Литмир - Электронная Библиотека

− А ты не думаешь, что они после того как узнают это, попытаются тебя убить? − Спросил Аррон.

− Если они это попытаются, то и мы сделаем то же самое. В этом случае вступит в силу основной закон природы. Победит сильнейший. И еще не известно, кто им окажется, потому что сила это не только когти и клыки. И пусть они это знают. Я не собираюсь этого скрывать. Если они хотят быть нам друзьями, а не врагами, они это поймут и не будут никого убивать.

− Если так, то зачем ты сама напала на эрта? − спросил Джереми.

− Я напала? − рассмеялась Ирса. − Да если бы я действительно напала, он был бы мертв.

− Ты думаешь, что ты сильнее эртов? − спросил терр.

− Что бы убить эрта не нужно много сил. Достаточно и скорости. − сказала Ирса. − Может, ты забыл, как мы охотились в лесах на М-44? Там нам попадались хищники и покрупнее нас самих.

− Не думаю, что ты справилась бы с эртом. − сказал Хоуп.

− Может, я и не справилась бы с ним, но он не отделался бы одним клоком шерсти, который я из него выдрала.

В зале появились эрты и разговор был прекращен. Через несколько минут Ирса, Мари и Хоуп ушли оттуда, оставив терра с эртами.

Полет продолжался. Прошло около двух месяцев. Эрты объявили о том что крейсер пришел в новую галактику и вскоре все это увидели. Людей пустили в обсерваторию крейсера, что бы те убедились в сказанных слова.

Люди увидели чужое небо, иные звезды, другое расположение белых пятен звездных скоплений на небе.

− Это галактика эртов? − спросил Хоуп, когда я обсерватории оказался какой-то эрт.

− Нет. До нашей галактики еще далеко. Здесь мы сделаем остановку. Думаю, вы здесь и останетесь. Как решит командир.

Через несколько часов крейсер прибыл к какой-то планете. Эрты собрали людей и объявили об этом. Они сами не знали что это за планета. На ней была жизнь и эрты собирались пополнить запасы пищи и топлива для корабля.

Несколько дней велась подготовка. Эрты послали на планету автомат, который произвел разведку и принес данные о планете. Она была пригодной для эртов. Что же касалось людей, то этого они не знали.

Хоупу дали возможность провести анализы со своими специалистами и те не нашли ничего, что было бы противопоказано людям.

Объявившийся рядом космический корабль стал для всех неожиданностью. Система слежения крейсера обнаружила пришельца, лишь когда он оказался совсем рядом.

Неизвестный приближался к крейсеру и затормозил, когда расстояние составило около пяти километров. Появились радиосигналы и через несколько минут компьютер начал выдавать расшифровки.

То был двоичный код первого контакта, каких-то неизвестных существ. На осуществление контакта ушло несколько дней. Инопланетяне оказались похожими на людей. Высадка на планету откладывалась. Эрты не хотели конфликта с местными жителями. Было лишь не понятно почему на планете не было следов цивилизации.

Выяснилось, что неизвестный корабль сам был пришельцем у этой планеты. После этого произошли переговоры, в которых прилетевшие люди не высказали никаких претензий к возможной высадке эртов на планету, а затем корабли просто разошлись. Контакт продолжал осуществляться по радио. Произошел обмен данными и оказалось, что для новых людей нет места на корабле с эртами. Они были не совместимы.

Переговоры приняли просто характер регулярных связей, в которых происходил обмен информацией.

Крейсер ушел на посадку и приземлился на одном из озер планеты. Людям и эртам еще требовалось несколько часов адаптации к местным условиям после чего они смогли выйти на планету. Планета была несколько тяжелее, чем обычная.

В вышедшей команде оказались эрты, люди и две ливийские кошки. Тяжелее всего пришлось эртам. Люди были меньше и их не так задевало повышенное притяжение. Для Ирсы и Мари это вовсе не было помехой. Они бегали по траве, баловались друг с другом на виду у всех, а затем принялись за работу вместе с командой крейсера. Надо было получить все данные о местной флоре и фауне, а заодно определить что можно использовать в пищу.

Команда прошла несколько километров от крейсера в лес. В большинстве случаев, попадавшиеся животные оказывались довольно пугливыми и уходили при первой же встрече с эртами и людьми.

С крейсера пришел радиосигнал о космическом корабле, приземлившемся рядом, а через несколько минут появилось сообщение о нападении на крейсер. Отряд развернулся и направился обратно. Больше никаких радиосообщение с крейсера не пришло.

Группа вернулась на место через час и была обстреляна из стрелкового оружия.

Хон Ли Рин приказал выходить на связь и несколько минут радист вызывал крейсер. Наконец, пришел ответ.

− Убирайтесь вон, поганые звери! − послышался голос на языке эртов. − Вы больше никогда не увидите свой корабль. Он теперь наш.

Связь прекратилась.

− Вот тебе и пришельцы. − проговорила Ирса, рассмеявшись.

− Что здесь смешного? − спросил Хон Ли Рин.

− А разве не смешно? − спросила Ирса. − Вы с таким трудом захватывали наш корабль, поставили на него свой двигатель, уже почти вернулись домой, и на тебе! Какие-то идиоты захватывают корабль и не пускают вас в него.

− Еще неизвестно, что будет после. − ответил эрт.

− По моему, Ирса, ты зря смеешься. − сказал Джереми.

− Извините, командир. − ответила Ирса и замолчала.

Все подходы к крейсеру были закрыты. Пришельцы держали оборону так, что никого не подпускали к себе. Хон Ли Рин решил ждать ночи. В момент штурма крейсер явно был поврежден и в бинокль были видны какие-то существа, занимавшиеся его ремонтом.

− И на людей то не похожи. − сказал Джереми и повернулся к Ирсе. − Они больше похожи на таких как ты.

− Дай… − Ирса взяла бинокль и взглянула на захватчиков. − И вовсе не похожи. − сказала она. − Они больше всех похожи на эртов по своему цвету.

− Обменялись любезностями и хватит. − сказал Хон Ли Рин, забирая бинокль и Ирсы. − Что будем делать?

− А что? Пойдем к ним и сдадимся. Меня с Мари они наверняка примут. Мы же похожи на них.

Ирса выскочила из укрытия и побежала к крейсеру.

− Ты куда?! − закричал Джереми. Ирса умчалась не отвечая.

Эрт показал на другую тень, несшуюся через поле. Это была Мари.

− Вот они ваши друзья. − сказал он.

− Может, они правильно сделали. Они много раз нас выручали. − Сказал Джереми.

− Сбегут и все. − Сказал Хон Ли Рин. − А если эти их примут, они и вас забудут.

Хоупу не хотелось спорить. Он посмотрел как два зверя скрылись в зарослях и больше не видел их.

Ирса и Мари унеслись на крейсер. Они прошли внутрь и прошлись через коридоры и залы, стараясь не попадаться на глаза пришельцам. В один из моментов они все же оказались у них на виду и все прошло. Их приняли за своих.

Они вошли в зал, где должен был находится Аррон. Его не было и через несколько минут Ирса и Мари нашли его вместе с группой людей и эртов на нижней палубе, в одном из залов.

Несколько зверей были с ними и о чем-то говорили на языке эртов. Там же в зале лежало несколько убитых людей и раненый эрт.

− У вас есть только один шанс выжить. − Говорил какой-то зверь. − Вы будете служить нам и делать все что мы прикажем. А этого зверя мы пока оставим, что бы потом было что съесть.

Ирса тихо вошла в дверь и свистнула. Четверо зверей обернулись и в ту же секунду четыре красных луча выбили оружие из их лап. Эрты действовали почти мгновенно. Они бросились на зверей и прикончили их на месте.

− Как всегда, Ирса и Мари должны вас выручать. − Прорычала Ирса.

Эрты взяли оружие и встали, глядя на Ирсу и Мари.

− Чего уставились? Хотите здесь заночевать? − Спросила Ирса. Она прошла к валявшемуся на полу автомату, подняла его и вручила Синдерсу Ханну. − Вперед. − Сказала Ирса и выскочила в дверь.

Завязалась схватка. Эрты, люди, ливийские кошки и терр вырвались на свободу и несколько минут вели бой с охранниками. Ирса и Мари буквально сбивали зверей с толку. Они выскакивали вперед. Звери прекращали огонь, появлялись люди с эртами и огонь валил захватчиков.

29
{"b":"134233","o":1}