Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что случилось?

— Бабушка приехала. Фиона и Маркус здесь.

Она тут же подскочила на кровати.

— Правда?

— Ты знала, что они будут сегодня?

— Ну…

— Я уверен, не знала. Тебе лучше поторопиться, малышка.

— Просто я забыла об этом.

— То есть тебе было известно?

— Наверное.

Я внимательно посмотрел на нее.

— Кажется, я общалась с бабушкой по скайпу, — призналась она. — И сказала, что было бы здорово, если бы она приехала проведать меня. Но я не говорила, в какой именно день. Вроде бы.

— Я же сказал, тебе лучше поторопиться.

Келли вылезла из-под одеяла в тот момент, когда раздался звонок. Я оставил ее одеваться и поспешил к дверям.

Впереди с каменным выражением лица и горделивой осанкой стояла Фиона. За спиной у нее возвышался Маркус. Вид у него был несколько смущенный.

— Глен, — сказала Фиона тоном, от которого так и веяло холодом.

— Привет, Глен. — Маркус попытался изобразить дружеское расположение. — Как дела?

— Вот так сюрприз, — удивился я.

— Мы приехали проведать Келли, — объяснила Фиона. — Узнать, как у нее дела. — В ее голосе сквозило сомнение по поводу того, что с моей дочерью все в порядке.

— Сегодня один из тех уик-эндов?

— А мне нужны «те уик-энды», чтобы встретиться с внучкой?

— Нас могло не оказаться дома, и было бы очень жаль, если бы вы приехали впустую. — Я счел это объяснение вполне разумным, но лицо Фионы залилось краской.

Маркус откашлялся.

— Мы решили приехать наудачу.

Я отступил назад, пропуская их в дом.

— Вы общались с Келли по Интернету? — поинтересовался я у Фионы.

— Да, мы иногда разговариваем в чате, — сказала Фиона. — Я за нее очень волнуюсь. Могу себе представить, что она пережила. Когда Шейла потеряла отца, она была старше Келли, и все равно ей пришлось очень тяжело.

— Дорога просто ужасная. — Маркус снова попытался разрядить обстановку. — Такое ощущение, словно ее всю перекопали.

— Да, — согласился я. — Так и есть.

— Послушайте, — сказал он, — понимаете, я уже говорил Фионе, что, возможно, это не самая лучшая мысль — приехать вот так, без звонка…

— Маркус, не стоит за меня извиниться. Мне нужно кое-что обсудить с тобой, Глен, — произнесла Фиона тоном, которым Макартур приказывал японцам сдаться.

— Что же?

— По скайпу Келли рассказала мне, что у нее не очень хорошо обстоят дела в школе.

— У Келли все замечательно. Ее оценки лучше, чем в прошлом году.

— Речь не об оценках. Я говорю об отношении к ней класса.

— А что не так?

— Как я поняла, дети плохо с ней обращаются.

— Да, в последнее время ей пришлось нелегко.

— И меня это не удивляет, учитывая, что мальчик, который погиб в аварии, ходил в ту же школу. Дети издеваются над Келли. Для нее сложилась не самая благоприятная обстановка.

— Она рассказала вам об учениках, которые называют ее пьяницей?

— Да. Так ты знаешь?

— Конечно.

— Полагаю, раз тебе все известно, ты уже что-то предпринял?

Я почувствовал хорошо знакомое покалывание в затылке. Мне не хотелось вступать с ней в перепалку, но я не мог позволить, чтобы такое поведение сошло ей с рук.

— Я обязательно что-нибудь сделаю, Фиона. Можете быть спокойны.

— Ты переведешь ее в другую школу?

— Фиона, Келли рассказала мне об этом только прошлым вечером. Я не знаю, как с этим обстоит у вас, но в Милфорде школы по выходным закрыты. В понедельник утром я первым делом поговорю с директором.

Фиона смерила меня долгим взглядом и отвернулась. Когда наши глаза снова встретились, мне показалось, что она попыталась несколько смягчить свой взгляд.

— Мне кажется, пока тебе не нужно этого делать, Глен.

— Почему?

— Мы с Маркусом все обсудили и решили, что, возможно, Келли будет ходить в школу в Дариене.

Маркус снова в смущении посмотрел на меня. Было ясно: эта идея исходила не от него.

— Я так не думаю, — ответил я.

Она кивнула, показывая, что предвидела мою реакцию.

— Твое нежелание можно понять. Но давай посмотрим на ситуацию объективно. Стресс, который сейчас переживает Келли, не может положительно сказаться на ее учебе. Если она перейдет в другую школу, где ученики не будут знать ее истории, а также им не будет известно о том мальчике, для нее это станет новым началом.

— Я — против, — сказал я.

— И, — продолжила она, игнорируя мое замечание, — рядом с нашим домом есть несколько школ, которые мне очень рекомендовали. Судя по результатам экзаменов, обучение там проводится на более высоком уровне, чем в общеобразовательных школах. Даже если бы Келли не пережила трагедии и не подверглась травле в своей школе, для нее это было бы достойной альтернативой. Это прекрасные, надежные учебные заведения с непогрешимой репутацией. В округе Фэрфилд многие уважаемые семьи отдают своих детей именно в эти школы.

— Я не уверен, что мы можем себе это позволить, — сказал я.

Фиона покачала головой:

— Деньги не проблема, Глен. Я возьму на себя оплату обучения.

Мне показалось, будто в этот момент на лице Маркуса что-то промелькнуло. Я ответил Фионе:

— Думаю, Келли будет тяжело каждый день ездить в Дариен.

Она хитро улыбнулась.

— Разумеется, всю неделю Келли будет жить у нас, а на выходные возвращаться сюда. Мы уже поговорили с одним дизайнером, знакомым Маркуса, о том, как обставить комнату для Келли. У нее будет место для компьютера, стол, за которым она будет делать уроки, и…

— Вы не заберете ее у меня! — возразил я.

— Вовсе нет, — с наигранной обидой в голосе сказала Фиона. — Даже не верится, как ты можешь такое говорить. Я пытаюсь помочь тебе, Глен. Тебе и Келли. Поверь, я знаю, насколько тяжело в одиночку вырастить ребенка. Я сама через это прошла и понимаю, что ты переживаешь, пытаясь совмещать работу с обязанностями отца. Тебе хочется поскорее войти в привычный ритм, но никак не получается. Представь, ты на стройке за чертой города, ждешь поставки материала или приезда клиента — не знаю, я плохо разбираюсь в том, чем ты занимаешься, — и вдруг понимаешь: нужно срочно ехать в школу за Келли.

— Я справлюсь.

Фиона дотронулась до моих сложенных на груди рук. Для нее это был весьма нетипичный жест.

— Глен… я знаю, у нас с тобой всегда были напряженные отношения. Но то, что я предлагаю, в интересах Келли. И даже ты должен это понять. Я пытаюсь дать ей самое лучшее.

Идея была не такая уж жуткая, если я смогу наступить на горло своей гордости в отношении оплаты. В любом случае я не мог сейчас отправить Келли учиться в частную школу. И если бы я поверил в искренность намерений Фионы, возможно, и согласился бы с ее предложением. Но я не мог освободиться от мысли, что она делает все лишь для того, чтобы разлучить меня с дочерью. После смерти Шейлы Фиона хотела полностью контролировать внучку.

— Я же предупреждал тебя! — сказал жене Маркус. — Я же говорил: ты ведешь себя слишком бесцеремонно.

— Маркус, тебя это в общем-то не касается, — заметила она. — Келли — моя внучка, а не твоя. У тебя нет с ней кровной связи.

Он посмотрел на меня, словно хотел поддержать: «Я знаю, каково тебе приходится, приятель».

— И все-таки меня это касается, — настойчиво возразил Маркус. — Келли будет жить с нами. — Он посмотрел на меня и уточнил: — На неделе. И я не возражаю, но только не говори, что меня это не касается, черт возьми. Ни в коем случае так не говори.

— Келли останется у меня, — сказал я.

— Что ж, — проговорила Фиона, не принимая поражения, — я понимаю, тебе нужно время, чтобы все обдумать. И конечно, мы хотели бы узнать, что скажет по этому поводу Келли. Возможно, ей эта идея очень понравится.

— Но решать все-таки мне, — напомнил я ей.

— Конечно, тебе. — Она снова похлопала меня по руке. — А кстати, где наша маленькая принцесса? Я думала съездить с ней куда-нибудь сегодня. Например, в супермаркет. Купим ей новое зимнее пальто или еще что-нибудь.

21
{"b":"151397","o":1}