Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Твои верные друзья - img_3.jpeg

Он категорически отрицал свою вину и вообще ни в чем не признавался, держась уверенно и спокойно, даже был оскорблен предъявляемыми ему обвинениями. Документы у него были в полном порядке, обыск на квартире не дал никаких результатов. Не нашли ни манометра, ни каких-либо других компрометирующих материалов. Единственной уликой было поведение собаки; на этот раз сомнение взяло даже проводника.

После некоторого раздумья проводник решил проверить еще раз. Снова привели овчарку в квартиру задержанного, дали ей понюхать его вещи. Гром вел себя очень уверенно. Без всяких колебаний он направился к двери, спустился по лестнице и выбежал на улицу. Он привел... к заводу.

Проводник сообразил, что собака идет по ложному следу. Вернувшись к дверям квартиры, он снова заставил ее: «Нюхай, нюхай! След!» И действительно, теперь овчарка пошла в другую сторону. Завернув за угол, она привела проводника к мусорному ящику. Открыв ящик и разрыв мусор, он нашел похищенный манометр. Преступник спрятал туда манометр час-полтора назад, и это-то помогло собаке найти его.

Продолжать отпираться дальше, разыгрывая из себя оскорбленного человека, было бесполезно. Улики были налицо. Диверсант сознался во всем.

 

...Агент уголовного розыска и проводник с собакой везли в поезде задержанного грабителя. Час был поздний, пассажиры спали, пойманный лежа на верхней полке и отвернувшись к стенке, казалось тоже спал. Собака лежала на полу, положив свою тяжелую голову на передние вытянутые лапы.

Сон начал морить и работников уголовного розыска. И вдруг, резко перегнувшись с полки, казавшийся еще минуту назад крепко спящим, грабитель схватил со столика бутылку и ударил по стеклу. Со звоном посыпались осколки. Клубы морозного воздуха заволокли купе. В этих клубах мелькнули ноги и полы пальто грабителя, — он на полном ходу поезда выпрыгнул в окно.

Но он прыгнул не один. Мгновением позднее с полу взвилось длинное мускулистое тело собаки. Одним прыжком Гром перелетел сквозь разбитое окно, подобно тому, как в цирке собаки прыгают в горящий обруч, даже не задев острых осколков, торчащих по краям, и провалился в темноту ночи.

Поезд остановили. Агент и проводник выскочили из вагона и побежали по полотну дороги назад.

На снегу чернели человек и собака. Беглец даже не успел выбраться из сугроба, как овчарка настигла его. Многие признаки указывали, что он сдался только после отчаянной борьбы: пальто было порвано, лицо и руки окровавлены, снег истоптан и забрызган кровью. Он сидел на корточках, боясь пошевелиться, вздрагивая от порывов резкого пронизывающего ветра, а перед ним стоял Гром, взъерошенный, страшный, и не спускал горящих глаз со своей жертвы.

 

...И последняя история.

Вооруженная банда, пришедшая из-за рубежа, совершила налет на отделение Госбанка. Скрыться преступники не успели. Милиция, работники уголовного розыска настигли налетчиков на окраине города. Те укрылись в подвале каменного дома, забаррикадировали окна и двери и стали защищаться.

Завязалась перестрелка. Дом окружили со всех сторон, но проникнуть в подвал не удавалось. Бандиты были хорошо вооружены.

Тогда, чтобы не затягивать развязку, решили в подвал пустить собаку. Привели Грома. Проводник вместе с овчаркой подполз к окну подвального этажа. Собака глухо ворчала и время от времени лизала руку своего друга-проводника, как бы говоря ему: «Не сомневайся, уж я сделаю все, что могу...» А у него тоскливо ныло сердце: собаке грозила серьезная опасность.

Резкое «фасс!» подбросило собаку, как будто электрическим током. Гром вскочил в разбитое окно и скрылся в подвале. Оттуда загремели выстрелы; в следующее мгновение выстрелы прекратились, из подвала донесся шум борьбы, проклятия и стоны людей, злобный вой собаки.

Воспользовавшись замешательством бандитов, осаждающие ворвались в помещение. Страшная картина предстала перед ними. Десятеро налетчиков сражались с одной собакой. В тесном полутемном помещении они никак не могли нанести ей решающего удара, а она металась между ними, рвала, кусала, молниеносно нападала и так же молниеносно отскакивала. Слышались крики боли, брань, удары, кто-то на четвереньках полз к выходу...

Банду обезоружили. Пришел конец и силам собаки. Она была вся изранена, залита кровью собственной и кровью врагов, но у нее еще хватило силы, чтобы признательно лизнуть склонившегося над нею проводника... Одна пулевая рана тянулась под кожей от загривка до хвоста, — Гром по всей длине словно был прошит иголкой. Видимо, эта пуля попала в него, когда он прыгал в окно. Какой же живучестью должна обладать собака, чтобы сражаться после этого!

По выздоровлении Гром продолжал свою опасную работу.

 

Заканчивая это краткое описание дел одной собаки, я хочу добавить от себя: не всегда собака выходит живой из схватки с врагами. Немало таких четвероногих героев трагически гибнет на своем посту.

ПРОГУЛКА НА ХРУСТАЛЬНУЮ

Я уже говорил, что мы с Джери много гуляли. Мы гуляли с ним и днем, и ночью, в любое время года, при любой погоде. Это закаляло щенка, и закаляло не только физически. Еще когда он был совсем маленьким, я заметил, что ночью мой Джери делается очень осторожен и недоверчив. Вначале, попав из светлой комнаты в темноту, он трусил и жался к хозяину, но потом вскоре осмелел и перестал пугаться различных предметов, которые при вечернем освещении выглядели совсем по-другому, хотя и продолжал держаться все время настороже. Он нюхал землю и воздух, чутко наставлял свои треугольные ушки, ловя ими каждый шорох. Это не была трусость; ночью все животные держатся настороженнее, чем днем, при ярком свете,

С возрастом все более стали проявляться особенности поведения Джери. Днем, в толпе, он обычно вел себя миролюбиво и покладисто; можно было наступить ему на лапу, нечаянно толкнуть в бок, — он отскочит, посторонится, и только. Но вечером, в безлюдном, пустынном месте он становился злюкой, недоверчивым, ко мне не подпускал никого и на двадцать шагов. Инстинкт, который так замечательно служит животным, подсказывал ему, как и где он должен себя держать. Это была одна из примечательных сторон его натуры.

Я помню, как однажды мы стояли с ним в очереди у билетной кассы на станции Кузино; его толкали, отдавили ему лапу, — он даже не попытался огрызнуться; и припоминаю другой случай, когда поздно вечером на улице на меня вздумали напасть пьяные хулиганы. Они, вероятно, думали «позабавиться», но «забава» вышла для них плохой. В темноте они не заметили собаки, шедшей рядом со мной. Едва один из них сделал подозрительное движение, как бы замахиваясь, чтобы ударить меня, как в ту же секунду Джери прыгнул на него.

О, теперь с Джери шутки были плохи! Впрочем, он, видимо, хорошо понимал силу своих клыков и считал нужным пускать их в дело только при крайней надобности. Он просто сшиб пьяного забавника с ног и, как куль мякины, сбросил его с тротуара в канаву. Перед вторым хулиганом он встал на дыбы, положил передние лапы ему на плечи и убедительно зарычал своим низким грозным басом прямо в лицо. Нужно ли говорить, какое это произвело действие!

Я ходил с Джери в ночь-полночь в самых глухих местах и не опасался, что со мной может что-нибудь приключиться.

Я часто брал Джери в свои поездки по Уралу, и он так благопристойно держал себя, что почти не обременял меня. За свою жизнь Джери проделал тысячи километров в поезде и в автомашине.

Когда мы впервые ехали по железной дороге, мне пришлось втаскивать Джерку в вагон чуть ли не на руках. Попав туда, он нервничал всю дорогу. Ему не сиделось, не лежалось, не стоялось; пол под ним сотрясался, скрипел, все вокруг стучало, бренчало; теснота, неудобство, везде чужие люди... Освоившись, он перестал обращать на это внимание. Я без церемоний запихивал его под лавку, и он лежал там, пока не наступало время выходить.

16
{"b":"136815","o":1}