Литмир - Электронная Библиотека

Оказавшись снаружи, он пустился наутек так быстро, насколько позволяла больная нога, и вскоре оказался у заднего входа. Он нашел его, ковыляя по узкой асфальтированной дорожке, тянущейся вдоль северной стены поместья.

Садовский, слава богу, оказался на месте. Припарковал машину через дорогу, в густой тени деревьев. Грир огляделся по сторонам, убедился, что на дороге пусто, потом, хромая, перебежал ее, распахнул дверцу и сел в машину.

— Чего это ты припозднился? — проворчал Садовский, потом добавил: — И весь потный, как свинья.

— Поехали отсюда!

Садовский включил мотор.

— Что это за дерьмо у тебя на шее, а?

Грир дотронулся до шеи, провел пальцами. Плевок оказался густым, слизистым на ощупь. Взглянув на кончики пальцев, он увидел, что они бледно-зеленые.

— Ну и вонища!

— Может, заткнешься? Едем отсюда к чертовой матери! — рявкнул Грир.

Садовский повиновался, но, ведя машину, изредка косился на Грира. Он пытался угадать по выражению его лица, успешно ли прошла разведка, удостовериться, что время потрачено не напрасно.

Но Грир еще не был готов удовлетворить его любопытство.

Они доехали до бульвара Сансет, и только тогда Садовский осмелился нарушить молчание.

— Ну, — начал он, когда они остановились на красный у арки перед поворотом на Бель-Эйр, — так что там произошло?

Что произошло… Грир до сих пор и сам толком не понимал. Глаза отказывались верить в то, что видели. Мозг просто не воспринимал, руки дрожали. Он снял фирменное кепи с логотипом охранного агентства «Серебряный медведь», внутренний ободок насквозь промок от пота и лип к коже, и брезгливо швырнул его на пол.

— Эй, аккуратнее, друг. Я должен его вернуть.

Грир окинул его испепеляющим взглядом.

Загорелся зеленый, Садовский свернул влево.

— В доме побывал?

— Нет.

Садовский раздраженно прищелкнул языком.

— Так ты что же, так ни хрена и не добыл?

— Цель была другая. — Грир уже говорил Садовскому, что собирается провести лишь рекогносцировку, но знал — тот этого не поймет.

Наверняка думает, что Грир прикарманил деньжат или цацки какие и теперь обманывает его, клянется, что вышел оттуда с пустыми руками.

— Тогда что ты там делал?

— Что делал? Любовался тем, как одного парня живьем сжирает тварь из ночных кошмаров.

Садовский снова покосился на него, он явно не знал, как реагировать на подобное заявление.

— Да ладно, будет тебе, — пробурчал он и снова стал смотреть на дорогу. — Я серьезно спрашиваю, что видел?

Грир сомневался, стоит ли пускаться в объяснения. Он не знал, как заставить Садовского поверить в то, что он видел собственными глазами. Да он сам до сих пор с трудом в это верил.

— Что я там видел? — нарочито медленно повторил Грир. — Зоопарк из «Сумеречной зоны», вот что.

— Обожаю этот сериал, — сказал Садовский и снова свернул влево. — У меня есть полный вариант на DVD.

Грир сдался. Что толку пытаться убедить Садовского в том, чего он никогда не поймет?

— Не возражаешь, если заскочим в «Голубой рукав»? Надо бы проверить, как там Джинджер.

Грир кивнул в знак согласия.

— Там и расскажешь все толком.

Но Грир уже решил держать все подробности при себе, а что касается идеи заехать в ночной клуб — она его вполне устраивала. Шум, музыка, много людей, голые девочки, «упакованный» под завязку бар — все это поможет отвлечься от пережитого.

— Тебе лучше снять форменную куртку прямо сейчас.

Грир расстегнул манжеты, стащил с себя куртку.

— Надеюсь, ты не испачкал ее той дрянью, что попала тебе на шею?

Гриру хотелось послать Садовского куда подальше. Но он сдержался и не произнес больше ни слова, пока они не вошли в клуб, где Грир тотчас направился к бару и заказал двойной виски «Джек Дэниэлс». Выпил его залпом, как воду.

— Берт Пит о тебе спрашивал, — сказал Садовский, когда они уселись за маленький столик невдалеке от сцены.

На ней под песню Аврил Лавин «Конькобежец» каталась на роликах девица без лифчика и в велосипедных шортах.

— Ну и пусть себе спрашивает.

— Мы уже совсем близки, — тихим заговорщицким шепотом произнес Садовский, хотя шанс, что кто-то может их подслушать, был невелик.

Музыка гремела, подвыпившие парни за соседним столиком целиком сосредоточились на девице без лифчика.

— Близки к чему?

— Не могу сказать, — замотал головой Садовский. — До тех пор, пока не присоединишься к нам.

Грир отхлебнул из бокала и промолчал, что привело Садовского чуть ли не в бешенство. Именно на этот эффект и рассчитывал Грир.

— Ладно, — сказал Садовский после паузы. — Но ты должен обещать молчать, потому что, если скажешь, мне кранты. Я серьезно, меня вмиг прикончат, если проболтаешься.

Грир молча ждал продолжения.

— Знаешь, наверное, что многие люди просто обожают пускать фейерверки Четвертого июля?

— Ага, — протянул Грир. — Наслышан.

— Так вот, в этом году в Л. А. намечен особо грандиозный фейерверк. Ну, ты понимаешь, о чем я толкую. Пора и нам показать себя.

Грир поднял на него глаза, потом сделал знак официанту принести еще виски.

— Так вот, пора перестать сокрушаться на тему того, какие безобразия творятся в стране. Пора поднять свои толстые задницы и помочь нам навести порядок. Пока еще не слишком поздно…

Грир слышал весь этот бред Садовского и раньше, а потому отключился и сосредоточился на виски. К счастью, следующей на подиум вышла возлюбленная его товарища, и Садовский, с восхищением взирая на нее, вскоре умолк.

Это позволило Гриру мысленно вернуться к тем ужасам, которые он видел в имении аль-Калли. После еще нескольких порций виски эти видения начали приобретать искаженный, ирреальный характер…

Словно щелкнул и включился таймер в голове — Грир очнулся и понял, что задремал на столе в кабинете физиотерапии. Руки Индиры быстро снимали с ноги уже не горячие полотенца, затем покрыли ногу от бедра до щиколотки какой-то мазью, видимо, призванной улучшить действие ультразвуковых волн. Сама установка походила на вибратор, Грир видел такие штуки в квартире одной своей бывшей подружки, но эта не производила характерного шума. Работала совсем неслышно, и от Грира всего-то и требовалось, что лежать спокойно на спине, пока Индира обрабатывала ультразвуком все болевые точки. Грир считал эту методику полной ерундой, ну разве что поможет рубцам хоть немного рассосаться.

А потом он вспомнил, что ему надо и за чем пришел.

— Послушай, Индира, у меня все еще проблемы со сном. Вот я и подумал, может, ты дашь мне несколько…

— Нет, капитан. Вы уже исчерпали свой лимит.

— Но мне всего-то и надо, что…

— Я не могу вам дать, — отрезала она. — И настоятельно рекомендую, после того как мы закончим с ультразвуком, прийти сюда и начать делать упражнения по растяжке на специальном тренажере.

Грир понял, что совершил кардинальную ошибку наркоманов — сам отсек свой источник поставок.

— И еще, знаете: я категорически не верю, что вы делаете упражнения дома.

Она его раскусила.

ГЛАВА 19

— Это буква «G», — сказал ассистент.

— Это «q».

— Нет.

— Да, — устало сказала Бет, отъехав от стола, и потерла веки кончиками пальцев.

Сколько времени они уже занимаются всем этим? Взглянула на настенные часы, что висели между снимками Картера и Джо, и поняла, что всего лишь час. Но когда работа требует такой сосредоточенности и напряжения, время тянется страшно медленно.

Элвис, похоже, не возражал. Ей сказали, что ему двадцать три, а выглядит, как двенадцатилетний мальчишка. И еще — кожа мертвенно-бледная, гладкая, как мрамор, точно никогда не выходил на улицу, где солнце и свежий воздух. Волосы цвета воронова крыла, и еще он носит узкие длинные бачки, спускающиеся до середины щек. Она подозревала, что именем Элвис он назвался сам. Понятно, в честь кого.

42
{"b":"144185","o":1}