Его голос прозвучал глухо, но спокойно.
Саммер задействовала систему связи и вызвала Райана на «Морском скитальце». Ответом ей было молчание. После нескольких дополнительных попыток в наушниках раздалось потрескивание помех.
— «Морская звезда», это «Морской скиталец». Мы вас не слышим, повторите, пожалуйста. Прием, — прозвучал слабый и почти неразборчивый голос Райана.
— Должно быть, переборки субмарины блокируют сигнал нашего передатчика, — предположил Дирк, — Мы их слышим, а они нас нет.
— Я попробую еще несколько раз, вдруг они все же ловят обрывки наших передач.
Саммер продолжала вызывать судно еще минут десять. Она старалась произносить слова громко и отчетливо, но в ответ слышала все те же слова Райана. Отчаяние все сильнее охватывало Саммер, пока она наконец не сдалась.
— Бесполезно. Они нас не слышат. Мы остались одни.
Дирк защелкал тумблерами на консоли. Он отключал всю электронику, не имеющую отношения к системе жизнеобеспечения, чтобы сберечь заряд аккумуляторных батарей. Ладонь легла на панель управления «Снупи», и он заколебался.
— Не возражаешь, если я выведу «Снупи» погулять?
— Мы забрались сюда именно для того, чтобы обследовать ангар, так что вполне можем продолжить эту работу. Мы еще не определили, на борту ли боеприпасы с биологической начинкой, а если нет, то есть ли какие-нибудь свидетельства того, что их отсюда вывезли.
— Я думаю точно так же, — согласился Дирк и вновь включил крошечный подводный робот-разведчик. Уверенными движениями он вывел «Снупи» из гнезда и провел над упавшим пропеллером, а затем поднял на уровень глаз непосредственно перед сферическим иллюминатором «Морской звезды». Впереди них длинная темная шахта ангара тянулась во мрак, по направлению к боевой рубке. Дирк быстро двинул рычажки управления двигателями аппарата вперед, и «Снупи» отправился в путешествие по ангару.
Робот постепенно удалялся, а взгляды молодых людей переместились с его освещенного силуэта за обзорным стеклом к изображению на цветном мониторе. Там можно было видеть все то, что «видел» их маленький разведчик. Сначала ангар казался пустым, но по мере продвижения «Снупи» перед объективом его видеокамеры начали появляться, будто из ниоткуда, таинственные объекты, затянутые слоем донных отложений. Вот взгляд камеры скользнул вверх к большому, покрытому коркой осадков холму на платформе сбоку. Позади него из стены ангара торчали несколько больших выдвижных ящиков.
— Запасной самолетный двигатель, — заметил Дирк, когда взгляд «Снупи» упал на длинный металлический блок.
— Могу поспорить, это ящики для других запасных частей и механических инструментов, — добавила Саммер, указывая на изображение выдвижных ящиков на мониторе.
— Здесь ведь наверняка где-то есть напольный домкрат, — посетовал Дирк, твердо зная, что у них нет никакой возможности взять и использовать какие бы то ни было инструменты, способные помочь «Морской звезде» освободиться.
Он медленно направлял «Снупи» по огромному пещероподобному ангару. Неожиданно робот-разведчик чуть не наткнулся на группу висящих вертикально тонких металлических листов. Дирк отодвинул аппарат с камерой немного назад и узнал в таинственной структуре хвостовую сборку самолета. Его вертикальный стабилизатор был сложен пополам; конец его, так же как и оба горизонтальных стабилизатора, был откинут вниз. Дирк сдвинул «Снупи» в сторону и немного вперед. Отсюда было ясно видно, что это часть фюзеляжа гидросамолета «Сейран Айти М6А1».
— Вот это да! — пробормотала Саммер, на которую и размеры и состояние этого двухместного пикирующего бомбардировщика произвели сильное впечатление, — Трудно поверить, но они умудрялись сложить самолет так, чтобы запихнуть его в этот ангар.
Дирк провел «Снупи» вдоль фюзеляжа, чтобы получше рассмотреть самолет. Камера показала, что крылья тоже на месте. Они и сейчас еще были прикреплены к фюзеляжу, только сложены к хвосту наподобие утиных крыльев. Дирку и Саммеру удалось различить даже почти невидимый под слоем песка и еще бог знает чего знакомый красный кружок японской эмблемы, нарисованной на концах крыльев.
— Мне до сих пор кажется поразительным, что самолеты можно было перевозить на подводных лодках, запускать с них и снова подбирать, — задумчиво произнесла Саммер.
— Для этого надо было всего лишь выкатить фюзеляж из ангара на носовую палубу, поднять хвостовые стабилизаторы, привинтить как следует крылья и поплавки, — и пожалуйста, можно запускать самолет с катапульты. Обученный расчет из четырех человек способен был собрать самолет и поднять его в воздух меньше чем за тридцать минут.
— Я думаю, хорошо, что большие лодки класса «Сентоку» не появились раньше в ходе войны, — заметила Саммер.
«Снупи» под управлением Дирка пробирался все дальше по длинному ангару. Скользнув вдоль фюзеляжа, робот направил камеры вниз, и на экране появилась пара гигантских поплавков самолета, закрепленных на палубе на специальном деревянном поддоне. Удар струи из водометов разведчика смел с одного из понтонов слой донных осадков, обнажив болотно-зеленую окраску боков и верхней поверхности поплавков и хищно-серую — днища. Крылья и фюзеляж самолета, наверное, имели такую же камуфляжную раскраску.
За поплавками на несколько футов потянулось совершенно пустое пространство. Затем робот миновал отдельный открытый отсек. Подобно своей тезке-ищейке, «Снупи», повинуясь легкому прикосновению пальцев Дирка, тщательно «обнюхивал» все, что попадалось по пути — каждый покрытый илом предмет или обломок. Постепенно из темноты по обеим стенкам ангара выросли низкие стойки. В лежащих на них предметах Дирк мгновенно распознал торпеды. На каждой стойке мирно лежали по четыре металлические рыбины — воздушные торпеды для запуска с самолетов. Каждая из них при массе в 1300 фунтов значительно уступала размерами массивным торпедам в нижних отсеках — те предназначались для запуска с подлодки.
Дирк и Саммер до рези в глазах вглядывались в экран монитора, пытаясь обнаружить свидетельства присутствия «лишних», необычных боеприпасов. Однако другого оружия, кроме воздушных торпед, пока не было. Дирк обернулся и застал Саммер за тем, что она украдкой смотрит на часы. Очевидно было, что она болезненно ощущает каждую проходящую минуту.
— Поехали дальше. Здесь должен был бы находиться по крайней мере еще один самолет, — обратился к ней Дирк, пытаясь отвлечь от неизбежного и недалекого будущего. Прежде чем попасть в следующую секцию ангара, разведчику вновь пришлось преодолеть пустой отсек. Еще через несколько секунд в объективах видеокамер появились хвост и фюзеляж второго «Сейрана» вместе со сложенными крыльями. Еще чуть-чуть, и показалась его пара поплавков, принайтованных канатами к палубе. Далее последовал комплект стенных инструментальных ящиков и двадцать футов пустого пространства. В конце концов «Снупи» наткнулся на конец ангара — гигантский круглый люк, ведущий на носовую палубу подлодки.
— Ну вот и все, — мрачно произнес Дирк. — Мы прошли всю длину ангара и, кроме тех торпед, никаких других авиабомб не обнаружили.
Несколько мгновений Саммер молчала, покусывая в задумчивости нижнюю губу.
— Да… Свидетельств проникновения тоже нигде нет, да и ил, похоже, в последнее время никто не тревожил. Может быть, они были уничтожены при взрыве торпед?
— Возможно. Можно, правда, еще поискать в той небольшой части ангара, которая у нас сзади.
Дирк тихонько направил «Снупи» назад. Продвигаясь в обратном направлении, разведчик сматывал провисающий электрический кабель внутрь себя. В кабине подводного аппарата воцарилось молчание. Брат и сестра погрузились в невеселые мысли о своем положении. Дирк молча проклинал их с сестрой невезение и неудачу в поиске авиабомб. Маленький робот-разведчик миновал фюзеляж второго самолета и подошел к комплекту поплавков первого, когда лицо Саммер вдруг приняло хитрое выражение.
— Дирк, задержи-ка его там на мгновение, — негромко сказала она, пристально вглядываясь в экран.