Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— В голову надо было целиться, придурок! — Он проклинал самого себя за то, что не убил сразу эту ведьму.

Ведьма! Он часто называл ее так, поэтому слово само пришло на ум. Кто же она еще?! То, что она сотворила, — самая черная из всех черных магий. Настоящая сделка с дьяволом, и Голя осенило, что эль-Муджахид носил рога вовсе не обманутого мужа. Король и королева ада! Будь прокляты они оба!

Он замешкался у развилки коридора, услышав шипение гидравлики, когда кто-то — Амира или одно из ее чудовищ — открыл дверь справа от него. «Отлично, — подумал он, — это многое упрощает». И зашагал в противоположном направлении.

Он в силах предпринять только одно, чтобы помешать судьбоносным замыслам Амиры. Во всяком случае, осуществлению того, что она хотела устроить здесь, на Ближнем Востоке. Лишь бы американец сумел предупредить власти раньше, чем ситуация выйдет из-под контроля. Голь помчался по коридору, из тени в тень, понимая, насколько хрупок этот единственный шанс, даже в случае удачи у него почти нет надежды на спасение. Его отчего-то позабавила мысль, что он может принести себя в жертву, спасая мир.

— Господи… теперь они действительно будут думать, что я святой, — пробормотал он. И едва не засмеялся вслух.

Глава 120

Центр Колокола Свободы.

Суббота, 4 июля, 12.16

Я уставился на Скипа.

— Ты?

— Ага, — сказал он. — А ты думал, это тот мистер Настоящий Американец? — Он мотнул головой в сторону Олли.

— Ты кусок дерьма, — проворчал Старший, но Скип скривился и ткнул первую леди пистолетом. Она сидела напряженная и испуганная, ее глаза безмолвно умоляли меня сделать что-нибудь. Однако все козыри были у Скипа.

— Положи оружие, босс, — приказал он. — Двумя пальцами, аккуратно и медленно. Теперь оттолкни ногой. Отлично. И нож тоже. И ты, Старший. Если хотя бы подумаешь о том, чтобы выкинуть какой-нибудь фокус, я сейчас же пристрелю даму.

— Почему? — спросил я. — Ради чего ты ввязался во все это?

— Ну, — широко ухмыльнулся он, — если тебя интересует, принял ли я учение пророка Магомета, то нет. Зато охотно принял на оффшорный счет десять миллионов долларов.

— Ты делаешь это ради денег?

— Разумеется, ради них.

— Бессмыслица какая-то… ты же сражался с нами бок о бок против этих тварей.

— Да, это лучшая легенда на свете. Вся сцена с тейзером — чистой воды постановка. Здорово, правда? Как только ты с остальными отправился исследовать крабовый завод, я нырнул в тайный ход. Ну не смотри так изумленно. Весь план от начала до конца придумали еще до того, как мы поехали на задание. Мы обсудили все подробности в текстовых сообщениях и разыграли комедию прямо по часам. Я велел им вырубить одного из вас тейзером, а затем инсценировал нападение на себя самого. Пришлось обжечь шею зажигалкой, но все мы вынуждены чем-то жертвовать. Оставалось только разыграть спектакль, чтобы все перепуталось. Я прострелил черепушки кучке бродяг, натер пылью глаза, чтобы потекли слезы, а потом принялся ждать, когда меня спасут. Мне запросто можно вручить награду Академии кино. Эта девка, Кортленд, заглотила наживку вместе с крючком и леской. Если же тебя интересует побоище в лаборатории, то его тоже устроил я. За дальним рядом медицинских шкафов, как раз там, где я стоял, имеется выход. Уверен, Джерри Спенсер в итоге его обнаружит, хотя теперь это уже не имеет значения. Замешкайся Дитрих, задница ослиная, еще на десять секунд, я выскочил бы оттуда, как только вас начали жевать.

— Да ты просто талант.

— Я всего лишь выполняю свою работу. Самое забавное, что заглавная роль в интермедии предназначалась вовсе не для меня. Лейтенант Хэнли должен был выдвинуться на передний план и возглавлять отряд «Эхо», но тут явился ты и наскочил на него, как Джеки Чан. Ну и ладно. Мне достанется больше денежек.

— А двенадцатый трейлер?..

Он пожал плечами.

— Мы не могли позволить вам допрашивать ученого из делавэрской лаборатории. Ваша атака на мясоперерабатывающий цех не входила в их планы, они не подготовились. Мне не удалось их предупредить, все случилось так быстро. Поэтому я открыл дверь трейлера, разнес башку пленному и выпустил бродяг поиграть на свободе. Если бы вы, парни, не подчистили все так быстро, я сам появился бы там и изобразил героя… но все и без того вышло прекрасно.

— Неужели ты не понимаешь, что мы стараемся остановить чуму, которая может поглотить…

Он прервал меня, засмеявшись.

— Ой, ну ладно, капитан… ты же не мог купиться на такое дерьмо, просто не мог. Мы же подсовывали вам улики. Даже время подобрали специально, чтобы все началось перед Четвертым июля и у вас появились бы подозрения насчет этого мероприятия. Я прямо разволновался, когда услышал, что нас отправляют сюда, ведь это означало, что все идет в точности по плану. Мы дали вам все необходимое, чтобы вы остановили распространение заразы, пока она не выплеснулась за границы страны. Все, что от вас требуется, — потратить чертову прорву денег на исследования и прививки. Тот ненормальный доктор из ОВН уже работает над лекарством. Агентов и копов здесь, в Филадельфии, достаточно, чтобы удержать болезнь под контролем. Никто не сможет выйти из Центра. Вы будете счастливы узнать, что это последний запланированный выброс инфекции. Нет… речь идет не о конце света, дело просто в бабках. Так было всегда, так всегда и будет.

— Десять миллионов долларов вроде бы невысокая цена за твою душу, Скип.

— Хватит и этого. Особенно там, куда я собираюсь.

Я смогу неплохо устроиться, оставаясь в тени, до конца своих дней.

— А как же те люди, которые умерли? Агенты ОВН, те, кто превратился в зомби на крабовом заводе…

Я высматривал в его глазах проблеск сознания, но не заметил ничего. Внутри он был так же мертв, как и бродяги.

— Мне-то что с того? Я же просто игрок. Если хочешь найти виноватого, босс, то обвиняй того говнюка, которого только что подстрелил. Я занимался подготовкой его документов и удостоверения до того, как мой шеф перебросил меня в ОВН. И снова все прошло идеально.

— Твой шеф? Ты имеешь в виду Роберта Хауэлла Ли?

Скип заморгал, однако быстро взял себя в руки.

— Отличный выстрел. Может, ты умнее, чем я думаю, хотя это и не имеет особенного значения. Ли можете забрать. Я плакать не стану. Он настоящий хорек. А я… я отсюда уматываю.

— Но только ответь мне на один вопрос, Скип, — сказал я. — Кто все это начал? Я ставлю на некую фармацевтическую компанию, которая наняла себе в помощь террористов.

У него дернулось веко.

— Ладно, очко в твою пользу. Да, все это дерьмо связано с большим бизнесом.

— Дележ с другими компаниями?

— Как будто, — протянул он, слегка пожав плечами. Один пистолет он держал нацеленным на меня, но второй опустил и сдвинулся вперед на пару шагов, чтобы приставить дуло к затылку Старшего. — На самом деле я знаю не больше твоего. Все, о чем мне сообщили: счет оплачивает некая крупная фармацевтическая компания. — Он снова посмотрел туда, где в луже крови лежал эль-Муджахид. — Кое-кто срубит кучу денег.

— Может быть, и так, только потратить их толком не сумеет. Мы их переловим.

Он фыркнул.

— ОВН, вероятно, но только не ты, капитан. Хотя даже если и переловят, мне-то что за дело? Я все равно просто наемник. У меня нет личной заинтересованности в том, как все обернется, и когда дерьмо действительно попадет на вентилятор, я буду в далеком-далеком краю… И, как говорится, «они жили долго и счастливо»… Могу поспорить, о ваших подвигах там даже не напишут в газетах.

— Сомневаюсь, малыш, — негромко произнес Старший, — тебе придется оглядываться через плечо, потому что в один прекрасный день я до тебя доберусь.

— Ой-ой-ой, как я испугался! — Он ткнул Симса стволом. — Будешь охотиться за мной, старик, я отрежу тебе яйца и заставлю их съесть.

Из колокольного зала снова послышалась стрельба.

92
{"b":"143226","o":1}