— И все же она родила ребенка.
— По-моему, когда удаляют яичник, это как-то сказывается на гормонах. По крайней мере, так объясняли в больнице. Вот и все, что я помню, — смущенно добавила Джерри. — В общем, я и понятия не имела, что у нее был ребенок.
— Она вам не говорила?
— Нет. Я ведь вам говорю: мы с ней давно не общаемся. И даже если бы общались, она все равно ничего бы мне не сказала. Я даже не знаю, где она сейчас. Там, на улице, я вас не обманывала.
Элен никак не могла успокоиться. Неужели тупик?
— Ну а ее сестры, брат? Она и с ними не поддерживает отношений?
— Вряд ли она общается с кем-нибудь, разве что с Черил, а Черил живет в штате Делавэр. Могу позвонить ей и спросить. — Джерри фыркнула, выпуская через нос струйки дыма. — Приятно узнать, что у тебя есть еще один внук.
Элен попробовала зайти с другой стороны.
— А может, когда ребенок серьезно заболел, она с кем-то поделилась?
— Если даже у Эми взаправду был ребенок и серьезно заболел, она не такая, чтобы с ним возиться. Сразу придумала бы для себя самый легкий выход.
Услышав такие жестокие слова, Элен поморщилась.
— Но ведь материнский инстинкт очень сильный, он сильнее любви к себе… даже у очень молодой девушки.
— Только не у Эми! Уж как она любила себя, как жалела… Помню, ее всю перекореживало, когда я просила вынести мусор.
Элен предпочла промолчать. Сейчас главное — побольше узнать об Эми.
— Вы не могли бы рассказать мне о ней еще что-нибудь? Какая она?
— Она всегда была трудным ребенком. Я с ней не справлялась.
Элен с трудом переваривала услышанное. Она представляла себе Эми совсем другой. Интересно, все ли матери, усыновившие детей, рисуют в своем воображении их биологических родителей?
— Девочка она была неглупая, а училась из рук вон плохо. На оценки ей было наплевать. Сначала-то я решила, что она… как это называется… с отставанием в развитии, заторможенная, но учителя меня разубеждали. — Джерри снова глубоко затянулась. — Она рано пристрастилась к выпивке и наркотикам. И я никак не могла на нее повлиять. Как только она закончила школу, собрала свои вещички и уехала.
— Сбежала из дома?
— Не то чтобы сбежала, а просто уехала.
— В университет не поступила?
— Какой там университет… — Джерри криво улыбнулась, и Элен вдруг увидела, до чего они с Эми похожи.
— Не обижайтесь, но… можно спросить: почему она ушла из дома?
— Не поладила с моим сожителем, Томом. Они вечно скандалили. Ну а теперь и она ушла, и он. — Джерри выпустила еще одну струю дыма. — Школу-то я заставила ее закончить, но как только ей исполнилось восемнадцать, она зажила своей жизнью.
— Погодите секунду. — Элен порылась в бумагах и достала отказ от родительских прав, подписанный отцом. — Вот, взгляните. Отца моего ребенка зовут Чарлз Картмелл, и он живет в Филадельфии. Вы его знаете?
— Нет.
— Его имя вам совершенно незнакомо? Он живет на Грант-авеню, на северо-востоке города.
Вчера вечером Элен посмотрела адрес в Интернете, но номер телефона ей найти не удалось.
— Я такого не знаю.
— Если сейчас Эми двадцать пять лет, а Уилла она родила три года назад, значит, ей тогда было двадцать два. Так, может, отец ребенка учился с ней в школе или жил по соседству?
— В старших классах она ни с кем подолгу не встречалась. Замуж не стремилась. — Джерри покачала головой. — Хотя вообще парней у нее была целая туча. Я в ее личную жизнь не вникала.
— У вас не сохранился ее школьный альбом? Вот бы на него взглянуть…
— Она школьный альбом не заказывала, не покупала. Она не из таких. — Джерри взмахнула рукой. — Что поделать, избаловала я свою младшую, ох избаловала!
— А можно мне взглянуть на ее комнату? Вдруг там найдется что-нибудь, что мне поможет.
— Я давно сделала там ремонт и все переставила. Теперь там живет подружка моего сына.
Элен принялась рассуждать вслух:
— Раз Эми обратилась к адвокату в Ардморе, значит, живет где-то в Филадельфии. Она несколько раз приходила в адвокатскую контору на консультацию…
Джерри пожала плечами:
— Если кто и в курсе, то только Черил.
— Можно ей позвонить?
Джерри явно не хотелось давать незваной гостье телефон старшей дочери.
— Да зачем вам так приспичило найти Эми?
— Мне необходимо кое-что выяснить о здоровье сына, — солгала Элен, предвидевшая подобный вопрос.
— Ей что, придется отдавать почку или другой какой орган?
— Нет, ничего подобного. В самом крайнем случае у нее возьмут анализ крови. У него опять пошаливает сердечко, и нужно кое-что уточнить о здоровье родителей.
— Никаких болезней сердца у нее не было. У нас их в роду нет. Рак есть, а сердце — нет.
— Я вам верю, но анализ крови может выявить много всего другого. — Элен импровизировала на ходу. — А может, вы дадите Черил мой телефон и попросите перезвонить?
— Ладно, я ей передам. — Джерри наклонилась к Элен и похлопала ее по плечу. — Не волнуйтесь. Уверена, с ребеночком все будет хорошо.
— Я не хочу его потерять, — призналась Элен. Ей не пришлось кривить душой.
27
В салоне машины было холодно. Элен включила обогреватель и покатила по улице под низким, серым небом. Как только она повернула за угол, снова раздался телефонный звонок. Придерживая руль одной рукой, она полезла в сумку, нащупала коммуникатор. Вытащив его, она снова увидела на дисплее прежний незнакомый номер, нажала кнопку «Прием вызова» и услышала голос Сары Лю.
— Элен, ты где пропадаешь? — набросилась на нее Сара. — Я с самого утра тебе названиваю! Ты не была на собрании. Марсело спрашивает, как продвигается статья.
— Черт! — Поглощенная поисками Эми, Элен совершенно забыла о том, что по четвергам у них проходят планерки.
— Ты где сейчас?
— Приболела. — Элен поняла, что становится опытной лгуньей. — Марсело очень злился?
— Еще бы! Когда объявишься?
— Не знаю, приеду ли сегодня. А что? — Элен посмотрела на часы на приборной панели. Десять тридцать семь.
— Мы обязательно должны обсудить статью! Я еще не читала твои заготовки…
Элен покачала головой. Как незаметно пролетела неделя! А она даже не расшифровала интервью Летиции Уильямс.
— У меня пока нет никаких заготовок. Поэтому и обсуждать нам нечего…
— О чем ты думаешь?! К завтрашнему дню все должно быть готово вчерне!
— Сара, мы взрослые люди. У меня нет времени пересылать тебе мои заготовки, и, честно говоря, твои наброски мне тоже не нужны. Только папочке не говори.
— Ты, наверное, совсем рехнулась! Ты не звонила Джулии Гест, и мне пришлось сделать это за тебя!
Элен перестроилась в другой ряд, обогнав «фольксваген-жук». В ней закипало раздражение.
— Спасибо за подсказку, но у меня другие планы. Твоя Джулия мне не нужна.
— У нее огромные связи, и она охотно согласилась дать интервью!
— Люди, которые охотно раздают интервью, как правило, не могут сказать ничего интересного. Скорее всего, она просто повторяет официальную точку зрения.
— И все-таки, может, побеседуешь с ней — хотя бы ради приличия?
— Не учи меня жить. — Дорога пошла под гору, и Элен притормозила. — Я занимаюсь своим делом, а ты делай свое.
— Ладно, поступай, как знаешь, главное — сроки не срывай.
— Не сорву.
— Пока. — Сара повесила трубку.
Элен нажала на газ. Ей обязательно надо успеть, иначе ее выгонят с работы. Она нажала кнопку на навигаторе и въехала на эстакаду.
Она ехала на восток, а небо все больше мрачнело.
28
Пока дети выбирали книги в школьной библиотеке, Элен беседовала с учительницей Латифа, Ванессой Джеймс. Высокая, болезненно худая учительница в длинном красном свитере, черных брюках и туфлях без каблука быстро ходила по классу, грызя на ходу зеленое яблоко. Она то и дело наклонялась, подбирая упавшую книжку или фломастер, поправляя маленькие стульчики или вешая на вешалку вязаные шапочки.