Литмир - Электронная Библиотека

− Что еще за подхалископ?

− Это прибор, которым разглядывать мелкие подхалимажи…

Хира продолжала переводить разговор на ходу. Она угадывала даже некоторые слова зверей. Разговор был действительно интересен.

− Может, нам попробовать отключить блокировку? − Спросил Ланн. − Выключим на несколько секунд и посмотрим на их реакцию.

− А если они что нибудь взорвут?

− Тогда, мы уничтожим их без разговоров.

− Вместе с Алисой и Приной?

− Я думаю, в любом случае нам это придется делать. Мы не сможем вытащить их оттуда так что бы они этого не заметили. В конце концов, их слова тоже что-то значат. Мы должны их проверить.

− Хорошо. Только будем настороже. Если что, сразу же блокируем поле вновь…

Ирса и Мари поднялись, и стали смотреть вокруг.

− Что случилось? − Спросила Алиса.

− Похоже, нам дали зеленый свет, Ирса. − Сказала Мари.

− Не нравится мне это. − Ответила Ирса.

− Что вам не нравится?

− Твои дружки выключили блокировку.

− И что плохого? Вы говорили, что улетите отсюда, как только выключится блокировка.

− Ты дура или кто?

− Почему я дура?

− Потому что ты умрешь, если мы улетим.

− Почему я умру?

− Скажи, где ты находишься?

− В лесу.

− И что, не хватает ума сообразить, что будет, если вы останетесь здесь одни?

− Прилетят наши и заберут нас.

− Ты уверена? Мне почему-то кажется, что они полетят нам вдогонку посылать термоядерные подарки.

− Да никто не будет вас убивать! − Воскликнула Алиса. − Они же видят, что вы нам ничего не делаете.

− Это только слова.

− Это не слова. Вы мне не верите?

− Мы тебе верим.

− И что? Если вы мне верите, почему вы не верите другим?

− А ты посмотри на свою подружку.

− Ирса. − Сказала Мари. − Слушай, что я тебе говорю.

Ирса и Мари стояли рядом друг с другом и в какое-то мгновение исчезли.

− Включай блокировку! − Выкрикнул командир.

− Уже включил. − Сказал дежурный.

− И где они? − Спросил дежурный.

− Не понимаю. Мы не зафиксировали прыжков. И… А это что?!

− Что там?!

Алиса и Прина стояли посреди поляны. Они смотрели вокруг и никого не видели. Что-то сверкнуло и рядом возникли два зверя. Они были небольшими и стояли на задних лапах, глядя на Алису и Прину.

− Я же сказала тебе, Ирса, что они устроили ловушку для нас. − Сказал один из зверей.

− Ну так как, Алиса? Где ваша хваленая справедливость? − Зарычал другой зверь.

− А вы? − Удивилась Алиса.

− Ирса и Мари. Я Ирса, она Мари.

− А где крыльвы?

− Это мы и есть.

− Как это вы? Вы же не могли стать такими маленькими.

− Ты думаешь, мы галлюцинация? − Спросила Ирса и прошла к Алисе. Она встала рядом и смотрела прямо на нее. − Не понимаешь где большие звери?

− Куда они улетели?

− В будущее.

− Как с будущее?

− Элементарно. Их в данный момент не существует.

− А вы? Вы сидели в них?

− Мы и есть они. Для нас не существует понятия сидеть в ком-то. Мы сами меняем себя и можем сделать вот так.

Перед Алисой и Приной были два небольших зверя. Они говорили и это были те же Ирса и Мари. Разговор шел все дальше и в какой-то момент все наблюдавшие вздрогнули. Зверь перед Алисой переменился и стал человеком.

− Я не привидение, Алиса. − Зазвучал перевод слов пришельца. − Все объясняется тем, что мы имеем способность менять свой вид. Можем быть кем угодно. И будь у нас желание обмануть вас, мы прилетели бы сюда так, что ни один комар не заметил бы.

− И что теперь? − Спросила Алиса.

− Я теперь, как видишь, мы не больше вас по размеру. И когда здесь появится стая тигров мы не сумеем вас защитить. Если ваши друзья там этого не сообразят, то конец известен. Все зависит от того, кто появится здесь первым. Ваши самолеты или тигры.

− Ланн, вызывай шестую группу, путь немедленно летят туда! − Выкрикнул командир.

Все было сделано в самые быстрые сроки. Группа вышла в назначенное место и прилетела вовремя.

Алиса продолжала разговор с пришельцами. Они вновь были в виде зверей, а не людей. Появились истребители, шедшие из космоса.

− Смотрите ка, а они у вас сообразительные. − Сказал зверь. − Надеюсь, Алиса, что твое слово имеет какое-то значение.

Истребители уже подходили к поляне и начали посадку.

Два зверя были доставлены на центральную базу. Алиса потребовала от командира, что бы их никто не трогал.

− Мы уже все знаем. − Сказал командир. − Мы слышали ваши разговоры.

− Как слышали? − Удивленно спросил зверь.

− А это наш секрет. − Ответил командир. − Попробуй угдадай, как глупые мартышки слушали ваш разговор.

− Подглядывали из космоса. − Сказала Ирса. − И видели, что говорили Алиса и Прина.

− Читали по губам или рукам. − Сказала Мари. Ее взгляд остановился на Ланне. − А у него еще не выросла новая рука? − Удивленно спросила она.

− Глупая шутка. − Ответил Ланн.

− Извини, но ты сам напросился. Незачем мне было в морду стрелять из автомата. Видел же, что нас ракеты не берут.

− Достаточно ругани. − Сказал командир. − По моему, мы уже все выяснили.

− Не все. − Ответила Ирса. − Вы все еще держите блокировку поля.

− А вам хочется, что бы мы ее отключили и вы прямо здесь стали большими зверями?

− Мы похожи на дур? − Спросила Ирса. − Мы скорее прямо отсюда выскочим в космос, чем будем становиться большими зверями. Нам и в этом виде не плохо находиться.

− Я думаю, мы достаточно навоевались друг с другом. Мы были не правы, что напали первыми, но и вы постарались не мало.

− Мы во всем лишь отвечали.

− А зачем вы убили последних четырех? Вы же знали, что мы не стреляем, когда у вас были заложники.

− Начнем с того, что мы этого не знали. И закончим тем, что мы не убивали ваших людей.

− Я что-то не понял. − Сказал командир.

− Вы же не хотите получить их назад.

− Как назад?

− А вот так. Вместе с самолетами. Мы ведь их не уничтожили, а отправили в никуда. И пока вы держите блокировку поля, они оттуда не вернутся.

− И они где-то находились все эти дни?!

− Они нигде не находились все эти дни. Их не существует и сейчас. И они не появятся, если вы не будете нам верить.

− Мы не хотим быть заложниками все.

− Собственно, нам без разницы. Это ваши люди. А мы можем ждать и двадцать лет.

− Сколько вам нужно времени без блокировки?

− А все что есть.

− Так не выйдет.

− Ирса, ты не можешь не вести себя так? − Спросила Алиса.

− Как так? Я что-то не так говорю? − Спросила Ирса.

− Ты так говоришь, словно тебе все что-то должны.

− Рррр… − Послышалось от Ирсы. − Видно, я глупая кошка, раз ничего не понимаю. Забудем весь этот разговор.

− Что значит, забудем? − Спросил командир. − Вы сказали, что наши люди живы.

− Мы сказали, что их не существует. И мы сказали, что мы можем их вытащить оттуда. Но для этого нужно отключение блокировки поля. Вы желаете его отключить только на то время, сколько нужно на это самое вытаскивание. Нас это не устраивает. Включенная блокировка означает, что вы нам не верите. А раз так, то и мы вам не верим. Не верим. И ваших людей здесь не будет до тех пор, пока не будет веры. Вы убедились, что мы не норги. Но вы продолжаете нас подозревать в том, что мы хотим съесть вашу планету. А все дело в том, что у вас здесь царит настоящее беззаконие. Вы не имеете понятия о презумпции невиновности, вы не знаете что нельзя нападать первыми.

− У нас есть слишком печальный опыт соблюдения этих законов. − Сказал командир.

− А у нас есть печальный опыт того что нам не верят даже тот кому мы спасаем жизнь.

− Это вы о ком? − Спросила Прина.

− Не о тебе. − Ответила Ирса, отмахиваясь.

− Получается, что после того как вы их освободите, мы потеряем право делать на своей планете то что хотим? − Спросил командир.

− Я этого не говорила. Вы начали этот дурацкий разговор. Вы прекрасно знаете, что без отключения блокировки людей не вернуть. И вы прекрасно знаете, что вы рискуете отключая ее, когда мы находимся здесь. Вот и решайте что вам делать. Мы не собираемся давать обещаний в том что не станем тем кем нам захочется.

98
{"b":"134233","o":1}