— Не думал я, что ты разбираешься в машинах, братец Джо, — сказал Кевин. — Где и когда ты этому научился?
— После школы помогал отцу Билла в его мастерской.
— Так кому из вас нужен чужой интеллект? — иронично заметила Луиза. — Вам нужно больше общаться. Будучи родными братьями, вы, на самом деле, мало, что знаете друг о друге.
— У нас ещё есть время, — заметил Кевин.
— Вот и начните прямо сейчас восполнять этот дефицит общения! Почему бы Джо не пожить вместе с вами, в этом доме? Меня здесь не будет. Так вы будете рядом и чисто по-братски узнаете друг друга.
— По-моему, неплохая идея, — ответила Джулия.
— Мне тоже нравится, — сказал Питер.
— Ну что, Джо, как ты сам к этому относишься? — спросил Кевин. — Поживёшь вместе со своими братьями?
— Я не против, — вновь смущённо ответил Джо.
— Значит, решено, — заключила Джулия.
Глава 23
Настал день заключения договора между Каннингфоксом и Уитни. Все обследования остались позади, и доктор Джонсон уверенно констатировал абсолютную совместимость Джеральда Уитни и Джозефа Каннингфокса. С момента презентации прошёл месяц.
Уитни приехал на подписание договора вместе со своим другом Чарльзом Смитом.
Джо отказался присутствовать при подписании и остался в доме Питера.
У сторон не возникло никаких разногласий, и дело было решено довольно скоро, после чего Джеральд Уитни вместе с Чарльзом отправились урегулировать не менее важный для Уитни вопрос — переговоры по приобретению имения Хонестов.
Моррис Каннингфокс и его сыновья отправились на работу.
В конце дня Питер и Кевин поехали домой. Несмотря на необычность подписанного договора, они были довольны достигнутым соглашением, согласно которому у Джо появлялся реальный шанс приобрести общие знания в различных областях, обеспечивающие ему благоприятный фундамент для дальнейшего интеллектуального развития.
Войдя в дом, они позвали его, но ответа не услышали. Они обошли весь дом, но Джо так и не нашли.
От неприятного ощущения надвигавшейся тревоги у Питера больно кольнуло в сердце. Неужели Джо на самом деле не относился к операции столь положительно, как хотел, чтобы думали окружающие? Неужели, в глубине души он был обижен на своих братьев и отца и, воспользовавшись тем, что находился в доме один, он решился на что-либо страшное, непоправимое…
Крайне взволнованный он выскочил во двор и начал искать Джо там. Кевин, возможно, в первый раз в жизни обеспокоенный не меньше брата, думающий, вероятно, то же самое, что и Питер, выбежал за ним.
— Вы не видели моего брата Джозефа? — нетерпеливо спросил Питер у выходящего из-за дома садовника Майка.
— Он там, за домом… — спокойно ответил тот.
— Что он там делает? — спросил Питер и, не дождавшись ответа, быстро забежал за дом. Кевин бежал за ним.
Там они и увидели брата за необычным занятием.
Увиденное глубоко потрясло их обоих.
В лучах заходящего солнца перед ними предстал весь сияющий от свежего лака тонкой работы деревянный детский домик с изящной маленькой лесенкой. Джозеф, мирно склонясь над ней, аккуратно покрывал лаком оставшиеся незакрашенными полоски дерева. Крыша, окна и дверца домика были украшены тонкой резьбой.
Вся представшая перед братьями картина производила впечатление высокой духовной умиротворённости. Им обоим стало неловко за их резкое вторжение в этот недостойный их обыденных мыслей мир.
Раскрыв рот от изумления, они стояли, словно вкопанные, дивясь выражению уникального таланта их брата, о котором, как они тогда поняли, они мало, что знали…
Услышав шорохи за спиной, Джозеф обернулся.
— С утра я не знал, чем заняться, — смущенно начал он. — И вот, решил…
— Джо! — восхищенно сказал Питер, перебив его. — Ты сам всё это сделал.
— В одной из программ я увидел изображение этого домика и описание его построения и решил попробовать его построить сам. Но Майк помогал мне.
— Это просто поразительно! — воскликнул Кевин.
— Тебе, действительно нравиться? Я подумал, что когда малыши вернуться из Италии, они обрадуются. Но это ещё не всё. Этот домик — лишь часть целого ансамбля, в который входят ещё и одна маленькая башенка и мостик, соединяющий домик с маленьким бассейном.
— Ты и бассейн собираешься строить?
— Да, расположение сада и водопровода позволяет постройку бассейна с фонтаном.
— Ты сам справишься?
— Конечно, на это уйдет дней десять, но если Майк поможет мне, закончим быстрее.
— Это просто невероятно! — не переставал удивляться Кевин.
— Сегодня мы подписали договор, — как бы невзначай сказал Питер. — Операция состоится через две недели.
— Значит, с городком можно не торопиться, — спокойно ответил Джо.
— Ты не передумал? — спросил Питер и посмотрел на Джо, взглядом полным собственных сомнений на этот счёт. Ему вдруг подумалось, что в операции нет никакого смысла, что им бы удалось помочь брату более естественным способом.
— Нет, я не передумал, — уверенно ответил Джо, даже не отвлекаясь от своей работы.
— Тогда пойдёмте ужинать… — рассеянно заключил Питер.
Глава 24
Уитни был крайне одержим идеей приобретения имения Хонестов. Трудно определить, какие эмоции были доминирующими в основе этого желания — амбиции, сохранившиеся со времен обеспеченного детства, или необходимость освобождения от некой материальной зависимости, но ради этого желания, Уитни был готов на всё.
Именно поэтому, сразу после подписания контракта с Моррисом Каннингфоксом он отправился к Вильяму Хонесту и подписал с ним уже подготовленные Чарльзом бумаги на приобретение имения.
Несмотря на то, что Лиз высказалась против скорого приобретения дома, Уитни твёрдо решил переехать в новый дом до операции, и сделал всё возможное для достижения своей цели.
На переезд семье Уитни потребовалось полторы недели.
За три дня до операции семьи двух наиближайших друзей Уитни Стивена и Чарльза приехали к Уитни на празднование новоселья.
Уитни сиял от счастья. Это был первый случай за последние несколько месяцев, когда друзья Уитни могли видеть проявление неподдельного счастья на его лице.
— Следующее главное событие — это поездка в Европу! — весело говорил он своим друзьям. — И немаловажным фактором для меня является то, что теперь я могу позволить себе эту поездку, не смотря на то, что я не являюсь адвокатом, как Чарли, или банкиром, как Стив!
Друзья Джери искренне радовались за него. Их радовало то, что они видели перед собой прежнего, весёлого и беззаботного Джери. Джери, не только поражавшего всех постоянством хорошего настроения, но и способного передавать это настроение окружающим.
Для празднования он подготовил специальную программу, в которую включил всевозможные веселые конкурсы, викторины. Победителям он вручал специальные призы.
Дети тоже чувствовали себя свободно и весело. Алиса, обладавшая столь же зажигательным характером и организационными способностями, как и её отец, смогла увлечь своих маленьких друзей на активное и шумное время провождение.
Единственным человеком, чувствовавшим себя не достаточно комфортно и весело на этом празднике, была Лиз. В отличие от всех её друзей она терзалась сомнениями по поводу принятого её мужем решения и ни на минуту не переставала думать о предстоявшей операции, от которой не ждала ничего хорошего.