Литмир - Электронная Библиотека

Канал был передан телестанции на Норге.

− Он тебя примет? − Спросил Рон Ливсин, стоявший позади камер.

− Примет. − Произнес Синкус.

− Почему ты так решил?

− У норгов всегда крыша едет, когда они видят что-то, чего никто никогда не делал. Думаю, он примет и еще будет слушать вас раскрыв рот от удивления. Он будет думать, что ты все так рассчитал, что не боишься с ним встретиться. И он, не понимая что это за рассчет, будет плохо соображать что ему с тобой делать.

− Ты его никогда не видел и рассуждаешь о том чего не знаешь. − Сказал Наместник.

− Я видел многих норгов и кое что понимаю в их поведении. Не думаю, что Император исключение.

− Император, это Император! − Зарычал Норг.

− Простите, я… − Проговорил Синкус, отступая.

− Расходитесь. − Приказал Наместник.

Император передал сообщение, что он примет Ор Хори Ван Норга. Норг был удивлен, когда все оказалось именно так как сказал Синкус. Казалось, Император вообще был в страхе. Он принял все объяснения Ор Хори Ван Норга, принял у него свой знак и, как обычно, в подобных случаях сказал что подумает и сообщит о своем решении через день.

Через день он был в лучшей форме и говорил уверенно как всегда.

− Я прочитал все твои отчеты и удовлетворен проделанной работой. − сказал он. − У меня есть к тебе только один вопрос. Почему, победив весь флот Норга ты не атаковал планету и не стал пытаться занять мое место?

− Я всегда был привержен вам. Я никогда не был и не буду предателем. Я многое понял за годы проведенные на Норьене. Я понял, что насилие вызывает только еще большее насилие, предательство вызывает еще большее предательство, зло вызывает только зло. Я не предатель. Я считаю, что нужно избегать насилия, если его можно избежать. Я верю в добро и полностью полагаюсь на вашу справедливость.

− Ты был другим, Норг. И ты чего-то не договариваешь.

− Я стал иначе относиться к синарцам. Я считаю, что они достойны уважения и они это доказали мне не один раз своими делами. Сейчас они доказали это и вам.

− Мне? − Удивился Император. − Каким образом?

− Армия Норьена это не прихоть. Она была создана для того что бы не нарушать закон Империи Норга о неучастии в армии Империи кого либо кроме норгов. Сейчас здесь находятся два флота и на одном из них присутствуют синарцы. Они не нападают на Норг и принимают вас как своего Императора.

− Да ты в своем уме, Норг?! Ты привел сюда синарцев на наших кораблях?!

− Синарцы отличные бойцы. Они имеют не мало преимуществ перед норгами в бою. И они готовы выполнять ваши приказы. Я считаю, что вам не о чем беспокоиться. Тем более, что все экипажи кораблей флота армии Норьена являются смешанными. В большинстве случаев синарцами командуют норги.

− В большинстве? Почему не везде?

− Среди людей есть люди достойные командовать не только кораблями, но и группами. Есть четыре группы, которые управляются синарцами.

− И им подчиняются норги на кораблях?

− Да.

− Но как это возможно?

− Еще несколько лет назад я сам считал, что подобное невозможно. В условиях нового закона на Норьене синарцы и норги уживаются вместе на столько, что синарцы оказываются способными на самые невероятные вещи.

− Какие?

− Один из синарцев спас мне жизнь. Он не знал кто я. Подобное я встречал уже не раз.

− Ты гордишься тем, что тебя спас синарец? − Спросил Император.

− В этом нет гордости, но в этом нет и унижения. В этом есть достоинство синарцев. Я считаю, что Империя получит очень многое, если примет синарцев как своих союзников. Синарцы готовы подчиняться Норгу. Они знают силу Империи и они достойны того что бы стать частью этой силы. Именно это они доказали здесь.

− Они выполнят любой приказ?

− Да.

− И приказ расправиться с мятежниками на Сане?

− Я думаю, они пойдут на его выполнение, но они не смогут выполнить его как следует.

− Почему? Они же лучше норгов в бою.

− Дело не в том что они лучше или хуже, а в том, что на Сане так же живут синарцы. И те синарцы, которые живут на Сане так же достойны уважения. Я считаю, что на Сане нужно сделать то же самое, что и на Норьене.

− Ты уже пытался это сделать и у тебя ничего не вышло.

− В то время я сам плохо понимал что нужно делать. На Норьене все делалось в условиях относительной стабильности и переход прошел без особых осложнений. На Сане нужны иные меры. Я считаю, что там нужно не подавлять мятежников, а создать такие условия при которых не будет причин для мятежа.

− Мятежники требуют от норгов убираться с планеты.

− Тех кто это требует не так много на самом деле. Они только сильнее всех кричат и создается впечатление, что этого хотят все. На Норьене есть подобные люди, но они не идут дальше пустой болтовни. А когда кто-то из них начинает что-то делать, их останавливают сами синарцы.

− Да? − Удивился Император. − Каким образом?

− У них есть для этого все средства.

− Если так, то я не понимаю, почему они не присоединяются к своим.

− Синарцы знают, что насилие приведет только к насилию и они сами подавляют вспышки насилия среди своих. Фактически, армии Империи было нечего делать на Норьене.

− Почему же тогда она не вернулась сюда?

− Ри Норг Той Верт куда-то сбежал и его флот решил дожидаться его.

− И куда он сбежал?

− Мы не смогли определить это. Сканер показал совершенно невероятный результат.

− Какой?

− Сто сорок миллионов лет от Норьена.

− Этого не может быть.

− Мы тоже так решили. Возможно, он применил какой-то трюк и сканер выдал неверный результат.

− А что показали сканеры на крейсерах?

− У всех какие-то немыслимые показания и все разные. Минимальное около сорока миллионов лет. А в максимуме прибор показал переполнение. Наши специалисты не разобрались в чем дело.

− Какие меры ты можешь предложить на Сане?

− Я считаю, что нужно дать полномочия синарцам решить этот вопрос. Не синарцам Саны, а синарцам Норьена. Я считаю, что на Сану следует послать флот армии Норьена, но не с задачей подавления выступлений а с задачей наведения порядка. И я считаю, что на Сане следует произвести еще одну попытку введения нового закона подобного законы на Норьене. Это подорвет силы матежников.

− Почему?

− По опыту Норьена после введения нового закона восемдесят процентов мятежников оставили оружие и ушли по домам. Им была дана полная амнистия и сейчас даже те кто остался в лесах Норьена не ведут активных действий.

− И вы ничего не предпринимаете против них?

− Они постепенно сами уходят оттуда и я считаю, что синарцы сами могут с ними справиться.

− Кого ты можешь рекомендовать на место Наместника Саны?

− Ренг Той Норг Норьена. Он проявил себя в последних делах с самой лучшей стороны. Он прекрасно знает новый закон Норьена и достаточно хорошо знает синарцев.

− Кажется, он родился на Норьене?

− Он первый норг родившийся на Норьене.

− Первый?

− Да. И ему было дано имя в честь этого события.

− А кого ты рекомендуешь на свое прежнее место?

− Я посмею просить вас оставить меня там.

− Почему? Ты достоин места при мне.

− На Норьене нужен тот кто хорошо разбирается в делах синарцев. Кроме того норги на Норьене могут посчитать мое переназначение как ваше недовольство делами на Норьене.

Император поднялся и Норг поднялся вместе с ним.

− Я оставляю тебя Наместником Норьена. − Сказал он. − Я назначаю наместником Саны Ренг Той Норг Норьена и приказываю ему отбыть на Сану вместе с флотом армии Норьена для наведения порядка и установления нового закона. Я подтвержаю установление постоянного статуса нового закона на Норьене.

Норг поклонился и принял бумаги, которые были написаны здесь же и подписаны Императором. Через несколько часов он вернулся на командный крейсер и сообщил всем о решении Императора.

− Елс Синкус. − Прорычал Норг, когда закончилась официальная церемония объявлений указов Императора.

164
{"b":"134233","o":1}