Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Агенты тайной канцелярии в Вальстеруме замерли, притаившись в засаде, будто пантеры перед прыжком. Удавка сжимается. Главное, не спугнуть добычу раньше времени. Брат Тор и брат Мелис, напрасно вы пожаловали к нам в гости из враждебной Синегории. Сидели бы дома. Нелепая случайность не позволила вам сохранить конфиденциальность. Тем хуже для вас. Стражники у ворот хоть и матерые взяточники, но когда речь идет о безопасности державы все-таки вспоминают о служебных обязанностях.

11

Брат Тор вернулся в обитель через два часа, как и обещал. Колокол на ратуше действительно успел пробить два раза.

— Ничего необычного, — молодой сукип встретил напарника беспокойным взглядом.

— Трудно избавиться от мысли, что за тобой всё время приглядывают, — Тор устроился на жесткой лежанке и вытянул уставшие ноги, положив меч рядом с собой.

Армейская привычка. — Город большой, шумный. Отдохну немного.

— Вы скучаете по дому? — молодой Мелис сидел у окна.

— Ничего, ваша светлость, — прошептал наставник. — Скоро всё закончится.

Парень лишь кивнул головой.

— Меня не оставляют сомнения, правильно ли мы поступаем? — молодой монах тяжело вздохнул, не отрывая глаз от окна.

— Я солдат и беспрекословно выполняю приказы вашего кузена, — Тор закрыл глаза.

— А вы можете позволить себе такую роскошь, как сомнение.

— Нет, не могу, — честно признался Мелис. — Поступки царствующей семьи Мольгедии заслуживают самого жестокого наказания.

— Тогда к чему сомнения?

— Сейчас мы поступаем подло, словно разбойники какие-то.

— Да, честь и благородство нынче — пустой звук. Но ведь и они однажды поступили подло…

— Но не следует уподобляться им.

— Подставить вторую щеку?

— Нет. Тогда нас сгноят.

— Вот вы и получили ответ на свой вопрос, ваша светлость.

Брат Мелис вновь тяжело вздохнул и отошел от окна.

Старый сукип тем временем кряхтя поднялся на ноги, задрал рясу, извлек из ножен кинжал, скрытый под монашеским одеянием и совершенно спокойно полоснул обоюдоострым кончиком короткого клинка по злополучной татуировке на ноге. Ни капли сомнений. Четкое и выверенное движение твердой руки.

— Что вы делаете? — парень внимательно наблюдал за напарником.

Брат Тор поведал о встрече с торговцем, который в панике бросился в ноги к монахам, спасая свою шкуру.

— Он мог видеть татуировку, — Тор извлек из котомки лоскут белой ткани, оторвал полосу и обмотал порез чуть выше щиколотки. Через минуту кровь пропитала тряпку и проступила наружу. — Вот теперь похоже на рану. — Сукип остался доволен, осмотрев перевязь на ноге.

— Вы тоже боитесь, — сделал вывод молодой монах.

— Не боятся лишь покойники, — Тор вновь опустился на ложе. — Им уже всё равно. А мне не хочется сгинуть по-глупости в застенках Тайной канцелярии.

— Удовольствие не из приятных.

Брат Тор неожиданно рассмеялся.

— Я попросил брата Юрка передать послание его святейшеству епископу Илукскому.

Мы выполнили его поручение, — старый сукип вновь рассмеялся, перейдя на шутливый тон, — и ждем дальнейших указаний.

— А если нам прикажут вернуться в епископство?

— Тем лучше для нас. Наше исчезновение никого не встревожит.

— Верно. Но сегодня ночью мы должны положить манускрипт в тайник.

— Обязательно. И проследить…

— После двух часов ночи город вымирает. Даже ночной патруль спит.

— А кому хочется бродить с колотушкой по темным улочкам?

— Я спущусь из окна по веревке. Положу послание в тайник. Тем же путём вернусь обратно.

— Не отпущу вас одного, — брат Тор покачал головой.

— Но ваша рука! — возразил юноша. — Вы не сможете.

— Постараюсь.

— Вам не взобраться в окно по веревке.

— Будет трудно. Рука плохо слушается.

— Нет, нет, останьтесь. А утром проследите за тайником.

— Но ваша светлость, ночью можно встретить воришек и бандитов…

— Я сумею постоять за себя.

— В одиночку?

— Ничего. Буду осторожен.

— Нет.

— Останьтесь. Я справлюсь. А потом исчезнем.

Старый сукип хмурился от неудовольствия. Ему не хотелось отпускать юношу одного, да ещё ночью. Но он понимал, что напарник прав. Спустится вниз воин сможет, а вот вернуться тем же путем в келью не позволит левая рука, изувеченная в боях.

— Хорошо, — нехотя согласился Тор. — Но меня беспокоит мысль, что я не смогу вам помочь…

— Если за нами следит Тайная канцелярия, то даже вы будете бессильны, — подытожил брат Мелис.

— Что верно, то верно.

12

— Доброе утро, маменька, — принцесса Амирия чинно вошла в роскошные покои королевы и застала родительницу одиноко сидящую за дамским письменным секретером и перебирающую срочные депеши. Черепаховые пластины массивного корпуса письменного шкафа были покрыты завитками и растительными узорами из чеканной золоченой бронзы и экзотических пород дерева. А выдвижные ящички имели хитроумную систему запоров.

Дочка, не дожидаясь приглашения, проследовала в залу, оббитую дорогими заморскими обоями и, приблизившись к матери, сердечно поцеловала родительницу в щеку.

— Да какое же утро? — королева отложила бумаги и недовольно покачала головой, глядя на непослушное дитя. — Обед на дворе.

Принцесса пропустила укор мимо ушей. Не впервой.

— Хорошо ли я выгляжу, матушка? — дочка расправила складки подола длинного платья и, слегка присев и наклонив голову, улыбнулась заискивающей улыбкой.

— Вот лиса, — мать усмехнулась, махнув рукой. — Ты у меня красавица. Несомненно.

Однако если будешь часто читать по ночам рыцарские романы, то под глазами появится болезненная синева, — королева назидательно подняла вверх указательный палец. — Я сегодня бранила Грету. Но разве может она несчастная приказать тебе спать?

— Напрасно вы её обижаете, матушка.

— Больше не стану. Теперь я сама возьмусь за вас, ваше высочество.

— Но матушка! — принцесса скривила алые губки.

— Именно так, дитя моё. Твое бессмысленное увлечение начинает меня беспокоить. Я смирилась с фехтованием, да и то по настоянию батюшки. Это ремесло действительно полезное, пусть и мужское. Но читать по ночам глупые романы о сказочной и несбыточной любви…

— Матушка, — плаксиво канючила дочка.

— Я запретила впредь доставлять тебе эти глупые романы. Не вздумай просить Грету бегать по городу в поисках торговцев книгами. Иначе прикажу обыскивать её при входе во дворец.

— Хорошо, матушка, — принцесса тяжело вздохнула и вынужденно смирилась.

— Дитя моё, тебе следует готовиться к торжеству. Сегодня придут портные. Вы уже думали о новом платье? В чём вы предстанете перед народом на праздничном шествии?

— Ой, маменька…

— Так и знала, что твоя голова занята чепухой. Пора прекратить ночные бдения!

Хватит спать до обеда! Займитесь приготовлениями к празднеству, ваше высочество.

Не огорчайте батюшку.

* * *

После обеда принцесса Амирия вернулась в свои покои. Встав у зеркала, она позвала служанку:

— Грета, приготовь наряд для верховой езды.

— Мужской? — служанка выглянула из-за занавеса в дальнем углу комнаты.

— Конечно.

— И как только батюшка дозволяет вам? В прежние времена за подобные шалости сжигали на костре…

Прислуга скрылась в смежном помещении.

— Не ворчи, Грета. Какая же ты будешь в старости, если сейчас ворчишь по пустякам? Поспеши. Анрель не станет дожидаться меня целый час.

— И брат балует вас, — служанка вернулась в опочивальню, неся мужской наряд для верховой езды: шелковый камзол, белоснежную рубашку, жилет, короткие узкие панталоны, белые шелковые чулки, черный плащ, шапочку с пером и кожаные башмачки.

Принцесса тем временем поспешно снимала с себя ювелирные украшения, вытаскивала шпильки, уничтожая прекрасную прическу, а после и вовсе распустила волосы.

9
{"b":"129425","o":1}