− Я не знаю. Знаю, только что на суде.
Ирса и Мари ушли. Они улетели с острова и объявились в Лонг-Маре. Ночь не стала для Ирсы и Мари причиной откладывать дело и они обратились в полицию для получения информации о Нелли Гринлиной.
Комиссар участка, куда обратились Ирса и Мари сразу же узнал их и сделал все что нужно.
− Она под домашним арестом. Вот адрес. − Сказал он, передавая распечатку.
− Вы можете показать, где это?
− Я могу дать вам машину, если хотите.
Полицейская машина провезла Ирсу с Мари в нужное место и офицер провел провел их в дом. Охране было дано прямое указание на счет двух женщин и встреча не состоялась только потому что хозяйка спала.
− Мы подождем до утра. − Сказала Ирса. − Вы не подскажете, почему ее держат под охраной?
− Какое-то дело с кредиторами. Это их требование.
− Ясно. − Ответила Ирса. Она узнала у охраны какой суд выдал указание о домашнем аресте и получив все что нужно крыльвы отправились туда.
Пришлось ждать до утра. Как только нужный человек оказался на месте, Ирса оказалась у него и сказала какое дело ее интересовало.
− Вы не первые, кто ею интересуется.
− Однако, мы единственные, на чьей земле находится ее собственность. − Ответила Ирса.
− Это уже не ее собственность. − Сказал судья. − Решение было вынесено вчера.
− Извините, но никакое решение по этому вопросу не могло быть вынесено без нашего участия. В договоре аренды земли стоит запрет на передачу собственности без нашего согласия.
− Простие, а по какому праву вы вообще владеете этим островом? − спросил судья. − По нашим данным этот остров никому не принадлежит.
Ирса выложила перед ним два документа. Один относился к 1340-му году, а второй к 1421-му.
− Не понимаю. Почему об этом нет никаких данных в информационной системе?
− Это поправимо. − Ответила Ирса. − Причина в том, что система создавалась позже, чем был выдан этот документ и в том, что документы со знаками норгов не переводились на синарский.
− Я могу взять эти документы для дела? − Спросил судья.
− Нет. − Ответила Ирса, забирая бумаги. − Эти документы к делу не относятся.
− Почему?
− Потому что мы владеем землей, а не объектом судебного разбирательства. Мне нужно знать всех кредиторов Нелли Гринлиной.
− Я не имею права выдавать судебные документы, тем более тому, кто не имеет отношения к делу. Хотите узнать, спрашивайте у Гринлиной.
− Похоже, Мари, дело более запутано. − Сказала Ирса, оборачиваясь к ней. − Оказывается, судья заинтересован в исходе дела.
− Что? − Спросил человек вставая. − Вы не имеете права меня оскорблять!
− Вас кто-то оскорбил? − Удивленно спросила Ирса. − В общем, так. Вы либо даете нам то что мы просим, либо мы подаем в суд лично на вас за нежелание нормально вести дело. И будьте уверены, Ирса и Мари Крылев слов на ветер не бросают.
− Кто? О, господи… − Человек внезапно понял, почему ему казалось, что он знает пришедших женщин. − Я прошу прощения. Я сделаю все что вы хотите.
− Тогда, делайте. − Ответила Ирса.
Судья вызвал секретаря и попросил принести папку с делом Нелли Гринлиной. Через пять минут крыльвы знали все что было нужно.
− Мы зайдем еще сегодня. − Сказала Ирса.
− Когда угодно. − Ответил он. − Я еще раз прошу прощения, что не узнал вас.
− Мы уже забыли об этом. − Ответила Ирса.
− Я дам вам свой домашний телефон на всякий случай. Звоните в любое время. − Он был сама любезность.
Ирса и Мари вышли из кабинета, взяли небольшой офис в аренду на день в том же здании и сели за телефон. Через час к ним приехал первый человек. Он был доверенным лицом кредитора Гринлиной и только раскрыл рот, увидев Ирсу и Мари Крылев.
− Это вы вызывали?..
− Мы. − Сказала Ирса не дожидаясь продолжения слов. − По делу Нелли Гринлиной.
− Оно уже завершено.
− Судья по нашей просьбе только что передал указание заблокировать исполнение своего решения.
− Но в чем дело?
− В этом. − Ответила Ирса и положила перед человеком документ об аренде земли.
Он прочитал его и взглянул на Ирсу, не зная что говорить.
− По нашим данным Гринлина должна вам тысячу двести крыльвов.
− Да. Плюс проценты.
− Сколько на данный момент?
Он достал какие-то свои бумаги и посмотрел их.
− Тысяча четыреста сорок.
Ирса выписала чек на эту сумму и положила перед доверенным человеком бумагу, в которой кредитор расписывался в получении полной суммы долга.
− Подпишете здесь, получите чек и на этом мы расстанемся.
− Я могу позвонить шефу?
− Пожалуйста. − Ответила Ирса показывая ему на телефон.
Шеф был недоволен сложившейся ситуацией и попросил дать ему Ирсу.
− Я должен вам сказать, что я заинтересован получить часть собственности Гринлиной.
− Вы не желаете получать свои деньги назад? − Спросила Ирса.
− Вы меня не поняли. Я хочу получить то что рассчитывал, а не то что вы предлагаете.
− Вы смешной человек. − Ответила Ирса. − Вы не получите ни на десятую часть крыльва больше, чем написано в моем чеке. И вы не сумеете выиграть дело в суде, потому что земля под комплексом Гринлиной принадлежит мне, и в договоре аренды стоит необходимость моего согласия на передачу собственности. Я такого согласия не дам, а это значит, что вы либо получите свой долг, либо не получите ничего вообще.
− Этого вам не удастся. У меня достаточно влияния, что бы…
− Можете засунуть свое влияние себе в зад. − Ирса передала трубку поверенному. − Объясни своему шефу кто сидит перед тобой.
Человек около минуты выслушивал ругань своего шефа относящуюся к Ирсе, а потом сказал, наконец, что перед ним Ирса и Мари Крылев.
Шеф сначала не верил, а после объяснения поверенного решил отступиться от дела.
Поверенный поставил свою подпись на бумагах Ирсы и получив чек ушел. Через некоторое время появился второй, потом третий кредитор.
Через два часа в офис зашли сразу три человека. Они долго упирались, но под конец подписали нужные бумаги, получив деньги. Последним пришел какой-то человек, который был не в силах добраться до места быстро, как просила Ирса. Он выглядел просто нищим.
− Вы кредитовали Нелли Гринлину? − Удивленно спросила Ирса.
− Да. Вот ее расписка. Я раззорился сам полгода назад и пришел сюда пешком через город. Я надеюсь получить хоть что-то.
Ирса взяла бумагу и удивилась, увидев цифру в две с половиной тысячи. У всех остальных эти числа не превышали двух тысяч.
− И как вы умудрились дать столько? − Спросила Ирса.
− Я был достаточно богат и мог тогда дать даже десять. И слава богу, что не дал.
− А вот это вы зря. − Ответила Ирса и выписала чек на сумму в три тысячи крыльвов. − Возьмите.
− Что это? − Удивленно спросил он.
− Это оплата долга.
Он широко раскрыл глаза, подняв взгляд на Ирсу.
− Но я давал только две с половиной.
− Потому вы и раззорились, что не понимаете что такое бизнес. − Ответила Ирса. − Советую вам потратить эти деньги на обучение какой нибудь професии, которая вам больше понравится. Получите профессию, найдете хорошую работу и все у вас будет в порядке. Все кредиторы привыкли давать деньги в долг под проценты, а не просто так.
− Но я не хочу брать ничего чужого.
− Считайте, мы дали это вам в долг. Не выкидывать же теперь этот чек. Когда сможете, тогда и вернете.
− Спасибо. − Сказал он и ушел. Ирса и Мари переглянулись, усмехнулись и через несколько минут офис был сдан.
Они вернулись к судье, показали ему все расписки кредиторов и он выдал им бумагу об отмене собственного решения и документ об освобождении Нелли Гринлиной из под домашнего ареста.
Ирса и Мари приехали к ней перед самым обедом. Они вручили охранникам предписания и те уехали в своей машине.
− Это снова вы? − Спросила Нелли.
− Это снова мы. − Ответила Ирса и передала ей документ об освобождении. − Мы оплатили все ваши долги, так что…