вся эта история представилась в другом свете.

Девочки завтракали в классе, на улице шел дождь, и они не могли устроить себе маленький пикничок, как обычно. Неожиданно раздался возглас Нэнси:

— Ой, вот это да, миссис Форд! — Линда испуганно посмотрела на девочек — не случилось ли чего с кем-нибудь? Она теперь все время была настороже. Но вроде все было в порядке, только все ее ученицы, ухмыляясь, смотрели мимо нее, на дверь. — А вот и он! — сказала Нэнси, хихикая и указывая пальцем в том направлении.

Линда обернулась и увидела в дверях Майкла. Она даже вздрогнула от неожиданности. Чтобы он пришел прямо сюда! Удивлена она была не меньше, чем вчера после его позднего звонка.

Линда встала из-за стола и направилась к гостю, сердце ее бешено билось в груди. Она была так рада видеть его! Но надо поговорить с ним совсем о другом, разрываясь между чувствами и разумом. Этот мужчина нравится ей, определенно нравится. Никто еще не вызывал в ней столько эмоций. Макс? Но Майкл совсем другой, и это хорошо. Одно предчувствие встречи вызывает в ней сладкую дрожь — как он смотрит на нее! Сможет ли она противостоять своим желаниям?

— Привет, это так ты работаешь? — поздоровалась она.

Майкл улыбнулся.

— А это так ты меня встречаешь? Ладно, понимаю. А насчет работы — выгляни в окно, дождь льет как из ведра. Мы было начали, так куда там! Пришел тебя проведать. Как ты?

— Прекрасно! А что?

Интересно, что он имеет в виду, задавая этот вопрос? Но смотрит на нее таким жадным взглядом, что сразу понятно, о чем он думает. Линда кивнула ему: мол, давай выйдем в коридор. Уже там, когда они были наедине, Майкл сказал:

— Скажи честно, ты не жалеешь о вчерашнем?

— Нет, я ни о чем не сожалею. Но… — она запнулась.

— Что? — Он смотрел ей прямо в глаза.

— Мы должны поговорить, Майкл.

— Так я и думал, — упавшим голосом заметил он. — Начинай.

— Я не могу здесь.

— Если это важно, давай, давай, не тяни. У меня не так много времени. Придется возвращаться на стройку, несмотря на дождь.

Линда уставилась в пол.

— По поводу вчерашнего…

— Ты сказала, что не жалеешь о случившемся, — напомнил он. — Или ты сказала неправду?

— Я знаю, что говорю, и действительно ни о чем не жалею. Только…

Она посмотрела на дверь класса, опасаясь, что их могут подслушать ее ученицы. Майкл понял. Взял ее под руку и повел в дальний холл.

— Продолжай!

— Ты должен понять, что я чувствую.

— Начало не предвещает ничего хорошего, — заметил Майкл.

— Перестань…

— Ну, давай, Линда. Если ты ведешь к тому, чтобы я отстал от тебя, тогда скажи прямо.

— Я этого не хочу!

Он облегченно вздохнул. Вид у него стал такой счастливый, что она едва сдержалась, чтобы не погладить его по щеке, но не сделала этого только потому, что здесь было совсем не подходящее место для проявления подобных всплесков эмоций.

— Тогда чего же ты хочешь? — спросил Майкл.

— Я хочу, чтобы ты понял, что я не готова к таким отношениям.

— Ну, каким? Не мучай, говори быстрее.

Линда собралась с духом.

— К интимным.

— Интимным. Значит, тебе противно ложиться со мной в постель, и ты не собираешься это больше делать…

— Нет! Ты меня не понял! — всполошилась Линда, так как совсем не это имела в виду.

— Значит, тебе было хорошо со мной?

— Очень!

Майкл растерялся.

— Я что-то не пойму. Ты что, не хочешь этим снова заняться?

— Да…

Она решила, что он сейчас рассердится.

— Знаешь, именно сейчас мне хочется тебя обнять, — неожиданно сказал Майкл. — Я едва сдерживаюсь.

— Не надо, милый, я не готова к серьезным отношениям.

— Секс считается серьезным отношением?

— Не в этом дело! Я не знаю, как себя вести…

Линде пришлось замолчать, потому что в этот момент мимо прошла секретарша. Она остановилась неподалеку и стала вешать какой-то листок на доску объявлений. Оба наблюдали за ней с раздражением. Когда та ушла, Майкл нетерпеливо повернулся к Линде.

38
{"b":"158307","o":1}