Литмир - Электронная Библиотека

Они бросили все, нашли несколько больших дубинок и пошли через лес. Нарр шел позади Дэна с Айдом и выл.

Они подошли к своему навесу. От него остались лишь раскиданные вокруг палки и сухая трава. Рядом никого не было и Дэн с Айдом с осторожностью приближались к месту.

− Нарр. − Позвал Дэн несколько странным голосом. Нарр подошел и взглянул туда, куда показывал Дэн. На траве лежала Лайма и с ней явно ничего не случилось. Дэн опустился к ней и повенул лицом вверх.

Лайма глубоко вздохнула и открыла глаза.

− Но… − Проговорил Нарр.

− С тобой все в порядке? − Спросил Дэн у Лаймы. − Как ты себя чувствуешь?

− По моему, хорошо. − Ответила она и попыталась встать.

− Лежи, Лайма. − Сказал Дэн и глубоко вздохнул. − Что же ты Нарр нам… − Проговорил он оборачиваясь и замолк.

Позади Нарра стоял зверь. Нарр его не видел, а Айд, увидев выражение Дэна повернулся к Нарру.

Никто не успел сказать и слова, как зверь сбил лапой Нарра, а затем схватил его зубами и побежал через лес к берегу. Нарр кричал, а Дэн и Айд, схватив свои дубинки помчались за зверем.

Они выскочили на берег и увидели, что зверь лежит на траве, держит Нарра одной лапой и лижет своим большим языком.

Дэн и Айд медленно пошли на него держа перед собой свои дубинки. Зверь перестал лизать Нарра, взглянул на людей и вскочив побежал к воде. Нарр лежал на траве и Дэн с Айдом подошли к нему.

− Нарр… − Сказал Дэн, трогая его.

Нарр поднялся и взвыл.

− Успокойся, Нарр. − Сказал Дэн. − Он тебя не поранил?

− Он меня чуть не съел! − Проговорил Нарр.

А зверь в этот момент бегал по берегу. Он несколько раз пробежал вдоль него туда и обратно, затем направился к людям и встал не доходя двух десятков метров.

Он стоял несколько секунд, а затем пробежал на песок и стал возиться там, что-то делая своими лапами.

− Дэн… − Сказал Айд. − Или мне это снится, или он что-то пишет на песке.

− Пишет? − Удивился Дэн. − О, черт. Он, действительно, пишет!

Зверь закончил свое письмо и отбежав куда-то дальше лег на песок.

− Мы должны это прочитать. − Сказал Дэн и пошел туда. Айд и Нарр остались на месте, а Дэн прошел к надписи сделанной зверем и остановился, когда смог ее прочитать.

Дэн махнул рукой, вызывая Айда и Нарра. Они прошли к нему и прочитали надпись на песке.

'Меня зовут Ирса. Этот остров принадлежит мне и моей сестре. Мы следим за вами второй день. Я вылечила вашего человека. Прошу прощения, если сделала что-то не так. Вы можете сказать нам что угодно. Мы понимаем ваш язык.

− Что будем делать? − Спросил Дэн.

− Надо вызвать людей. − ответил Айд и повернулся к зверю. − Вы понимаете нас? − Крикнул он.

− Понимаю. − Прорычал зверь вполне понятным голосом. − Кричать не нужно, я все прекрасно слышу.

− Здесь есть другие люди?

− Нет.

− А можно кого нибудь вызвать?

− Нет. Мы можем сами переправить вас на материк. У нас есть транспорт.

− Когда?

− Сейчас. Идите по берегу на север.

Зверь поднялся, пробежал по берегу, прыгнул и исчез. Айд, Дэн и Нарр не могли поверить своим глазам. Зверя больше не было. Через несколько мгновений исчезли его следы на песке, а затем и надпись.

− Может, мы сходим с ума? − Спросил Айд.

− Надо возвращаться. Лайма осталась одна. − Сказал Дэн и три человека побежали в лес.

Лайма сидела на прежнем месте и ела плоды.

− Где это вас носило? − Спросила она.

− Ты видела зверя? − Спросил Айд.

− Видела. Ее зовут Ирса. Она меня вылечила.

− Откуда ты знаешь?

− Она мне сама сказала, когда Нарр убежал за вами. Этот остров подарил ей и ее сестре Президент Норьена.

− И что она еще сказала?

− Сказала, что не видела людей пять месяцев и хочет немного поиграть. А когда появились вы, она спряталась, а потом унесла Нарра.

− Она меня чуть не съела. − Проговорила Нарр.

− Не съела же. − Ответила Лайма.

Послышался какой-то шум и через минуту над местом, где сидели четверо человек, пронесся вертолет. Он ушел к берегу и все вскочив побежали туда. Они выскочили из леса, когда вертолет уже приземлился на берегу.

Открылась дверь и в ней появился силуэт человека. Это сказало все и четверка пробежав к вертолету заскочила внутрь.

− Садитесь и пристегивайтесь. − Сказала женщина садясь рядом с пилотом. − Как это вас сюда занесло?

− Наш корабль разбился в шторм. − Сказал Дэн. − Мы несколько дней плыли в шлюпке и приплыли сюда.

− А ты, стало быть, и есть Нарр? − Спросила женшина, взглянув на Нарра.

− Откуда вы знаете? − Спросил он.

− Ирса рассказала мне о том как ты от нее бегал.

− Она меня чуть не съела.

− Чуть не считается.

− Почему не считается?

− Потому что не съела. Вот съела бы она тебя, тогда и жаловался бы.

Лайма рассмеялась, а Нарр чувствовал себя оскорбленным.

− А за что Президент подарил им этот остров? − Спросил Дэн.

− За спасение людей. Они были на Синре в момент катастрофы и организовали эвакуацию оставшихся в живых людей.

− Это могли сделать и люди. − Сказал Дэн.

− Могли да не сделали.

Вертолет поднялся над островом и быстро пошел от него.

− А как вы узнали, что мы здесь? Она сказала, что у нее нет связи с людьми. − Сказал Дэн.

− Ну так я и не человек. − Ответила женщина.

− Мари, ответь на вызов. − Прозвучал странный голос пилота.

Женщина развернулась и несколько минут говорила с кем-то по радио. Она сообщила о найденных людях и получила еще какие-то указания.

− Нас ищет Хоуп, Ирса. − Сказала Мари, закончив связь.

− Давно?

− Почти целый месяц. Они потеряли информацию о связи с нами.

− Он мог прилететь на остров.

− Он почему-то не мог.

− Ладно. Разберемся. Где эта база?

− На втором острове.

Вертолет летел над морем и вскоре впереди появилась земля. Машина прошла над островом и двинулась ко второму, находившемуся дальше. Два пилота молчали, пока не пришел новый радиосигнал. Мари ответила на него и вскоре машина приземлилась на площадке, где ее ожидало несколько человек.

Шесть человек вышли из вертолета.

− Лейтенант Лайд Ширс. − Отрапортовал военный, подходя к Ирсе. − Мне приказано сопроводить вас к командиру базы.

− Ирса Ина Кот. − Сказала женщина, пилотировавшая вертолет. − Это моя сестра, Мари, а они… − Ирса повернулась к Дэну, Айду, Нарру и Лайме. − Это наши робинзоны. − Сказала она улыбнувшись.

− Идите за мной. − Ответил лейтенант и шесть человек двинулись через территорию базы. Они прошли в административный блок. На входе их встретил полковник, которому отрапортовал лейтенант Лайд Ширс.

Ирса вновь представила себя с Мари и полковник обратился к Айду и Дэну.

− Могу я узнать как вы попали на тот остров? − Спросил он.

− Наша яхта разбилась в шторм и мы приплыли туда в спасательной шлюпке. − Ответил Дэн.

− По моему, последний шторм был здесь не меньше месяца назад. − сказал полковник.

− Так и было. − Ответил Дэн. − Мы шесть дней болтались в море, и три недели пробыли на острове.

− Думаю, это так и было, полковник. − Сказала Ирса Ина Кот.

− У вас нет к ним претензий?

− Никаких. Мы обнаружили их вчера. Девочка была больна. Думаю, ей и сейчас нужна медицинская помощь.

− Лейтенант, проводите их в медчасть и сделайте все что нужно. − Сказал поковник, обращаясь к Лайду Ширсу. Примите их как гостей.

− Да, сэр. − Ответил лейтенант.

− Я могу задать один вопрос? − Спросил Дэн.

− Да. − Ответила Ирса, опережая полковника.

− Мы видели там большого зверя…

− Это была я, или, если хотите, машина, которой управляла я. Я не могу объяснять всего, это секрет.

− Извините. − Ответил Дэн и пошел вместе со всеми за лейтенантом…

− Я что-то не понял. − Сказал поковник, когда лейтенант и четверо человек удалились. − О каком звере он говорил?

− На сколько я поняла, вы прочитали не все инструкции на наш счет. − Сказала Ирса.

81
{"b":"134233","o":1}