− Здесь кто-то здорово поработал. − сказал главный механик. − Установлены какие-то непонятные части. − В его руке был блок и он положил его на стол перед Амингом. − Это какое-то устройство, но что оно делает мы не знаем.
− Так узнайте.
− Мы узнаем. Нужна спецэкспертиза. Здесь еще много чего переделано. Кто-то поработал основательно.
− Работайте. − сказал Аминг и ушел, взяв с собой Грегори. Они оказались в пустой комнате. − Расскажи все что ты видел, Грегори. − сказал он. − Все с самого начала со всеми деталями, какие ты заметил.
− У меня впечатление, что это было изображение, а не настоящая женщина. В тот момент, когда кресло под ней провалилось, она осталась висеть в воздухе, а потом шагнула на пол. Я думаю, это какая-то ее ошибка в рассчете времени. Все это было подстроено.
− Но как тогда она говорила?
− Радиосвязь. Наверняка где нибудь установлена радиостанция, раз она копалась в механике.
− Но как она попала сюда?
− У нее куча денег, она могла подкупить кого нибудь из сотрудников. Думаю, из ночной охраны…
Проверка проходила до конца дня. Грегори связался с Хонгрофером и выяснил, что все восемь подростков находились в тот момент в школе на занятиях. Они не могли попасть в Галли.
− Сэр, мы нашли кое что. − сказал техник, входя в кабинет Аминга.
− Что?
− Вот. Это радиопередатчик на двух волнах. Одновременная передача и прием.
− Откуда приходит сигнал выяснили?
− Он мог прийти откуда угодно из округи ста миль.
− Запросите станцию радиослежения, узнайте, слышали ли они что нибудь на этих волнах.
− Я уже запросил, сэр. Они ничего не слышали. Вернее, сказать, не слушали.
− Почему?
− Нестандартная волна. Этот диапазон не прослушивается из-за низкой дальности. Сто миль это предел. Ваш кабинет был на большой высоте, поэтому он и достигнут.
− Что нибудь нашли еще?
− Есть еще один прибор. Его назначение совершенно не ясно. Неразборная конструкция.
− Разберите! Распилите, расколите. Как угодно, но узнайте что там.
− Да, сэр…
Разбирательство продолжалось еще несколько дней. Был найден охранник, который за сто тысяч пустил в здание кого-то в одну из ночей. Из него это вытянули угрожая пытками.
А затем вновь появился главный техник.
− Сэр, мы узнали что делает тот прибор. − сказал он, выложил на стол ящик и нажал несколько кнопок на нем. − Этот корпус собрали мы. Прибор внутри и им управляет процессор. Смотрите.
Вспыхнула небольшая лампочка, затем над ящиком возник голубой веер, в котором оказалось изображение женщины. Она была совсем небольшой, что-то говорила, но звука не было.
− А где звук?
− Его нет, сэр. Прибор был связан с радиопередатчиком и звук передавался на волне связи.
− Вот, значит, как она нас обманула! − проговорил Аминг. − Каков принцип этого устройства?
− Мы не знаем, сэр. Очевидно, это очень сложный прибор. Его аналогов нет нигде в мире. Разве что у Айцехов.
− Так они и прибыли оттуда. − сказал Аминг. − Разберитесь с ним. Сколько вам нужно времени?
− Я не знаю, сэр. Может потребоваться месяц, а может на это уйдут годы. У нас может не оказаться нужной технологии.
− Сделайте все возможное и докладывайте мне каждую неделю как идут дела.
− Да, сэр.
− Что в Хогрофере, Грегори?
− Никаких изменений. Словно ничего не происходило.
Казалось, они не видели и слежки, которая ни на секунду не прерывалась. Аминг не подумал это приказать сначала, а затем решил ничего не менять.
За подростками продолжалось наблюдение…
− Сегодня будет премьера фильма, где мы снимались. − сказала Айлин, когда друзья собрались вместе.
− Это тот, где вы садились на поезд? − спросил Айд.
− Да.
− Ты говорила, он выйдет осенью, а сейчас уже лето на носу.
− Что поделаешь? Кино это искусство. Никогда заранее нельзя знать когда точно будет закончена съемка. Они сказали осенью, а закончили зимой. И только теперь картина выходит на экран.
Они отправились на премьеру все вместе. Это был фильм о войне, о мужестве, о героизме. В нем был тот самый поезд, но не было ни Айлин, ни Арта. Фильм закончился.
− Ну вот. − сказала Амила. − А вы говорили…
− Прошу внимания, господа. − сказал человек с экрана, когда закончились все титры. Люди, выходившие из зала остановились. − Вы думали, это конец фильма? − спросил человек и усмехнулся. − Нет, это не конец. А конец, вот он. Конец и небольшой эпизод из истории съемки кинофильма.
На экране появился Хогрофер, и его трамваи. Диктор за кадром рассказал о том, что съемки проводились в Хонгрофере и о том как на трамвайные рельсы был переставлен поезд. Затем было показано, как этот поезд проехал через город и тот самый кадр, когда Айлин и Арт садились в поезд, после занятий в школе. Кадр остановился на улыбающихся лицах Айлин и Арта.
− Перед вами Айлин Лио Цихи и Арт Стенг. − сказал диктор. − Двое обычных учеников обычной школы. Но именно им и еще одной женщине мы обязаны тем что сумели закончить съемки нашего фильма в это не легкое для всей страны время. Мио Лио Цихи, мать Айлин, предоставила нам кредит на самых выгодных для нас условиях. Благодаря ему мы и закончили наш фильм. И только одно событие огорчило наш праздник. Мио Лио Цихи трагически погибла через несколько месяцев после съемок этого эпизода с поездом. Мы приносим свои соболезнования родным, близким и друзьям Мио, и посвящаем этот фильм ее памяти.
На экране возникла мать Айлин. Она улыбалась и махала кому-то рукой, а затем кадр остановился со строками посвящения. Фильм закончился и люди еще несколько секунд стояли почти в полной тишине.
− Я и не знала, что они так сделают. − сказала Айлин, когда все вышли на улицу. Она посмотрела на всех и улыбнулась. − Что же вы все скисли? Или я вам не говорила, что моя мама жива?
Дети заулыбались, а затем все вместе завалились в трамвай. Вагон был полным и люди вокруг все еще обсуждали последние кадры.
Через несколько дней в школе появились корреспонденты городского телевидения и взяли интервью у Айлин и Арта по поводу фильма. Вместе с ними пришел Токихо Сильер, режиссер фильма. Айлин и Арт с большим желанием ответили на все вопросы, рассказали чем занимаются. Айлин объяснила почему она имея столько средств занимается продажей газет на улице.
− У меня есть друзья и у них вовсе не столько денег сколько у меня. Я работаю вместе с ними на улице. Просто для того что бы быть вместе. Вы спросите, почему я не помогаю им своими деньгами? Спросите их сами, господа, и они вам ответят, что желают сами зарабатывать на жизнь. Что бы никто потом в будущем не мог их упрекнуть, что они пришли в этот мир на все готовенькое.
− А как вы относитесь к этим упрекам?
− Я не обращаю на них внимания.
− Скажите, кем вы хотите стать в будущем?
− Кем бы я ни стала, прежде всего я хочу остаться другом всем своим друзьям. Еще я хочу стать женой для своего самого близкого друга, Арта Стенга.
− А кем вы хотите стать по профессии?
− Я еще не решила. У меня еще два года школы впереди и есть достаточно времени что бы выбрать профессию. Я хочу, что бы она была нужна всем людям.
Вопросов было множество. Айлин и Арт сидели на сцене перед телерепортерами, а зал был заполнен старшими школьниками. Время интервью заканчивалось. Теперь ворпсы задавались не только корреспондентом, но и режиссерем Токихо Сильером.
− У меня иногда возникает ощущение, что вы все играете. − Сказал Сильер.
− А это так и есть. − Ответила Айлин. − Я открою вам одну тайну Эйнегеров. Мы инопланетяне.
Айлин замолчала и в зале возникла тишина.
− Ты, глянь, Арт, а они поверили. − С усмешкой сказала Айлин. В зале раздался смех детей.
− Невероятно. − Произнес Токихо Сильер. − Никогда не видел ничего подобного.
Мысль человека уже была понятна Айлин и Арту. Он решил, что Айлин Лио Цихи должна стать актрисой.
* * *