− Есть.
− Значит, они птицы?
− Нет. Крыльвы по виду похожи на этих, как его… На грифонов, но только голова льва а не птицы.
− Вот ужас то. − Сказала Рант. − И они летают?
− И еще как летают. Спроси у Хон Ли Рин. Он летал в когтях крыльва. Она его спасла, а он дуется из-за этого.
− Это правда? − Спросила Рант, обращаясь к эрту.
− По моему, он английского не знает. − Сказала Ирса.
− Знаю. − Ответил эрт на английском.
− Ну так тебя спас крылев или нет? − Спросила Рант.
− Спас. − Ответил эрт.
− Надо же! − Воскликнула Ирса. − Он даже признался в этом.
− Может, его отправить в свою галактику? − Спросила Рант.
− Ну так как его отправишь, когда он уперся как баран и молчит где его галактика.
− Нам это прекрасно известно.
− Ну и черт с ним. Он не захотел туда лететь, и мы его не повезем. Мы не извозчики. Мы на месте.
− Покажи мне планету. − Сказала Рант.
Ирса вывела картинку на экран.
− Их зона сейчас на ночной стороне.
− Перевести на дневную? − Спросила Ирса.
− Это как? − Удивленно спросила Рант.
− Прыгнем на полсуток в будущее и порядок.
− Ну, давай, коль не шутишь. − Ответила Рант.
Прыжок произошел в несколько мгновений и планета повернулась другим боком к крейсеру.
− У вас есть биополевой передатчик? − Спросила Рант.
− У нас все есть. − Ответила Ирса. − Что передавать?
− Мой сигнал сможешь оттранслировать на планету?
− Как дважды два.
− Тогда включай.
Ирса сделала все как сказала Рант и через несколько секунд на планету ушел ее мысленный сигнал. Он был явно не человеческим, но Ирса и Мари на это не среагировали.
− Все. − Сказала Рант, получив ответный сигнал с планеты. − Их примут. Через полчаса будет челнок.
− А если мы не хотим? − Спросил Хон Ли Рин.
− Я уже сказала тебе. Мы нянчиться с вами не будем. − Ответила Мари. − Хотите лететь домой, попросите хийоаков. Они и место знают и договор с ними у вас есть.
− Ты же слышала что его нет. Может, он будет через двести лет.
− И что ты мне предлагаешь? − Спросила Мари. − Держать тебя здесь, пока ты нас не прикончишь? Ты неделю назад Ирсу чуть не убил, а теперь не хочешь лететь? Нет уж, дружок. Ты сам показал на эту галактику, так что не выделывайся.
− Но этот корабль строили и мы тоже.
− По проекту крыльва. − Сказала Ирса. − Хочешь что бы он попал в вашу галактику? Я тебе не гарантивую, что не сделаю с вашим центром то же самое что вы сделали с Мицунарой.
− А что они сделали с Мицунарой? − Спросила Рант.
− Они превратили прекрасную цветущую планету в кучу никому не нужных метеоритов. И не посмотрели ни на что, убивая миллионы лайинт они убивали и миллиарды людей.
− Людей? − Переспросила Рант.
− Не землян. − Ответила Ирса. − Но они не остановились бы ни перед чем.
− Они и у нас пять планет взорвали. − Сказала Рант.
Эртам нечего было отвечать. Челнок пришедший с планеты забрал их и корабль выскочил из системы.
− Теперь нам нужна Земля. − Сказала Ирса.
− С Землей есть проблемы. − Сказала Рант.
− Какие?
− Ее фактически не существует.
− Как не суюествует?! − Воскликнул Джек.
− Она существует, но там невозможно жить людям. Около четырехсот лет назад там произошла катастрофа и теперь…
− Боже мой. Что же теперь делать. − Проговорил Джек.
− Есть другая планета похожая на Землю. Она называется Новая Земля. − Сказала Рант.
− Так ведь Айвен нам об этом рассказывал. − Сказал Джереми. − На старой Земле была ядерная война, люди друг друга перебили, а тех кто остался в живых после этого хийоаки переселили на Новую Землю. Она рядом с той же звездой, на сколько я помню.
− Ты мне не говорил об этом. − Сказал Джек.
− Я думал, вы знаете. Айвен сказал, что прошло почти пять тысяч лет с тех пор.
− Сколько? − Спросила Рант.
− Пять тысяч.
− Но сейчас только шестисотый год для Новой Земли.
− Значит, мы провалились в прошлое. − Сказала Ирса. − И может так случиться, что мы не долетим до Земли из-за Вероятности.
− Какой Вероятности? − Спросила Рант.
− Слушай, я не могу всего объяснить за пять минут. − Сказала Ирса. − Это и хийоаки почти не понимают, а ты…
− Ладно, можешь не объяснять. − Ответила Рант. − Если вы из будущего, то чем больше вы говорите, том меньше вероятность попадания на Землю и вообще куда либо здесь.
− Кто его знает, какая вероятность меньше, а какая больше. − Ответила Ирса. − Мне известен случай, что как хийоаки залетели в 1700-е годы прошлой эры Земли. В то время, когда Земля еще не знала ни космоса ни нормальной техники.
− Так что, показать где находится Земля?
− Я думаю да. − Сказала Ирса. − Так, Джек?
− Да. Мы должны попасть домой, что бы там ни произошло.
Ирса вновь вывела карту галактики и Рант показала где находилась Земля. Корабль ушел в прыжок, выскочил недалеко от системы, а затем вошел в нее.
− Вот это и есть! − Воскликнула Ирса. − Боже мой. Просто потрясающе!
− Это ты о чем? − Спросил Джек.
− Глянь. − Ответила Ирса. − Две планеты на одной орбите.
− Две? − Удивилась Рант. − Почему две? Их должно быть три. Нужно снова включить полевую передачу. На ту планету, у которой естественный спутник.
− Луна. − Сказала Ирса, улыбнувшись. − Мы же столько времени провели с землянами. Они много нам рассказали. Я включила.
Вновь ушел сигнал Рант, но ответа не поледовало. Рант повторила сигнал и все равно ничего не изменилось.
− Странно. Никто не отвечает. − Сказала она.
− Может, тогда мы сами туда их переправим? − Спросила Ирса.
− Только не на ту, которая с Луной.
− Ясно.
Ирса перевела крейсер на орбиту.
− Я сама их высажу на своем челноке. Придется пару раз слетать, что бы всех перевезти.
− Повезешь по двое?
− Почему?
− Синарцев туда незачем везти.
− Да. − Сказал Хоуп. − Нам еще долго возращаться домой.
− Вы не земляне? − Удивилась Рант.
− Мы сами удивлялись совпадению. − Ответил Хоуп. − Но мы разные.
− Я полечу на Землю. − Сказал Лайран.
− Лайран! Тебе же нельзя! − Воскликнула Мария.
− Можно, Мария. Мне можно. Я люблю тебя и буду любить до конца своих дней. Пусть ты найдешь себе кого нибудь там, родишь детей, а я останусь с тобой и буду тебе братом.
− Но ты можешь не выжить.
− Жаль что здесь нет хийоаков. − сказала Ирса.
− А что? − Спросила Рант.
− Они умеют делать биотрансформации. Могут помочь Лайрину стать землянином.
− Это правда? − Спросил Лайрин.
− Правда. Сказал бы ты об этом пару недель назад, не пришлось бы теперь искать хийоаков. Ирмариса помогла бы тебе.
− Я думаю, что смогу что нибудь сделать. − Сказала Рант. − В конце концов, хийоаки сюда прилетят. Не сейчас, так через год точно. Летим. Я возьму всех пятерых сразу и… Вы меня подождите, Хорошо?
− Подождем, конечно. − Ответила Ирса. − Только не задерживайся там на пол года. А то у нас продуктов осталось с гулькин нос.
− Нам хватит одного дня. − Сказала Рант. − Они должны будут получить все документы и без меня этого не получится.
− Ладно. − Ответила Ирса.
Рант вернулась через день. Она была несколько весела и хитро смотрела на всех.
− Что такое, Рант? − Спросила Ирса.
− Мы нашли там хийоака. − Ответила Рант.
− И вы сделали его?! − Воскликнула Ирса.
− Да. Они просто счастливы.
Ирса подпрыгнула и обняв Рант повисла и ней на шее.
− Здорово! − Завыла она и свалившись на пол закрыла глаза подняв лапы вверх.
− Что это с тобой? − Спросила Рант.
− Я просто счастлива. − Ответила Ирса. − Так здорово себя чувствуешь, когда кому то сделаешь хорошо. А тебе теперь куда лететь?
− Мне надо на Мира. В столицу.
− Хорошо. Вылетаем. − Сказала Ирса и все прошли в рубку.
Теперь было всего семеро пассажиров. Ирса, Мари, Джереми, Синдерс, Ангрина, Йорх и Рант.