Рэдклиф положил затянутую в перчатку руку на дверцу экипажа.
— А что остальные? У вас есть какие-нибудь идеи, милорд?
— Описания слишком расплывчатые, чтобы сказать что-то наверняка. У меня нет никаких доказательств, Рэдклиф. Пока.
— Пока, — повторил Рэдклиф. — Я вынужден просить вас отказаться от расследования, милорд.
Кристиан рассмеялся:
— Ну, уж нет, Рэдклиф — Он подался вперед. — Скандал не должен коснуться леди Шеррингем. Тем более, что осудить ее супруга уже никто не сможет. — Кристиан поднял руку, прося Рэдклифа дать ему высказаться до конца. — Я знаю, что вы хотите докопаться до правды. Я же хочу защитить леди Шеррингем, являющуюся ближайшей подругой моей сестры.
Рэдклиф гневно взглянул на Кристиана:
— Это невозможно, милорд.
— Посмотрим! — рявкнул Кристиан, начиная терять терпение. Он стегнул лошадей, пустив их в галоп по проселочной дороге.
Он собирался рассказать Джейн о ее покойном муже. Нет, она не любила его и прекрасно знала о его взрывном характере. Он вспомнил, как она отреагировала на известие о том, что ее муж был покровителем актрисы. Неужели Джейн уже тогда что-то подозревала?
Кровь похолодела в жилах у Кристиана. В ходе дальнейших расспросов миссис Доу выяснилось, что Шеррингем убил не только женщину в алом платье, которую, судя по всему, звали Молли Темплтон, но и еще одну броско одетую красотку по имени Китти, равно как и еще четырех женщин. Если Шеррингем действительно был способен на убийство, то что приходилось терпеть несчастной Джейн?
Мысли Кристиана сделали крутой поворот, и он подумал о Дел. Если Тревор был членом «Клуба демонов», и Кристиану удастся это доказать, освободить от него Дел просто необходимо. Только как это доказать, если никто из девушек, содержавшихся в пансионе, не видел таинственных посетителей без масок? Только Броуэм могла помочь Кристиану. И ему необходимо ее разыскать.
Сложность состояла лишь в том, что еще раньше ему предстоит встретиться с Тревором на дуэли. «Это еще раз доказывает, что не стоит искушать судьбу», — сказала ему Джейн. Эта очередная дуэль действительно может стать роковой, и лежать на земле, истекая кровью, будет Кристиан, а не его противник.
Джейн не могла войти в комнату Дел с выражением страха на лице. Она попыталась прогнать прочь мысли о Кристиане, предстоящей дуэли и возможной беременности и нацепила на лицо улыбку.
Дел лежала в постели с натянутым до самого носа одеялом.
Джейн порывисто подбежала к подруге.
— Что случилось?
Дел села на кровати, и на ее бледном лице отразилась паника.
— Служанки сказали, что мой брат собирается застрелить Тревора. Его необходимо остановить!
Джейн взяла с подноса чашку, и по комнате поплыл аромат свежеприготовленного говяжьего бульона.
— Ты должна немного поесть. Прошу тебя, Дел.
— Я никогда всерьез не верила, что он вернется ради меня. А теперь его могут убить.
— Он и раньше стрелялся на дуэлях, — осторожно произнесла Джейн, не желая напоминать Дел об инциденте, так расстроившем ее прошлой ночью. — Он всегда побеждал. И теперь останется жив.
Дел подняла голову, и из ее воспаленных красных глаз покатились слезы.
— Тревор — бесчестный человек. Он непременно постарается его обмануть.
Джейн видела, как сильно боялась Дел своего мужа. Подруга была уверена, что Тревора невозможно остановить. Но тогда почему она всегда защищала его?
Страх в глазах Дел сменился решимостью. О Господи! В эту самую секунду Джейн поняла, что намеревается сделать Дел.
— Ты не вернешься к Тревору.
— А что, если он убьет Кристиана? Я не смогу жить с этим, Джейн. Не смогу!
Глава 16
Джейн ушла из спальни Дел час спустя, когда та наконец успокоилась. За ее спиной раздались тихие шаги. Это был мистер Хантли.
— Его светлость не дал никаких указаний относительно обеда, и поскольку леди Тревор неважно себя чувствует, я решил посоветоваться с вами.
Обед. Дел страдала от того, что Кристиан вызвал ее мужа на дуэль, и пребывала в состоянии, которое старый секретарь деликатно описал как «неважное самочувствие». Джейн покачнулась. Как же она от всего этого устала!
— Миледи? — Хантли сделал шаг вперед, словно боялся, что ему придется подхватить под руку лишившуюся чувств леди Шеррингем.
Его беспокойство об обеде казалось Джейн нелепым и совершенно неуместным. Хотя он прав: всех необходимо накормить.
— Полагаю, нам нужно придерживаться привычного распорядка дня, мистер Хантли.
После всего, что произошло за последние несколько дней, девушкам — да и Дел тоже — просто необходимо было ощутить, что жизнь входит в привычную колею. Джейн надо постараться создать эту иллюзию спокойствия. Кроме того, это поможет ей отвлечься от мыслей о Кристиане и от желания прижать руку к животу.
— Через полчаса я прикажу подать обед в столовую, — чопорно произнес Хантли.
— Леди Тревор пока еще не готова спуститься, поэтому распорядитесь прислать поднос с едой в ее спальню.
— Конечно, миледи.
Джейн старалась говорить спокойно и размеренно, хотя сердце отчаянно колотилось в груди. Теперь она могла представить, что за жизнь ей предстоит, если Кристиана убьют на дуэли. Ей придется в одиночку защищать Дел и заботиться о живущих в этом доме девушках. Потому что она не сможет оставить их в трудную минуту.
«А что, если у меня будет ребенок?» — прошептал ей на ухо предательский голос страха.
— Это был тайный клуб!
Джейн услышала резкий женский голос, едва подойдя к двери столовой. Она узнала его. Он принадлежал Мэри, девушке, влюбленной в Кристиана. Похоже, сплетни распространялись со скоростью света.
— Я слышала, — продолжала Мэри, когда Джейн открыла дверь, — что он отправился в этот клуб, чтобы спасти свою сестру. В скандальный клуб, где…
— Мэри, замолчи! — Девушка с каштановыми локонами округлила серьезные карие глаза и кивнула в сторону двери.
Джейн попыталась приветливо улыбнуться, когда четыре хорошенькие головки повернулись в ее сторону.
— Добрый день, девушки, — произнесла Джейн, садясь на услужливо подвинутый лакеем стул.
При других обстоятельствах ее голос непременно предательски задрожал бы, но сейчас она не могла позволить себе слабости. Гнев и неодобрение Шеррингема напрочь лишили ее уверенности в себе. Ей было сложно отдавать приказы слугам, которые знали, как обращался с ней супруг.
Но этим юным девушкам необходим был кто-то, способный о них позаботиться.
Джейн тихо откашлялась.
— Не думаю, что нам стоит обсуждать за ленчем подобные вещи.
Она положила на колени салфетку, взяла в руки ложку, девушки последовали ее примеру. Все они смотрели теперь в свои тарелки. Даже Мэри. Она была настоящей красавицей. Золотистые локоны оттенка гречишного меда и миндалевидные зеленые глаза свели бы с ума любого мужчину.
В воздухе повисло напряжение. Джейн переводила взгляд с одной девушки на другую. Они ждали, что она осудит их лишь потому, что их украли и заставили жить в гаремах. Джейн нахмурилась.
— После ленча, — объявила она, — мы с вами займемся музыкой.
— Я с радостью, — пролепетала робкая блондинка Филли.
Недовольно сдвинув брови, Мэри принялась размешивать в тарелке суп.
— А куда уехал лорд…
— Мэри! — резко оборвала ее рыжеволосая. — Неужели так необходимо это знать?
— Давайте закончим обед, — спокойно предложила Джейн. Ложки ритмично застучали по тарелкам. Девушки переглядывались, но заговаривали лишь для того, чтобы попросить передать блюда с мясом, овощами и жареной картошкой.
Похоже, четкий график действительно поможет Джейн справиться с непосильной ношей. И все же Джейн казалось, что если она вздохнет полной грудью и расслабится хотя бы мгновение, потолок рухнет и придавит их всех. Так ли хорошо для девушек это напряженное спокойствие? Может, лучше позволить всем быть предельно откровенными?