Литмир - Электронная Библиотека

- Задумались? - удивленно переспросил Мишин, - У биороботов нет мыслей, только алгоритмы действий.

- У вас все хорошо? - Джек сочувственно дотронулся до ее плеча, - Нильс Бор говорит, вы не совсем хорошо себя чувствуете.

- Чувствует? - возмущенно переспросил Мишин.

Подобные выражения применительно к биороботам стармех считал безграмотными, неправильно сформулированными, и, слыша подобное, оскорблялся до глубины души.

- Нильс очень заботливый, - грустно проговорила Софи, поднимая на Джека большие карие глаза, - По правде я сама не знаю, что со мной происходит. Я не понимаю, почему так скверно себя раньше вела. Я не помню, что произошло на Эврисфее, когда погиб Андреас Хофман. А тут еще эти странные звонки.

- Звонки? - насторожился Игорь, - Вы слышите звон в ушах?

- Нет, что вы! - голос девушки-биоробота стал испуганным, - На мой сотовый телефон. С тех пор, как мы прилетели на Эринию, кто-то звонил на мой номер три раза. Два раза в трубке молчали, и я подумала, что кто-то ошибся. Хотя это странно, мы ведь на другой планете, далеко от Земли. Обычно на мой номер поступают только служебные звонки. Но в последний раз, звонивший заговорил. Это был какой-то мужчина, и он назвал мое имя.

- Что он сказал? - спросил Джек.

- "Ты готова, Софи"? Я спросила, кто он, и что ему надо, но он отключился, - Софи опять опустила взгляд на пол, растеряно хлопая длинными ресницами, - Мне кажется, словно со мной случилось что-то плохое.

- Киборгу не может казаться, - твердо проговорил Мишин, - Когда закончу с плановой проверкой техники, я осмотрю вас и отрегулирую все программы.

- Спасибо, старший механик, - Софи благодарно кивнула и посмотрела на Джека, - Я пойду, сэр?

- Да, - разрешил Джек.

Он и Мишин смотрели ей вслед, пока девушка не ушла, потом переглянулись.

- Ты готова, Софи, - повторил Джек слова навигатора Ковалевски, - Готова к чему?

- К тому, чтобы запустить программу, - с мрачным выражением на смуглом лице проговорил стармех, - Вероятно эта фраза является подготовительным этапом перед отдачей запускающей голосовой команды.

- Но у меня она и так сработала, - заметил Джек.

- Кодовая фраза в любом случае срабатывает при произнесении. А подготовительная запускает промежуточный период, когда кибернетический организм плавно переходит из спящего режима в рабочий, - объяснил Игорь, - Нашу Софи хотят подготовить к тому, что она не навигатор, а убийца.

- Это не может сработать заново? - с опасением спросил Джек.

Мишин уверенно качнул головой.

- В этом типе программ повторный запуск не предусмотрен, - возразил он, - Ковалевски должна была исполнить разовый заказ и сломаться. Что и произошло на Эврисфее.

- Может, ее отключить пока на всякий случай? - предложил Джек.

- И тогда из навигаторов останется одна Тольди, - ответил Игорь, - Я могу, конечно, если вы прикажете, ее отключить, но как незнающий усталости кибернетический организм Софи незаменима, пока у нас нет еще одного навигатора.

- Вы правы, - вздохнул Джек, - Но вы уж посмотрите еще раз, что у нее в голове.

- Конечно, - кивнул Игорь, - Кстати, командир, звонок неизвестного совпадает с появлением президентского шаттла, вам не кажется? Мы расскажем господину Станичу о Софи?

- Нет, - решительно возразил Джек, - Мы должны думать и о своей безопасности тоже. Сохранение тайны Софи - ее гарантия. Раз вы говорите, что программа убийства не может сработать вторично, пассажирам первого борта ничего не угрожает. Проверьте Ковалевски, а я подготовлюсь к встрече со Станичем.

- Договорились, - сказал Игорь, - Будьте с ним настороже. Что-то мне он не нравится.

Джек мысленно улыбнулся. Ему сложно было припомнить кого-то, кто бы нравился Игорю.

Климат в этой части Эринии был субтропический. В скверах пассажирской зоны космодрома росли деревья, напоминающие земные пальмы, воздух на улице был как в сауне - влажный и теплый. Он не стал прохладнее и к вечеру. Джек заскочил в свою каюту сменить плотный китель на более тонкую форменную рубашку.

- Командир, к вам пришли, - сообщила по монитору связи Антарес Морено, - Томислав Станич и с ним еще один господин. Просят разрешения подняться на корабль.

- Пусть их проводят в мою каюту, - сказал Джек.

Он торопливо затянул узелок на узком форменном галстуке темно-синего цвета. В такую погоду носить галстук совершенно не хотелось, но положение теперь обязывало.

- Командир, - подала голос Варвара, - Напоминаю, вы еще прошлым вечером хотели просмотреть результаты поиска изображений.

- Ох, совсем забыл! - спохватился Джек, - Мне сейчас не до того. Видишь, нужно изображать важного дядю? Сохрани результаты, я к этому вернусь, когда освобожусь.

- Будет сделано, - отозвался компьютер.

Джек сел за письменный стол. Он еще не успел для себя решить, надо ли придавать своему лицу строгое и значительное выражение, как в дверь постучали.

- Открыто, - сказал Джек.

Станич явился на борт "Катрионы" в обществе темнокожего господина лет тридцати пяти, такого же высокого и статного, одетого в столь же элегантный черный костюм.

- Ибрагим Мфеде, мой заместитель, - представил африканца Станич, - Хотели подтвердить наши договоренности, и, если они в силе, осмотреть корабль.

- Все в силе, - кивнул Джек, поздоровавшись с Мфеде, - Корабль вам покажет мой помощник, капитан Морено.

Он вызвал Антарес по переговорному устройству.

- Спасибо, - пока Томислав Станич разговаривал по своему переговорному устройству с подчиненными, Ибрагим Мфеде деловито поднялся со стула, - Хотелось бы в первую очередь осмотреть трюм, который вы отвели для посадки шаттла.

- Разумеется, - кивнул Джек, - Скажите, а как случилось, что борт номер один угодил в такую нелепую ситуацию и вынужден прятаться в трюме почтовика? Разве у вас нет военного эскорта?

- У нас есть два боевых истребителя сопровождения, - когда Джек охарактеризовал ситуацию, как нелепую, на волевом темно-шоколадном лице Ибрагима Мфеде промелькнула досада, - Но властям Эринии не пришлось по душе их присутствие. Военный эскорт встретит нас на полпути назад, на орбите Бресииды - это на пассажирско-почтовой трассе, в секторе С5 и сопроводит "Катриону" на Землю. В Марселе мы починим шаттл и вернемся в Брюссель.

- "Катриона" в сопровождении истребителей, - Деверо покачал головой, - Мило. Но вообще-то мы надеялись на некоторую секретность. Чтобы не раздражать лишний раз руководство Почтовых линий.

- Наша первоочередная задача обеспечить безопасность вверенного объекта, - сурово возразил Мфеде, - Но если сопровождение истребителей вас так напрягает, можно отдать приказ, чтобы они следовали в некотором отдалении.

- Спасибо, - согласился Джек.

В каюту заглянула Антарес Морено.

- Капитан Морено, покажите, пожалуйста, господину Мфеде на корабле все, что он сочтет нужным, - попросил Джек, - Серьезный господин, - заметил он, когда Антарес увела Мфеде, а Станич закончил отдавать распоряжения.

- Идейный не то слово, - фыркнул Станич, и Джеку показалось, что в глубине души Том не очень симпатизирует заместителю, - Зато благодаря этому надежен, как скала. Ты тут недурно устроился, Джек. Вот какие красотки тебя окружают. Помощник что надо, да и штурман, та брюнеточка с розовыми щечками тоже не плоха. Тебе кто больше нравится?

- Не определился, - холодно усмехнулся Джек.

- А мне блондинка с карими глазами, пышненькая такая, тоже капитан второго ранга, - сказал Станич, видно все еще не теряя надежды поддеть невозмутимого Деверо, - Познакомишь?

- Обязательно, - Джек догадался, что речь идет о Софи Ковалевски, - Она технический биоробот.

- Тьфу ты! Опять пролетел, - разочаровался Станич.

- Так когда ждать тот самый борт, Том? - спросил Джек, в тайне посмеиваясь над его вытянувшимся лицом.

- После того, как окончим осмотр, как стемнеет, - ответил Станич, - Ты так и не спросил, кто же у нас на борту.

70
{"b":"137910","o":1}