Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

-Снимок из “Мира плоти” был сделан в этом доме, - уверенно сказал агент. – Но где он находится?

-Это не дом в Твин Пикс, - сказал Трумэн.

-Интересно, зачем Жаку Рено нужны несколько галлонов отопительного масла? – Купер взял со столика квитанцию. – Только если у него есть домик где-то за городом, например, в лесу.

-То есть, нам предстоит прогулка в лес?

-Совершенно верно, Гарри – мы идем в лес.

Эд отложил в сторону отвертку и потянулся за гаечным ключом, когда увидел пару женских ног в туфлях рядом с собой. Он улыбнулся и вылез из-под своего грузовика, который ремонтировал уже несколько часов.

Разумеется, это была Норма.

-Привет, красавица, - сказал Эд, не подходя к ней вплотную, чтобы не испачкать своим промасленным комбинезоном.

-Здравствуй, Эд. Надеюсь, ничего не произойдет из-за того, что я появилась здесь.

-Не беспокойся. Надин уехала в патентное бюро в Фарвилле, так что вернется не раньше чем через два часа.

-Бесшумные карнизы?

-Да, она считает, что на этом можно заработать. Что же, я буду рад, если у нее получится.

-В крайнем случае, мою машину тоже надо заправлять, - усмехнулась Норма, кивая на ряд заправочных колонок. К одной из них медленно подкатил большой грузовик, но Эд не поспешил помочь водителю с заправкой – на его станции было самообслуживание.

-Я пришла сказать тебе, что Хэнка отпустили. Совсем скоро он вернется домой, то есть в наш город. Ко мне.

-Ты виделась с ним?

-Да, мы встретились перед слушанием. Тогда я не решилась ему сказать о нас. А ты говорил с Надин?

-Нет еще, - Эд опустил взгляд.

-Ждешь, пока я решу вопрос с Хэнком? – в голосе Нормы на мгновение появился укор.

-Нет, просто Надин сейчас не готова выслушать такое… С ней происходит что-то не совсем хорошее. Норма, я обязательно расстанусь с ней, но не сейчас – не хочу разочаровать ее, когда она нуждается в поддержке.

-Я понимаю ее и тебя. Знаешь, наша главная беда в том, что мы не хотим никого обидеть. Жизнь есть жизнь, и мы не можем прожить ее, думая только о других, ведь тогда нам не о чем будет вспомнить в старости.

-Норма…

-Не звони мне пока. Нам нужно побыть некоторое время врозь, чтобы решить свои проблемы. Я люблю тебя, Эд…

Норма поцеловала его в щеку и пошла к своей машине. Эд тоже хотел сказать, что любит ее, но слова застряли в горле. Он знал, что не выдержит долго без Нормы, и чувствовал себя предателем. Но с другой стороны он знал, что не сможет причинить боль Надин, которая, как и двадцать лет назад, была очень ранимой и беззащитной – временами их жизнь с Надин напоминала ад, но Эд прекрасно понимал, что за всеми выходками жены скрывается лишь одно: панический страх потерять его. 

Эд проводил взглядом машину Нормы и вернулся к пикапу. За его спиной проехал рейсовый автобус, на котором Хэнк Дженнингс вернулся в родные края.         

Одри вошла в кабинет управляющего универмагом “Хорн”, и тот с радостной, немного заискивающей, улыбкой поднялся из-за стола. Управляющего звали Эмори Бэтис. 

-Добрый день, мисс Хорн! Очень рад вас видеть. Присаживайтесь, пожалуйста.

-Здравствуйте, мистер Бэтис, - улыбнулась ему Одри и села напротив стола. Бэтис тоже уселся на свое место. – Отец направил меня к вам.

-Да, да, разумеется. Я помню вас еще совсем маленьким ребенком, - сказал Бэтис. – Я уже много лет работаю на вашего отца. Он замечательный человек.

-Мой отец сказал, что от вас требуется?

-Конечно, Одри. Для меня и персонала универмага огромная честь, что вы будете работать в наших рядах. Мистер Хорн уверен, что вы сделаете блестящую карьеру. Для начала, я думаю, мы вас определим в упаковочный отдел на полставки после школы.

-Упаковочный? – Одри удивилась.

-Это, разумеется, только отправная точка для вашей карьеры… 

Одри встала и подошла к мистеру Бэтису.

-Я бы хотела работать продавцом, понимаете? В парфюмерном отделе.

-Для вас это еще слишком сложно, - покачал лысой головой Бэтис.

-Я должна работать там, а не заворачивать в бумагу всякие коробки, - сказала Одри тоном, не терпящим никаких возражений.

Одри не сомневалась, что уговорит управляющего поставить ее за прилавок. Коротышка Бэтис с вечно заискивающим взглядом производил впечатление не уверенного в себе и трусливого человека, а с такими типами решительная Одри расправлялась за минуту.

-Я должен посоветоваться с вашим отцом, - сказал Бэтис и потянулся к телефону на краю стола, но Одри схватила его руку.

-Не надо, - сказала она. – Эмори, ты берешь меня в парфюмерный отдел сегодня же, иначе я порву на себе платье и закричу, что ты хотел меня изнасиловать. Интересно, как быстро это дойдет до моего папы?

Бэтис испуганно вытаращил глаза на Одри – он явно не ожидал такого поворота событий. Одри присела на край стола рядом с ним и заботливо поправила узел его галстука, затем резко схватила за воротник и потянула к себе.

-Я - Одри Хорн, - и я получаю то, что хочу. Все понятно?

-Да, - выдохнул Бэтис.

Одри отпустила ошалевшего Бэтиса и вернулась на место.

-Мне, наверное, надо заполнить какие-то бумаги? – лучезарно улыбнулась она.

Глава 21

Джеймс и Донна договорились встретиться в половине десятого в городском парке, в беседке рядом с прудом. Джеймс собирался рассказать ей всю правду о своих родителях. Принять такое решение было нелегко, и Джеймс очень волновался – как воспримет его рассказ Донна.

Он пришел на место встречи на десять минут раньше. Донна появилась как раз вовремя – она выглядела обеспокоенной.

-Привет, Джеймс! Что-то случилось?

-Я должен тебе рассказать правду о своих родителях, - сказал Джеймс, пряча взгляд. – Помнишь, я говорил тебе, что мой отец умер? Это неправда: он бросил нас с матерью сразу после моего рождения. Я даже не знаю, как он выглядит.

-Мне очень жаль, - тихо произнесла Донна, не зная, как еще можно отреагировать на сказанное.

-А мать… Она талантливый писатель, пишет стихи и рассказы, но, как ни прискорбно, алкоголичка. На этой неделе ее действительно нет в городе, но это никак не связано с командировкой. У нее часто бывает такое: срывается в один из соседних городов, снимает там дешевую комнатушку и пьет. Тебе, наверное, неприятно это выслушивать…

Джеймс махнул рукой и отошел, устремив взор куда-то вдаль, на возвышающиеся вдалеке горы. Донна поняла, что подобное признание далось Джеймсу нелегко и у нее даже в мыслях не было обвинять его в чем-то.

-Не расстраивайся, - сказала Донна и обняла парня за широкие плечи. – Ты же в этом не виноват.

-Я был обязан сказать тебе правду. Не хотел тебе лгать. Мне кажется, что если между нами будут недомолвки, то мы не сможем стать счастливыми. Мы должны быть честными друг с другом.

-Мы будем счастливыми, я тебе обещаю это.

Донна прикоснулась губами к щеке Джеймса. Тот прижал ее к себе и поцеловал. Потом они еще долго стояли, обнявшись, и молча смотрели на неподвижную поверхность пруда, олицетворявшую, казалось, само спокойствие и безмятежность. 

-Для того, чтобы все стало хорошо, нам надо закончить наше дело, - произнесла Донна.

-Мы сделаем это, - кивнул Джеймс. – Ради Лоры. Надеюсь, Мэдди нам поможет.

Джеймс и Донна покинули беседку и неторопливо пошли в сторону «Дабл Р», взявшись за руки. Через пятнадцать минут они должны будут встретиться в кафе с кузиной Лоры – будет хорошо, если она примет участие в их негласном расследовании.

Мэдди пришла в кафе через минуту после того, как Донна и Джеймс уселись за столик в углу. Джеймс заметил вошедшую девушку и помахал ей рукой. Мэдди заулыбалась и поспешила к их месту.

-Привет, - сказала она, усаживаясь. – Рада вас видеть.

-Привет, - отозвались Джеймс и Донна.      

-Честно говоря, я немного удивлена, - сказала Мэдди. – Не ожидала, что в этом городе у кого-то найдется ко мне дело.

33
{"b":"151582","o":1}