Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет, — упрямо твердила Фэй. — У меня дурной глаз, и я могу тебя тоже сглазить.

— Если ты и глазлива, то у тебя плохо получается. Ты пять лет ходила за мной по пятам и звала меня: папа, папа. И со мной ничего не случилось.

Фэй удивленно уставилась на него. Видно, что это была для нее новость.

— Пять лет? — переспросила она. — Ты уверен, Майкл?

— Пять! — Он показал ей для убедительности пять растопыренных пальцев. — Ты стала звать меня «па», когда тебе было десять месяцев.

— Значит, ты считаешь, что я неглазливая?

— Конечно.

— Правда?

— Правда. Ты — Фэй Мария Хэнкс, или просто Фэй. Ты — замечательная девочка, дочь Майкла и Дженет. Ты делаешь только добрые дела и являешься в доме самым главным моим помощником. И никакой колдун никогда не отправит тебя на Луну.

Девочка снова прильнула к нему.

— Мне страшно, Майкл.

— Бывает, но ты должна мне верить. Я — твой отец, и мне положено знать о тебе все.

— Значит, теперь мне уже не надо называть тебя Майкл?

— Ну, смотря когда. Если ты называешь меня по имени, думая о сглазе, то не надо. А если ты меня так зовешь, потому что просто привыкла, тогда другое дело. Называй.

— И тебе все равно?

— Абсолютно. Я отзовусь в любом случае.

— Так мы закончили наш разговор?

— Если тебе уже лучше.

— Все нормально. Слушай, а мне надо говорить Марго о нашем разговоре? Она еще решит, что я дурочка.

— Это только между нами. Не надо рассказывать никому то, что не хочешь.

— Брайан ей скажет, что я тут ревела.

— Брайан уже все забыл, ты же знаешь своего брата.

Малышка просияла и слезла с его колен.

— Мне надо пойти помыть мои лунные слезки, — сказала она, деловито собирая со стола камешки.

— Дорогая, — сказал Майкл, — спасибо тебе, что ты так за меня волновалась.

— Не стоит благодарности.

— Но теперь не нужно этого делать.

— Хорошо…

Он догадался, что она хотела назвать его папой, но передумала. Или не смогла так сразу.

Майкл проводил ее глазами. Он только сейчас осознал, какое пережил напряжение. Можно немного расслабиться и не думать о плохом, и тут он вспомнил Линду… Как она улыбалась, грациозным жестом поправляя рукой волосы, как смотрела на него. Вот бы сейчас поговорить с ней, рассказать о Фэй и взглянуть в ее глаза…

Майкл вздохнул и взял со стола фотографию. Глядя на покойную жену, он испытывал ту же знакомую боль и тоску. Господи, неужели так будет всегда?

8

В понедельник, как обычно, Линда пришла в школу. Эмили уже дожидалась ее, и по всему было видно, что она сгорает от любопытства.

— Ну, как все прошло? — спросила она.

Меньше всего Линде хотелось сейчас говорить про Майкла, хотя она и сама не понимала толком почему. Они были очень близкими подругами с Эмилией, и та имела право интересоваться подробностями ее личной жизни. Но сегодня Линда как-то не была расположена обсуждать свою встречу — ведь это повлечет за собой выяснение ее отношения к этому человеку, а она еще сама не совсем разобралась в своих чувствах. Поэтому пока нужно попробовать избежать беседы.

— А как ты сегодня себя чувствуешь? — спросила она Эмили.

Но подругу не так легко сбить с толку.

— Не увиливай!

— Да ничего я не увиливаю. Просто хочу знать о твоем драгоценном здоровье.

— Но ты помнишь, что я ненавижу подобные вопросы. О каком здоровье может идти речь, если у меня рак? Ну я скажу, что хорошо себя чувствую. Довольна?

— Но ты можешь мне сказать, была ли ты у врача и что он говорит по поводу твоей температуры.

— Да, я ходила к врачу. Принимаю антибиотик, ничего интересного. А вот ты мне все-таки расскажи про свои дела с этим парнем.

— Нет у меня с ним никаких дел!

— Линда! Ну скажи! Я ждала целый выходной, едва сдержалась, чтобы не позвонить тебе еще вчера.

— Правильно сделала, что не позвонила.

— Линда, ты что, не понимаешь вопроса? Как прошла встреча?

— Нормально.

— Ну и?..

— Никакого «и».

— Ты должна ответить так: «И мне было чертовски скучно». Или: «И я собираюсь с ним встретиться еще», или…

— Ничего подобного. Пожалуйста, не фантазируй!

— Ты не будешь с ним встречаться?

— Нет.

— Почему?

— Он не просил об этом.

— Ты могла намекнуть…

— Ну что за глупости ты говоришь!

— А что?

— Послушай, отвяжись…

— Ладно, черт с тобой. Теперь скажи, ты больше не собираешься к своему придурку Максу на свадьбу?

— Да ну тебя, Эмили!

— С тобой невозможно разговаривать. Ужас!

— Ну что тебе от меня надо?

— Ты можешь сказать, что ты чувствуешь? Я тебе все рассказала, теперь твоя очередь.

— Я чувствую облегчение.

— Интересные дела! Что это еще такое?

— Это значит, что между мной и Майклом Хэнксом не возникло никакого взаимного интереса. И это значит, что мне не нужны никакие осложнения в жизни. Я рада, что ничего такого не начнется и мне не придется переживать все снова. Все останется, слава Богу, как есть. Довольна?

Эмили уставилась на Линду.

— Ты уверена, что этот парень тебя совсем не интересует? — спросила она недоверчиво.

— Абсолютно.

— Мне что-то сдается, будто ты вроде как разочарована.

— Ничего подобного.

— Тогда почему ты толкуешь о каких-то осложнениях в жизни, если вы друг другу никак не интересны? И что за глупости у тебя в голове? Неужели нельзя смотреть на вещи проще? Ну пофлиртовали бы друг с другом немного, никаких обещаний, никаких планов на всю жизнь. Только легкий ненавязчивый секс.

— Зачем мне нужен флирт? Да еще с этим…

Их разговор прервала секретарша. Она заглянула в дверь и пропела елейным голосом:

— Миссис Форд, вас к телефону!

Линда не сразу сообразила, в чем дело.

— Что вы сказали? — переспросила она.

— Вас к телефону.

— Мужской голос или женский? — поинтересовалась Эмилия.

— Мужской, — спокойно ответила секретарша, едва сдерживая улыбку.

— Спорим, это он! — Эмилия подмигнула подруге.

— Вам просили передать, чтобы вы поторопились, — добавила секретарша.

Линда пренебрежительно фыркнула: «Подумаешь!» Она могла, конечно, предположить, что это звонит Макс, но он наверняка уже отправился в свадебное путешествие. Скорее всего, это Хэнкс. Ну кто еще может проявлять подобную настойчивость и сообщать всему свету о своей занятости. Ей бы сейчас разозлиться, но не хочется. Может, сказать, что она занята? Нет, ни к чему. Лучше всего наплевать на смешки нахалки Эмилии и отправиться в кабинет по длинному коридору.

— Тебе совсем не обязательно говорить с ним по телефону! — крикнула ей вслед неугомонная подруга.

Линда решила, что та на сей раз не права. Необходимо узнать, в чем дело, вдруг что-нибудь с Фэй? Майкл и не стал бы звонить по другому поводу. Линда подошла к телефону и была почти уверена, что на проводе уже никого нет, — слишком долго она шла.

— Алло? — сказала она громко.

Какой-то шум на том конце провода и потом сквозь гул:

— Линда?

— Да! Кто говорит? — Она знала, кто, но притворилась.

— Это Майкл. Майкл Хэнкс.

Зачем он уточнил фамилию? Можно подумать, у нее сотни знакомых по имени Майкл.

— Линда, — продолжал он, — вы заняты сегодня после работы?

— А в чем дело? — Она не собиралась соглашаться или отказываться, пока не узнает причину.

— Я бы хотел с вами поговорить, это касается Фэй. Вообще-то я работаю допоздна сегодня, но мы могли бы ненадолго встретиться, если вы согласитесь перекусить со мной где-нибудь.

Линда вслушивалась в интонации его голоса. Он явно нервничал, интересно, почему?

Не пойду! — думала она. Не пойду с ним никуда. Сидеть рядом, говорить и смотреть на него…

— Линда? Вы слышите меня?

— Да, конечно. Я поняла, хорошо, Майкл. Я обычно выхожу отсюда в половине пятого.

— Подождите меня тогда. Я постараюсь подъехать к этому времени.

24
{"b":"158307","o":1}